Кошка в сапожках и маркиз Людоед (СИ) - Лакомка Ната. Страница 32
Но это, возможно, к лучшему. Зато милорд Огр перестанет так огриться, превратится в обычного мужчину, будет улыбаться и сменит траур на нормальную одежду. В доме станет веселее, и Марлен оживёт, потому что госпожа Броссар точно обломает зубы о Дайнау Миттеран.
Это было, возможно, к лучшему, но мне стало грустно. При всей своей миловидности и всём очаровании, Дайана мне не нравилась. Будет ли она так же добра к Марлен, когда станет маркграфиней? Кто же её знает. За свою жизнь в пансионе я вдосталь нагляделась на таких вот нежных русалочек. Они милы, нежны, но так любят помыкать теми, кто слепо ими восхищается. И так изобретательны в коварстве, когда надо кого-то поссорить, обидеть, унизить… Мне всегда было удивительно, почему другие не замечают этих качеств, но факт оставался фактом – таких душечек, как Дайана, обожали и в моём пансионе, и то же самое я встретила здесь – в городе на краю света.
Единственное знакомое мне лицо среди приглашённых была Надин Арно. Она робко улыбнулась и кивнула, я тоже кивнула и сказала:
- Рада видеть вас, Надин. В прошлый раз неловко получилось. Надеюсь, я не слишком вас испугала.
- Вы знакомы? – живо переспросила Дайана.
- Встретились в аптеке у мастера Ферета, - пояснила я, а Надин промолчала, опустив голову.
- Ах, у этого сплетника, - протянула барышня Миттеран.
Некоторые девицы угодливо захихикали, и мне это совсем не понравилось. Одно дело – считать кого-то сплетником, и совсем другое – говорить об этом вслух. Не стоило Дайане высказываться так откровенно при Марлен. Всё-таки, Ферет – лечащий врач Огрестов, а Марлен – девочка прямолинейная. Возьмёт и передаст слова Дайаны аптекарю. Но, судя по всему, барышню Миттеран это ничуть не заботило. А вот обстоятельства нашей встречи с Надин её заинтересовали.
Я пересказала вкратце, как заезжала в аптеку за мятными леденцами для Лоис, и встретила там Надин, которая покупала лавандовую воду. Об успокоительных каплях, и об участии молодого Тутура я, разумеется, ничего не сказала.
Надин, во время моего рассказа, сидевшая, как на иголках, посмотрела на меня почти с признательностью. Она сразу же опустила глаза, но Дайана перехватила этот взгляд.
- Какая же вы скрытная, девица Арно, - сказала она, игриво погрозив ей пальчиком. – Уже познакомились с барышней Ботэ, и ничего мне не сказали!
- Простите, - вмешалась я, - но разве это такая значительная новость, что требовалось сообщить вам, барышня Миттеран?
Гувернантке надо вести себя скромно, но я не сдержалась.
- Конечно, барышня Ботэ, - сладко ответила Дайана. – Вы – главная новость города этой зимой. Нам интересно узнать всё о вас, а вы ни с кем не общаетесь. Как будто прячетесь в замке милорда Огреста. Кстати, вы ведь жили в столице?
- Да, - коротко ответила я, не желая уточнять, что последние месяцы я жила в дешёвой гостинице в провинциальном городке, а до этого – на мельнице в ещё более провинциальной деревушке.
- И что заставило вас покинуть столицу и приехать сюда? – Дайана распахнула глаза, всем своим видом выражая искреннее удивление. – Вы как будто и правда прячетесь… Неужели, прячетесь? Кто-то из столицы вас разыскивает?..
Я не ошиблась – девчонка была совсем неглупа. Вот уже она повернула разговор так, что гувернантка Огрестов сейчас предстанет перед всеми в образе нашкодившей кошки, которая что-то там натворила в столице и поспешила сбежать.
- На самом деле, вы правы, - сказала я, понизив голос. – Я решила на время уехать из столицы… по личным причинам.
Девицы слушали меня, приоткрыв рот, а Дайана всплеснула руками и прижала ладони к щекам.
- Наверняка, тут не обошлось без романтической истории! – воскликнула она. – У вас был…
- Всё гораздо прозаичнее, барышня Миттеран, - перебила я её, пока она не наговорила лишнего при Марлен. – Его светлость герцог Марбургский предложил мне место секретаря в его штате. Как вы сами понимаете, таким людям не отказывают, но я никогда не хотела быть государственной служащей, - тут я вздохнула и с улыбкой погладила Марлен по голове. – Мне всегда хотелось учить деток. Это так прекрасно – общение с детьми. Поэтому мадам Флёри предложила мне порепетировать одну маленькую, миленькую девочку в Шанталь-де-нэж, и я с радостью согласилась. Прежде чем его светлость прислал мне официальное приглашение на должность.
