Невеста Ледяного (СИ) - Медовая Ася. Страница 56

Моя индивидуальная тренировка прошла на ура, за тем исключением, что наказание никуда не исчезло. Я падала, теряла равновесие, цеплялась всем, чем только можно, за то, за что зацепиться нельзя в принципе. Но мы, кажется, исчерпали весь запас неприятностей. Потому что вот уже второй час подряд я просто наслаждалась компанией Тира.

— С тобой рядом легко. Сложно вдали.

— Почему? — я повернулась и заглянула ему в глаза.

— Когда я тебя чувствую, предполагаю десяток вариантов того, что с тобой происходит. И я ещё ни разу не угадал! Ни разу.

— Да быть этого не может!

— Думаешь, повелитель Ледяных будет тебе врать?

— Нет, но… Вот скажи, что я чувствую сейчас?

Тир внимательно посмотрел на меня.

— Ну?

Он ничего не ответил, а просто впечатался поцелуем в мои губы.

Благоразумная Айлана, я честно думала совсем не об этом!

Но через несколько мгновений отчетливо поняла, что это и есть то, что я хочу чувствовать всегда. К нему.

* * *

Предпоследнее наказание оказалось не то чтобы сложным, а скорее утомительным. Но я с ним справилась! Четыре дня пролетели как один миг — в завершении учебы и заключительной подготовке к балу.

В это время у меня было несколько источников для беспокойства.

Ожидание последнего наказания. Но ни Тир, ни ректор в этот раз не торопились.

Ледяной отсутствовал большую часть времени, а когда появлялся, был очень измотан. А мне так хотелось побыть с ним дольше.

Наряд. У меня не было причин сомневаться в таланте Лореи Рик, но избавиться от лёгкой тревоги по этому поводу не удавалось.

В день Зимнего бала мы с Иттой проснулись ни свет ни заря.

Я привычно спустила ноги с кровати и чуть не споткнулась.

Цветочек, растянувшийся во весь рост на полу, занимал уже больше её половины.

— Да, Ари, не хлопай глазами. Он стал ещё больше, — с небольшим укором наехала на меня Итта, потому что когда она сказала мне об этом позавчера, я ей не поверила.

— Ясно. Разберемся с Зимним балом, и я продумаю всё с фамильяром.

— Мы не будем разбираться! Мы будем наслаждаться! — подруга сразу же настроила меня на позитивный лад и вся подготовка закрутилась.

Наряды прибыли ровно в пять.

Я с дрожью и трепетом открыла коробку, и мы с подругой ахнули.

Красная ткань уже была великолепна, но когда я достала платье полностью, у меня пропал дар речи.

— Скорее его надевай! Я хочу посмотреть, как оно на тебя сядет.

— Итта… Почему-то мне страшно… — я потерла моментально вспотевшие ладошки.

Вообще-то я знала, почему. Из-за ответственности. Я не должна была подвести Тира. Хотя и понимала, что скоро все закончится.

От внезапного стука в дверь вздрогнули мы обе.

Я в два прыжка оказалась рядом, распахнула её и разочарованно вздохнула. Это был всего лишь посыльный с маленьким продолговатым футляром.

— Что это?

— Не знаю.

Я перевернула записку.

"Примерь. Может быть это твое. Буду ждать на балу".

— От Тира.

Без лишних раздумий я открыла коробочку и обомлела.

Это была золотая подвеска с очень красивым плетеным кулоном в центре которого сверкал… кристалл! Мой последний третий кристалл!

Душу затопило волной радости. Это было не просто красивое украшение. Это была моя память рядом с ним.

Пальцы задрожали. Захотелось разреветься.

— Ария, подвеска прекрасна. Не вздумай плакать!

— Не буду.

— Умница!

— Но хочу.

— Давай после бала?

— Давай, — нашли мы компромисс с подругой, помогли друг другу с платьями. И с минуту просто стояли разглядывая наши наряды. Потом применили иллюзии. И ещё полчаса наслаждались своей гениальностью и талантом Лореи.

Когда пришло время идти, все было в порядке, но сердце продолжало бешено стучать, с трудом позволяя взять себя в руки.

Ещё никогда в жизни я так не волновалась. Даже наказания пугали меня меньше.

