Под защитой твоей тьмы (СИ) - Островская Ольга. Страница 27

− Так кто тут был? Тебе удалось узнать? − перевожу тему.

− Да так. Наш с братом давний знакомый. Ты его тоже, кажется, знаешь. Коэнрид Ласго. Кажется, он тоже едет завтра с нами. Видимо поэтому и зашёл узнать, с чем придётся иметь дело.

14.2

Да, этого демона я действительно помню. Виделись с ним не далее как сегодня утром. И он действительно упоминал, что будет нас сопровождать. Так что предположение Моры выглядит правдоподобным и логичным, но что-то внутри всё равно настораживается. Действительно ли Коэн только о перевёртышах хотел узнать?

Впрочем, у меня нет причин считать иначе.

Опустив глаза, я уже гораздо спокойней ищу в содержании раздел о перевёртышах. Моррайа тоже садится за стол и берёт в руки верхнюю книгу со стопки. Читает оглавление, заинтересованно хмыкает и, устроившись поудобней, погружается в чтение.

Следующие несколько часов мы проводим в сосредоточенном изучении, порой перебрасываясь замечаниями и вопросами, обмениваясь впечатлениями и вполголоса обсуждая прочитанное. И для меня оказывается неожиданно приятным такое вот времяпрепровождение, когда можно с кем-то обсудить совместное занятие и полученные знания. А обсудить есть что.

Слишком много всего интересного и неведомого мне ранее открывается из прочитанного. Не только о перевёртышах, созданиях Хаоса, ставших изгоями из-за своих пугающих способностей и множества случаев в истории, когда они обманом творили ужасные преступления, но и о самом мироустройстве Аранхода, о богах и их творениях, о том, что наш мир таит в себе гораздо больше тайн, чем я себе могла представить.

− Неужели все перевёртыши такие ужасные? — спрашиваю, дочитав историю о том, как эти создания умертвили целую семью одного из древних королей, заняли место убитых и долгие годы правили вместо них, обворовывая народ. И о войне, которая разгорелась впоследствии, когда правда была вскрыта. — Если боги создали их, неужели среди целой расы нет тех, кому не нужно обманывать, играть чужие роли, рушить судьбы?

− Сейчас уже сложно сказать, − пожимает плечами Мора. — Может и есть, может где-то живут себе тихо, никого не трогая, но о них ведь никто никогда не слышал в отличие от тех, кто пользуясь своим даром нарушает мировой порядок. Вот и судят по худшим представителям расы. Как всегда. Думаю, нам пора возвращаться, Рин. Мартан скоро освободится и будет тебя искать, если в покоях не застанет.

Она демонстративно складывает все книги обратно в стопку и встаёт из-за стола. Потягивается, покрутив головой и размяв плечи.

− Да, хорошо, − киваю, закрывая очередной фолиант, в котором нашлось упоминание о перевёртышах.

Смотрю с сожалением на справочник, в котором читала о ленталях. Вот бы взять его с собой. Но хранитель точно не позволит это сделать. Тем более, что я завтра уезжаю. Придётся смириться с мыслью, что узнать больше мне не удастся. Хорошо уже то, что про инициацию успела прочитать.

Вздохнув, поднимаюсь. Мора окидывает меня внимательным взглядом, тоже смотрит на книги, но ничего не говорит.

И вскоре мы уже спускаемся с балкончика под пристальным наблюдением библиотекаря.

− Нечего так смотреть, мастер Герегриф. Как коршун, право слово, − ухмыляется саркастично демонесса. — Мы не пытаемся ничего утащить из вашей сокровищницы. Ой, не из вашей, точнее. Из королевской.

Тот в ответ лишь сжимает осуждающе губы, хмуря кустистые брови. И демонстративно отворачивается.

− Зачем ты его задеваешь постоянно? — задаю давно назревший вопрос, когда мы покидаем библиотеку и по навесной галерее в сопровождении моих телохранителей направляемся к основной части дворца.

− Да так. Не обращай внимания, − на лице Моры появляется злая усмешка. − Этот старый сморчок любит ворчать про себя, думая, что его никто не слышит. А я вот случайно услышала и узнала, что нечего рогатым безмозглым девицам делать в его библиотеке. Ну и ещё много чего интересного про нашу расу.

Что ж, тогда понятно. Никому не понравится услышать такое о себе и о своих соплеменниках.

