Новая магия II (СИ) - Соломенный Илья. Страница 22

— Ну-ну, — усмехнулся де Бригез, — Поверю тебе на слово, ты ещё никогда не врал.

— Спасибо, что согласился помочь.

— А, ерунда. Долги нужно возвращать. Только об одном прошу, Ви…

— Никто об этом не узнает, можешь не сомневаться. Мои бойцы не в курсе, зачем мы здесь, а Вейгар будет молчать.

— Хорошо, — кивнул Норман, — Не хотелось бы объяснять главе Дома то, чего я не знаю. Полагаюсь на тебя, Виктор.

— И я не подведу, не сомневайся.

Мы проторчали в гостиной Леоны ещё пару часов, прежде чем измотанная девушка появилась в комнате. Она молча прошла к бару, достала из небольшого холодильного ларца кувшин с оранжевым соком и залпом выпила два бокала подряд.

— Что ж, Ви, могу сказать, что ты везунчик. У этого человека сильное помутнение рассудка, но память работает. И в ней действительно отыскалось то, что тебя интересовало.

— Хорошие новости! — обрадовался я, — Что ты смогла увидеть?

— Того парня, которого ты описал. Три дня назад он встречался ещё с тремя людьми под тем пирсом.

— Что там произошло?

— Парнишка пришёл первым, и какое-то время ждал их. Когда появились — передал небольшой саквояж зелёного цвета, с двумя замками. Потом говорил с пришедшими на повышенных тонах, но большая часть диалога не отложилась в памяти бродяги. Кое-что, правда, он всё же запомнил. Два имени — Корд и Рыбак.

— Не слышал таких… Что произошло после этого?

— Парня зарезали и бросили в воду. Думаю, его уже объели до скелета, на побережье живёт много падальщиков.

— Печально… Что-нибудь ещё?

— Те трое пришедших что-то обсуждали после убийства. Но бродяга запомнил только о «Пьяной Русалке».

— Что это?

— Спроси его полегче, — Леона снова наполнила бокал соком, — Никогда не слышала этого названия.

— Зато я слышал, — неожиданно сказал Норман, — Это притон в плавучем городе, в заливе.

— Так-так-так, — протянул я, — Интересно… Леона, а как выглядела эта троица, ты смогла увидеть?

— Да. Один толстяк, потный и лысоватый. Второй — накачанный амбал с золотистыми глазами и длинными белыми волосами. Похож на мага. И третий — среднего роста, крючковатый нос, коричневые волосы. И лицо — как будто переболел оспой, рябое. Его и звали Кордом.

Услышав это, я прищурился. Мало ли в Тарнаке людей с отметинами на лице? Нет, не мало. Но мне почему-то сразу вспомнился тот урод, который пытался меня грохнуть, и которого мы встретили перед дуэлью Нормана.

Де Бригез тоже оживился, услышав описание человека.

— Не тот ли это мужичок, который общался с Финьярдом в День Основания? — уточнил он, словно прочтя мои мысли.

— Вполне возможно, внешность подходит. Хотя до конца я не уверен. Но в любом случае — спасибо, Леона, я тебе очень благодарен за помощь. Можешь рассчитывать на меня в нужный момент.

— Рада это слышать. А теперь, с вашего позволения, я отдохну. Такая работа отнимает много сил.

— Конечно, — легко согласился я, — Мы тебя оставляем, только заберём бродягу…

— Да, пожалуйста. Трупы мне в квартире не нужны.

Мы с Норманом переглянулись.

— Трупы?..

— Ах да, забыла сказать, — девушка нахмурилась, — Его сознание держалось на ниточках. И не выдержал постороннего вмешательства. Ты ничего не сказал на этот счёт, и я решила, что информация из головы важнее, чем её носитель. Так что будьте добры — заберите эту вонючую кучу из моего кабинета. И постарайтесь, чтобы никто не увидел тела.

Глава 10

— Чувствуешь? — спросил Норман, поморщившись, — Ну и душок…

В ответ на это замечание я лишь натянул на нос платок, повязанный вокруг шеи и смоченный духами. Де Бригез был прав — букет, которым нас встречал Отстойник, был, вероятно, самым зловонным, который мне только доводилось ощущать.

И это несмотря на то, что мы ещё даже не причалили к импровизированным пристаням, сколоченным из остовов старых кораблей.