Отсчёт шагов до зала торжеств немного отвлек. Близость Итты поддерживала. Но когда мы вошли в двери и оглянулись вокруг, я потеряла дар речи.

Глава 16. Первоисточник

Тир Лоук

Я сжимал в руках записку с пророчеством и ждал Ати.

— Что же получается, Тир, если это пророчество верное, то в твоей Истинной заключено спасение всех нас? И твоего брата?

При упоминании Рига сердце сжалось, пальцы судорожно смяли бумажку.

Факасс! Не провела ли меня демоница, заключив со мной сделку?

Я с такой легкостью отказался от Истинной в пользу Ари, зная текст пророчества. Не этого пророчества, а первого, принесенного из королевства драконов.

Снова аккуратно развернул листок и перечитал.

— Да. Если эти слова предсказывают будущее, то мой союз с Истинной станет новым Возрождением.

— Но ты от нее отказался, — осторожно напомнил Инг.

— Да, — выдохнул я. — Но сделку с демоном можно аннулировать…

— Убив демона, — закончил за меня друг.

Я кивнул. Если на кону спасение Ледяных и освобождение моего брата из глыбы льда, то я достану того суккуба и убью его! Тогда между мной и Истинной ничего не будет стоять.

Кроме Ари.

Сердце снова сжалось.

Я уже сроднился с мыслью, что оставлю эту непоседливую ведьму себе. Унесу ее в Ледяные пустоши, буду согревать ночами в постели под тяжелыми шкурами бруйколов. А весной покажу ей нашу волшебную пещеру с капеллой тающих сосулек и мелодичным перезвоном капель.

Невольно представил ее восторженное лицо и сияющие глаза. Сразу захотелось найти Ари и прижать к себе, не отпускать ни на шаг…

А если придется? Из-за этого пророчества? Ради спасения Ледяных?

В душе поднялась волна отрицания. Это не я должен принимать решение, а мой брат! Я оказался на его месте, но пророчество написано для Рига, настоящего повелителя Ледяных, а не его подмены!

Если бы Риг мог помолвиться с принцессой драконов, то я даже не сомневался — утащил бы мою ведьму в пещеру и не выпустил.

— Тир, звал?

В комнату вошел Ати и сразу остановился, вглядываясь в мое лицо.

— Как могло так получится, что насчет моей помолвки сразу два пророчества? Не знаешь?

Я протянул ему листок и внимательно следил за выражением его лица.

Кто он мне, друг или враг? Как больно сомневаться в преданных мне друзьях!

— Это… бессмыслица какая-то, — растерянно пробормотал он и еще пару раз прочитал пророчество, а я выдохнул.

Его удивление было искренним, а это главное. Если уж он ввел меня в заблуждение, то не нарочно.

— Ати, нам надо узнать, какое пророчество верное, — произнес я, и мой друг и подданный склонил голову, принимая мой приказ.

— Я сделаю все, чтобы ответ был у тебя как можно раньше, мой повелитель.

Ати развернулся и вышел. А Инг незаметно подошел ближе:

— Я тоже жду приказа, Тир Лоук.

Я удивился:

— Какого?

— Тебя нужно освободить от сделки с демоницей.

Я выругался, понимая правоту друга, но зная как будет непросто выцепить именно того самого суккуба, чтобы прикончить ее!

— Попытайся. Отправляйся к чернокнижникам и найди ту суку. Никто не смеет связывать Ледяного сделкой.

Инг с готовностью направился к выходу, но я остановил его.

— Дай мне пару дней. Может Ати справится с задачей быстрее. А если нет, поможешь мне с одним деликатным вопросом.

— С каким?

Я поморщился. Было неловко признаваться, что мне нужно защитить Ари от нее же самой. Но еще хуже, защитить от меня самого и рвущегося к ней зверя.

Ведьма все сильнее подрывала мой ледяной контроль, а находиться с ней наедине и не съесть в прямом и переносном смысле, было все труднее и труднее.

* * *

Прошло несколько дней, прежде чем я вздохнул свободно. Я знал, что ее кокетство до добра не доведет. Все вот эти “я сама”, “я смогу”, “все будет хорошо” — кто этому вообще верит?

Но к счастью и это испытание мы прошли.