Циничный Алхимик (СИ) - Полев Сергей. Страница 38
— Прогресс отличный, и ты молодец, — я киваю. — Но путь к идеальному заклинанию долог и тернист. Старайся, и всё у тебя получится.
Неожиданно из леса выезжает повозка, и даже Мелиса удивляется её появлению. Я моментально понимаю, что если меня увидят голым, то пиши пропало, а поэтому заплываю за дом и при помощи псевдоматерии незаметно подтягиваю к себе одежду, напяливая её на мокрое тело.
— Наша тренировка ещё не закончилась! — возмущается Мелиса.
— Госпожа, ваш отец послал меня за этим человеком. Он хочет с ним поговорить, — слышу мужской голос.
Запахло жареным… Хочет поговорить? Если придерживаться моей теории, то такая глупая ловушка не соответствует статусу и предполагаемому уровню интеллекта лорда Милиана, а поэтому велик шанс, что он действительно хочет поговорить. Причин может быть много, и бежать прямо сейчас было бы глупо. Однако жопу я напрягаю так, будто мне вот–вот придётся выбрать один из двух стульев…
— Чем обязан? — выхожу из–за дома, пытаясь посушить штаны при помощи алхимии.
— Лорд Милиан желает с тобой встретиться, — говорит человек в чёрном плаще с капюшоном, вид у него угрюмый, внушающий страх.
— А что за повод, позвольте узнать? — иду в его сторону.
— Этого господин мне не сообщил, я лишь его помощник, — на лице незнакомца нет ни единой эмоции, прочесть этого товарища попросту невозможно.
— А если я откажусь?
— Лорд Милиан не примет вашего отказа, — хладнокровным тоном отвечает он.
— Ну–у–у… Так уж и быть, — развожу руками.
— Рей, будь осторожнее… — шепчет Мелиса, когда я прохожу рядом.
— Госпожа, повозка прибудет за вами с минуты на минуту, — мужик в плаще открывает мне дверь.
— Хорошо, Грег. Передайте отцу, что я недовольна его действиями, — ворчит Мелиса.
— Обязательно передам, госпожа, — тот кивает и закрывает за мной.
Внутренняя часть повозки слегка отличается от той, в которой меня привезли. Заметны дополнительные металлические накладки, очень похожие на трубки. И действительно, они уходят куда–то под днище…
Однажды я такое уже видел, кажется, подобное устройство нужно, чтобы подать газ. Ясное дело, не веселящий. Всё–таки намечается что–то нехорошее, а поэтому пока мой палач–водитель садится, я незаметно закупориваю все отверстия.
— Едем, — говорит он и запускает двигатель.
— Дабы у вас не было никаких иллюзий, скажу сразу, что если вы задумали меня убить, то умрёте первым, — спокойно предупреждаю я. — И поверьте на слово, у меня хватит сил, чтобы сровнять с землёй весь замок.
— Ты мне угрожаешь?
— Я вас предупреждаю, чтобы вы не наделали глупостей. Ваш фокус с газом не пройдёт, а поэтому незаметно убить меня не получится. Как считаете, у кого из нас лучше реакция?
— Хм… Интересный кадр, однако. Если бы мы хотели тебя убить, ты бы уже был мёртв. Как я и сказал, господин Милиан желает поговорить с тобой. А уж что будет потом, зависит от тебя.
— Тут всего два варианта: либо я уйду домой на своих двоих, либо мы все умрём.
— Так не терпится на тот свет?
— Отнюдь, я бы ещё пожил. Хочу лишь дать вам понять, что не стоит воспринимать меня, как сбежавшего из трущоб полукровку. Хоть мне и восемнадцать, но в душе все пятьдесят.
— Не будь ты полукровкой, я, возможно, предложил бы тебе поработать на меня, но политика лорда не позволяет мне этого сделать. И да, если ты думаешь, что я о тебе ничего не знаю, то глубоко заблуждаешься.
— А–а–а… кажется, понял… Тайная канцелярия? Верно? — в моей голове, наконец, складывается пазл.
— Проницательно, — из его груди вырываются смешки. — Ты мне даже нравишься… Надеюсь, у тебя хватит ума не перечить лорду Милиану. Как я уже говорил, убивать тебя никто не планирует, но если пойдёшь против господина, то алхимия тебе не поможет.