Людской пот, что-то горелое, гнилая рыбья требуха, фекалии и испражнения… А ещё — очень живучие водоросли, опутавшие под водой сотни сколоченных платформ и испускающие странный, серо-водородный «аромат».

Удивительно, как власти Тарнаки до сих пор не разогнали живущий здесь сброд, и не разнесли Отстойник до основания. Хотя… Этот плавучий район города находился в самом дальнем конце залива, где никому не мешал. Да и контроль за ним, какой-никакой, а имелся. Страшно представить, какие случатся события, если у двух с небольшим тысяч преступников, беглецов и бездомных отобрать место, в котором они живут…

Наша вёсельная лодочка, управляемая охранником Нормана, подошла к ближайшей «пристани». Несмотря на поздний час, тут было немало народу — прибывшие после дневной рыбалки добытчики, вернувшиеся с «промысла» иного толка воришки, проститутки, дети-оборванцы, пьянь, рвань и прочие представители самых неблагополучных слоёв населения города.

— Ждите здесь, — велел де Бригез своим бойцам, сидевшим на вёслах и корме, — И постарайтесь не привлекать внимания.

В этот раз пришлось хорошенько продумать план действий.

Мы решили не брать с собой много личной охраны вглубь квартала — двух человек оставили здесь, ещё двое отправились с нами. Несмотря на одежду простолюдинов, выправку профессиональных солдат спрятать было сложно. А я совершенно не хотел, чтобы кто-то обращал на нас внимание, так что к «Русалке» пошли двое наиболее субтильных наших людей, способных «перевоплотиться» в местных жителей.

Теперь из всех нас на аристократа смахивал лишь Норман — да и то потому, что даже повязанный на голову, на манер восточных моряков, чёрный платок и измазанное грязью лицо не могло скрыть высокородный облик товарища. Для этой цели он тоже использовал платок, прикрыв им нижнюю часть лица.

В отличие от него, мы с Вейгаром вырядились форменными деревенщинами. Свои волосы мне пришлось стянуть в тугой хвост и спрятать их под шляпой с широкими, обвисшими краями. Как и уши, впрочем. А друг и без того напоминал крестьянина или подмастерье кузнеца.

При всём этом, несмотря на порванные камзолы, заплатанные не раз брюки и непрезентабельный внешний вид, под одеждой мы с друзьями были снаряжены куда лучше. Огнестрелы, кинжалы, короткие раздвижные клинки — новая разработка Корвина, удобные бронежилеты под лохмотьями (также недавно присланные в Дом де Бригез Корвином). И это не говоря о магии. А в моём случае был ещё и вновь заряженный магнитный пояс, который я всё ещё рассчитывал доработать. Не успел перед этой вылазкой, но на всякий случай механизм всё же нацепил.

Кто знает, как всё обернётся?

Мы выгрузились из лодки и, бесцеремонно расталкивая прохожих, направились вглубь странных, слегка покачивающихся деревянных зданий.

До нынешнего моментав Отстойнике мне бывать не доводилось. И надо признать — при всей неказистости этого места, впечатление оно производило… Двоякое.

С одной стороны — всё то, о чём я уже говорил выше. Грязь, полное отсутствие систем коммуникаций, никакой инфраструктуры, полностью незаконные, построенные безо всякого плана одно, двух и трёхэтажные здания на плавучих платформах. Которые, к слову, могли развалиться в любой момент, что периодически и происходило.

Тем не менее, местные жители не унывали. Здесь были свои магазины, заведения, аптеки и всё, что только было нужно для жизни. Ну… для определённого её уровня, по крайней мере.

Мы знали примерное расположение улиц от своих людей, как и то, что «Пьяная Русалка» спрятана ближе к Южному Углу квартала. Тут было принято такое определение — весь Отстойник напоминал ромб, чьи углы смотрели в разные стороны света. Ходила байка, что кто-то из местных однажды забрался на главный маяк в заливе, увидел свой родной квартал с высоты птичьего полёта, и придумал такое разделение, которое очень быстро прижилось.

Самое непривычное, что тут было — постоянное покачивание платформ, на которых возвели дома. Оно было не слишком сильным, но всё равно непривычным для человека, привыкшего к твёрдой почве под ногами.