Под защитой твоей тьмы (СИ) - Островская Ольга. Страница 72

Кажется, демоны пошли прятать тело на улицу. Двигаясь на цыпочках, чтобы не стучать по полу каблуками своих домашних ботинок, которые с меня, слава богам, не стали снимать, быстро бегу теперь уже к этой двери.

И буквально на пороге налетаю на Коэна, который появляется прямо из воздуха.

− Попалась, мышка, − смеётся он довольно, притягивает он меня к себе. Вокруг моего тела стальными путами сжимаются чужие руки. − Я тебе что говорил, непослушная девчонка? Где велел ждать?

− Отпустите! — как безумная, извиваюсь я, пытаясь вырваться. — Мартан вас найдёт. Он это так просто не оставит.

− Не найдёт. Он уверен, что тебя похитил Етмар. Его и будет искать. А мы тем временем уедем с тобой далеко-далеко, − этот мерзкий предатель зарывается лицом в мою шею. — Боги, как же сладко ты пахнешь. Твой свет дразнит мою тьму, как ничей другой. Вкусная такая девочка. Не сопротивляйся, тебе же хуже будет.

От отчаяния и отвращения меня уже просто трясёт, из глаз вот-вот брызнут слёзы. Мартан, где же ты? Милый, прости, что поверила в их спектакль… Но ведь поверила не только я.

От этой мысли я даже замираю, задержав дыхание.

− Моррайя видела, как твоя сестра будто бы целовалась с Мартаном. Она расскажет ему всё, и он сразу поймёт, − заявляю торжествующе. — Вам лучше оставить меня и бежать на другой континент, тогда может быть останетесь живы.

− Хорошая попытка, малыш. Но Моррайя, ничего никому не расскажет. Твоя верная защитница сейчас лежит бездыханная в пещерах под замком, − хмыкает этот подонок, а у меня в глазах буквально темнеет.

Нет! Нет! Нет! Мора, как же так. Только не она? Только не это!

Чувствуя, как подкашиваются ноги, я безвольным кулем обвисаю в руках своего похитителя. Сухие рыдания сдавливают грудь, лишая возможности дышать и видеть. Горе накрывает удушливой сокрушительной волной, и я просто теряюсь в этой безумной реальности.

− Коэн, хватит дурью маяться! — гаркает появившаяся на пороге Ксандра. — В комнате убрал?

− Не успел. По дороге встретил свою невесту, − усмехается демон. Перехватив меня за локоть, тянет к одинокому табурету. Силой усаживает: — Посиди-ка здесь, красавица моя. Сестра, присмотри за ней.

И уходит в ту комнату, откуда я только что сбежала. А я не могу даже пошевелиться, полностью оцепенев, буквально заледенев внутри от горя.

Мора… я не хочу её терять. Не выдержу. Столь сильное пламя не может погаснуть просто так!

− Одевайся! — бросает мне в руки какой-то свёрток Ксандра. — Быстро, Адерин! — рявкает, когда я даже с места не сдвигаюсь.

Скрипнув угрожающе зубами, демонесса резко шагает ко мне. И щёку вдруг обжигает увесистой пощёчиной, от которой я чуть не падаю с табурета.

− Я сказала, быстро!

− Сани, не покалечь мне невесту! — доносится из соседней комнаты возмущённый голос Коэна. — Мне она в целом виде нравится.

А в следующий миг в открытую входную дверь вдруг молнией влетает какая-то птица. Хищная, стремительная. Кажется, это сокол. С пронзительным криком он атакует Ксандру, рвёт когтями и клювом лицо, волосы, руки, вынуждая ту остервенело отбиваться. Из спальни выскакивает Коэн, в руках которого уже клубится тьма. Но стены лачуги вдруг начинают осыпаться чёрной золой, истлевая буквально на глазах.

− Это Мартан, − меняется в лице мой похититель, бросаясь ко мне.

Ксандра, взмахнув рукой отбивает новую атаку сокола, и тот с жалобным криком падает наземь, связанный тёмными путами. А демонесса, с окровавленным, исполосованным лицом, тоже стремительно шагает ко мне.

И я отчётливо понимаю, что вот сейчас мною попытаются прикрыться, мною будут шантажировать того, кого я люблю. Снова воспользуются. Мартан тоже может пострадать из-за меня. Нет, не позволю. Больше ни за что!

Внутри поднимается безумная ярость и боль, разрушая все рамки и барьеры.