Мне вспоминается, какие слова я бросила Мартану в лицо тогда, на балконе, шесть месяцев назад. И становится стыдно. Как бы я ни относилась к демонам, нельзя было так говорить. К тому же… за последние два дня моё мнение об этой расе сильно изменилось. Надо будет извиниться. Обязательно. Объяснить, что я теперь так не думаю.

И если уж совсем быть с собой честной, мысль о том, чтобы стать супругой дэйра Оргрэма меня больше не пугает так сильно, как раньше. Особенно сейчас, когда я узнала, как именно могу уберечь себя от пожизненной привязки.

Мне, как наследнице Линденота, всё равно ведь придётся выйти замуж второй раз. Хочу я того, или нет. А с демоном я чувствую себя защищённой. Он не вызывает во мне отвращения. Наоборот волнует, как мужчина, заставляя то и дело невольно задаваться вопросом, смогу ли я испытать с ним хоть капельку того удовольствия, о котором порой шепчутся другие женщины.

Миновав галерею, мы оказываемся в служебной части дворца, обители королевских советников и военачальников. Даже сейчас тут кипит жизнь, в коридорах снуют люди и демоны, вельможи и военные. И я невольно присматриваюсь к каждому, выискивая взглядом своего жениха. Днем, направляясь в библиотеку, мы его не встретили, но может, встретим сейчас?

− Хочешь зайти к Мартану? — интересуется Мора, с понимающим видом щуря лиловые глаза.

− Нет, что ты. Зачем? Он наверняка занят, − поспешно мотаю головой.

− Думаю, для тебя мой братец точно найдёт время, − лукаво подмигивает мне демонесса. — Пойдём. Спросишь, когда его к ужину ждать.

− Нет, постой. Это неудобно. Я не могу так, − пытаюсь ей возразить. Но меня уже хватают под локоть и тащат в лабиринт служебных коридоров и переходов.

Она невозможная просто. Вот зачем это всё? Что я ему скажу?

Но все эти мысли вмиг вылетают из головы, когда в следующем коридоре я вижу своего жениха. Высокий, окутанный тёмной мощью и силой, неотразимый в своей хищной привлекательности, красноволосый, Мартан сразу притягивает мой взгляд. Я даже не сразу замечаю, что он не один, что разговаривает с кем-то. Стоит, склонив голову и внимательно внимает своей собеседнице.

Но потом приходит внезапное отрезвление.

С ним Ксандра. Та самая черноволосая демонесса, которую он мне вчера представил, как свою боевую подругу и сестру дэйра Коэнрида.

Брюнетка игриво улыбается, рассказывая моему жениху что-то, кладёт ему ладонь на плечо… И этот жест своей фамильярностью неожиданно очень сильно задевает меня. Вызывает колючее чувство неприятия и даже негодования. Мне хочется сбросить эту руку прочь, чтобы не смела трогать чужого мужчину.

− И что эта стерва тут забыла? − слышу рядом полный раздражения голос Моры. Сама не замечая, как согласно киваю на такое определение черноволосой бестии.

И в этот момент парочка нас замечает.

Глава 15

Брови моего жениха удивлённо поднимаются, когда он видит меня. А вот его собеседница вмиг прекращает улыбаться, недовольно прищурившись. Но довольно быстро берёт себя в руки, натягивая маску невозмутимости.

− Кажется, мы не вовремя. Дэйр Мартан занят, и-и-и… я лучше пойду, − пытаюсь дать задний ход. Мне даже удаётся сделать пару шагов.

− Стоять, − шипит мне на ухо Моррайа, ещё крепче ухватившись за мой локоть. − Если кто-то тут и не вовремя, то явно не ты.

И пытается увлечь меня дальше. Но в этот раз я откуда-то нахожу в себе силы противостоять этому красноволосому стихийному бедствию, упираюсь обеими ногами и остаюсь на месте.

− Пожалуйста, прекрати, − прошу у своей спутницы. — Я хочу уйти.

− Неа, ты хочешь расцарапать кое-кому физиономию, − довольно оскаливается демонесса.

− Что? Нет, конечно. Даже в мыслях такого не было, − жаркий румянец стыда снова вспыхивает на щеках. Потому что её слова не вызывают во мне такого уж неприятия, какого можно было ожидать.