— Хорошо, я понял. Если буду с чем–то несогласен, то прежде чем отказать, взорву всё к херам. Спасибо за совет, — теперь уже я надменно хихикаю.
— Почти приехали…
Повозка останавливается возле одноэтажного здания, больше похожего на склеп. У входа стоит вооружённая охрана: четыре лучника, столько же мечников, и один алхимик. Последнего я идентифицирую по лицензии третьего класса, красующейся на шее.
— И что это за место? — выхожу из повозки.
— Темница, — отвечает Грег.
— Уже можно бахать? Или зачем мы сюда приехали?
— Господин Милиан очень занятой человек, и сейчас он находится внутри, — тот предлагает пройти в склеп. — Ты же не думал, что он будет отвлекаться от важных дел, чтобы побеседовать с простолюдином–полукровкой?
— Что–то мне не хочется туда спускаться. Давайте я лучше вас всех убью и свалю по тихой грусти? М? Как вам такой вариант? Мне он видится более перспективным, — опускаю руку к бедру, дабы была возможность быстро использовать заклинание «Круговой Резак» и убить всех разом.
— Ну сколько можно повторять… — Грег устало вздыхает. — Какой смысл вести тебя сюда живым? А? Чтобы что? Посадить за решётку?
— Без понятия. Я, пожалуй, посижу внутри и подожду господина Милиана, — запрыгиваю в повозку и начинаю рисовать «Грёзы». — Так будет надёжнее.
— Лорд не обрадуется, если вы встретитесь здесь. Убедительно прошу подчиниться, — Грег подходит и открывает дверь, но я к тому времени уже закончил.
— Почему он ещё жив?! — из склепа выходит Милиан, созданный мной.
— Господин… — Грег тут же склоняет голову, как и все остальные. — Вы же велели доставить его к вам, а не убивать…
— Хе–хе, ну ладно, пошли поговорим, — вылезаю наружу и отменяю заклинание.
— Господин Милиан? — Грег рыщет глазами по сторонам в поисках своего хозяина.
— Раз, два, три, мы вы вас наебли… — я коварно улыбаюсь. — Идём же, нельзя заставать господина Милиана ждать.
_____
Рубрика «Осталось за кадром»
Прошлым вечером в особняке Рея.
— Лиза, если хочешь что–то сказать, то возьми бумажку и напиши, я не понимаю… — сетует Бен.
Девушка идёт в коридор и возвращается со стопкой бумаг и карандашом. Она садится рядом с отцом на кухне и начинает писать:
«Я бы очень хотела работать в своей собственной кулинарной мастерской».
— Понимаю, но даже если Рей соберётся её открыть, то мы с тобой будем на правах рабочих, но никак не собственников, — Бен мотает головой из стороны в сторону. — Прости, но такова наша судьба… Он хотя бы оказался хорошим человеком, не то что прошлый хозяин…
«Разве нет способа уговорить его поделить права напополам с нами»? — дописывает Лиза.
— Об этом можно только мечтать… Нет, конечно, я сделаю всё возможное, чтобы убедить его, но если честно, не вижу причин, почему он должен согласиться. Нужно радоваться тому, что имеешь, — он целует дочь в щеку. — Мы и так хорошо устроились, уж поверь мне.
Глава 15. Продавай друзей, сношай гусей
— Что это была за магия?.. — вопрошает Грег. — Иллюзия?
— Безобидная шалость и ничего более, — ехидная ухмылка медленно сползает с моего лица. — Мы идём?
— Идём… — он бросает на меня подозрительный взгляд и спускается в склеп первым.
Я следую за ним, пока стража сверлит меня глазами — они явно недовольны такой выходкой. Всё–таки «Грёзы» — это уникальное заклинание, позволяющие делать такие вещи, что аж дух захватывает. В теории, я могу прикинуться Миланом и пройти туда, куда захочу.
Однако у заклинания есть и отрицательные стороны, вынуждающие называть его имбочкой, а не абсолютной имбой. Во–первых, это дикий жор маны, что уже является серьёзным минусом и не позволяет использовать его налево–направо. А во–вторых, радиус действия ограничен и определяется при изначальном применении, да и к тому же все цели должны находиться в непосредственной видимости. Другими словами, я не могу сотворить его на входе и гулять по дворцу на своё усмотрение, ведь под воздействие попадут только ближайшие противники.