За миг до того, как руки Ксандры должны меня коснуться, я начинаю пронзительно визжать, выплёскивая всё, что во мне накопилось, за сегодня, вчера, дни, месяцы, годы, за всю жизнь, когда я вынуждена была беречься от таких, как эти двое. От алчных и беспринципных охотников за дармовой магией и силой. И я просто взрываюсь светом, мощным, ослепительным, испепеляющим. Словно сам магический источник, выплёскивается через меня, неся возмездие тем, кто решил насильно завладеть его частичкой.

Демонессу, которая была ко мне ближе, просто отшвыривает в другой конец комнаты, буквально выжигая её тьму. Уродуя и лишая магии. Достаётся и Коэну, но он успевает выставить щит из матовой живой тьмы, отступая шаг за шагом. Пока мой визг не стихает, как и волны исходящего от меня света.

Обессиленно умолкнув, свешиваю голову. Чувствуя, как по щекам катятся горькие слезы.

А вокруг беснуется Хаос.

− Рин, − на коне врывается на устроенное им пепелище Мартан.

Спешившись буквально на ходу, он подлетает ко мне и как раз успевает подхватить, когда я начинаю заваливаться набок.

− Мартан, − шепчу я потрескавшимися губами. — Ты пришёл. Прости, что поверила им…

− Конечно, пришёл, любимая. Теперь всё будет хорошо. Лада, сюда быстро, − гаркает мой истинный.

И рядом со мной вдруг оказывается «лисичка». У меня, наверное, уже галлюцинации. Откуда ей тут взяться?

− Забирай Рин, и увози её отсюда. Я вас догоню, − командует Мартан. — Сможешь?

− Да, − решительно кивает Лада.

− Хорошо, − одобрительно роняет демон, поднимая меня на руки и усаживая в седло своего Азаша. — Но за самодеятельность всё равно выпорю.

− Не имеете права, − вспыхивает девчонка, неловко забираясь в седло позади меня и обхватывая руками моё безвольное тело.

− Поговори мне ещё, − оскаливается Мартан. И хлопнув жеребца по крупу, поворачивается к Коэну. Буквально на глазах переходя в боевую форму. — Ну здравствуй, друг. Что же ты на мою женщину решил позариться?

− Так больно лакомая она у тебя. Не удержался от соблазна, − хмыкает мой похититель, стряхнув с рук остатки магического щита. Тоже меняя обличье. − Вызываю тебя на поединок, Мартан Оргрэм. И пусть Маох с Хаосом нас рассудят.

Последнее, что я вижу, уносясь прочь вместе с Ладой, это идущих навстречу друг другу огромных рогатых демонов.

Глава 38

Далеко мы не стали отъезжать. Проскакав где-то около мили по заснеженному лесу, в котором, как оказалось, и находилась та лачуга, где меня удерживали, Лада начала придерживать нашего коня, настороженно оглядываясь по сторонам.

− Что случилось? Нас преследуют? — выдавила я из себя, едва справляясь с желанием привалиться к лошадиной холке и уснуть на несколько суток.

− Нет. Я высматриваю остальных демонов. Лорд Мартан так спешил к вам, что оторвался от остальных. И вообще мы как-то очень странно ехали. Пейзажи вокруг менялись, как… по щелчку пальцев. А как только я смогла ему объяснить, где этот домик, мир вокруг и вовсе смазался, а отряд демонов позади просто исчез, словно они не успели за нами. Это какая-то магия?

− Да, Мартан пространственный маг. Ты разве не знаешь о таких? − нахожу в себе силы оглянуться через плечо на свою спасительницу.

− Нет. Я же говорила, что мало знаю об этом мире, − пожимает она плечами с грустной улыбкой.

− Ничего. У тебя будет время узнать. Вся жизнь впереди, − сжимаю её руку. И меня хлыстом обжигает воспоминание о том, что для Моры всё закончилось. — Лада, скажи… а Моррайю нашли?

− Когда мы выезжали из замка, ваш охранник Эвард как раз собирал поисковую группу, чтобы идти её искать. Я постаралась как можно подробней объяснить, где именно она лежит, но думаю, они всё равно не успели её найти, до того как ваша подруга очнулась.

− Очнулась? — вскрикиваю ошеломлённо. Пытаюсь развернуться к «лисичке», отчего мы едва не вываливаемся с седла. — Она жива? Ты уверена?

− Ну-у-у, я прям вживую её не видела, только в видении, но они меня ещё ни разу обманывали… − несмело тянет Лада, вынуждая меня удивлённо распахнуть глаза.