Девицы вздохнули, как одна, и теперь смотрели на меня, словно на небожительницу.
- Да, вы очень умно поступили, барышня Ботэ, - со смехом признала Дайана. – Наш город – лучшая крепость. До весны письмо герцога вас точно не найдёт. Даже король не в силах победить нашу зиму!
- Рада, что вы меня понимаете, - ответила я ей ласково.
- А Кэт играет на мандолине! – выдала вдруг Марлен.
Я благодарно улыбнулась ей, а Дайана тут же подхватила эту новость.
- На мандолине? – почти пропела она. – Как это мило! А я играю на лютне. Мы можем как-нибудь составить дуэт.
- Почему бы и нет, - согласилась я. – Возможно, кто-то ещё захочет помузицировать с нами? Надин, - обратилась я к барышне Арно, - вы играете на лютне?
- На лютне, на мандолине, на клавесине, - ответила она, не поднимая глаз.
- Я тоже могу на клавесине, - вмешалась Дайана.
- А я умею играть на флейте, - сказала рыженькая девица, которую, как я запомнила, звали Ринальдина. – Можно мне с вами?
- Конечно, - ответила я, опередив Дайану. – Чем больше музыкантов, тем интереснее.
Теперь уже предложения посыпались со всех сторон. Кто-то играл на вьели, кто-то на тамбурине, и все хотели поучаствовать. Причём, обращались девицы ко мне, а не к Дайане. Краем глаза я видела, что хозяйка вечера начинает злиться, но она себя ничем не выдала и тут же перехватила инициативу.
- Тогда устроим целый оркестр! – объявила она, захлопав в ладоши. – А заниматься мы можем в замке милорда Огреста! У него есть танцевальная зала, и мы там прекрасно расположимся.
Марлен пришла в восторг, как и остальные девушки, но я сразу остудила их пыл.
- Давайте сначала спросим разрешения у месье маркиза, - посоветовала я юным музыкантшам. – Вдруг он не любит музыку?
- Чепуха, - перебила меня Дайана и даже отмахнулась. – Милорд Огрест – лучший танцор графства. Ему не может не понравиться наша музыка.
- Но даже мой папа не помнит, когда милорд в последний раз танцевал, - наивно сказала Ринальдина.
- Вот и затанцует скорее, когда нас услышит, - заявила Дайана и встряхнула белокурыми локонами. – Я сама с ним поговорю. Уверена, он разрешит. А теперь давайте пить чай! Будем кушать вкусности и рассказывать страшные истории! Кто первый?..
Надо признать, идея с посиделками была преотличной. Мы расселись за круглым столом, и хозяйка сама заварила ароматный чай и разрезала наш с Марлен пирог. А были ещё марципановые конфеты, сливочные помадки, леденцы и прочие лакомства, которые полагалось есть на новый год.
Служанка зажгла свечи, и Тереза начала какую-то таинственную и ужасно запутанную историю про призрака, который ночами бродил по старинному замку, громыхая цепями.
Марлен прижималась ко мне и дрожала от страха и восторга. Глаза у неё так и сияли, и мне было приятно видеть её такой. Но зато теперь я знала, откуда у девочки страхи перед румяными ведьмами с чёрными волосами.
Когда очередь дошла до меня, я рассказала историю про черного кота, который жил в доме у трёх братьев-дровосеков, и оказался королём котов.
- И когда старший брат сказал, что видел вышитую золотом корону на чёрном бархате, - говорила я нараспев, - чёрный кот, спавший у камина, вдруг вскочил и крикнул: «Значит, старик Ируазан умер! Значит теперь я - король котов!» - прыгнул в дымоход и исчез!
Марлен испуганно пискнула и прижалась ко мне ещё теснее, а я обняла её за плечи.
- Прекрасно! – Дайана отставила блюдце с чайной чашкой. – А теперь давайте погадаем? Я страшно боюсь, но так люблю гадать! Говорят, зимние гадания всегда сбываются…
Тут же притащили зерно, фарфоровые чашки, серебряное колечко, свечи и бумагу – всё то, что по мнению юных барышень должно предсказывать будущее.