Гербарий (СИ) - "Rina Os". Страница 42

Дети заходили в дверь с табличкой «Блок М». Назад ни один не вышел. Ева покрутилась в холле и попыталась заглянуть в комнату таинственного назначения. Ее грубо оттеснили. Девушка стала настаивать, но нанобот — охранник грубо толкнул ее. Она упала на пол, больно ударившись коленом.

— Ах ты безмозглая железяка, — Ева выхватила хлыст и воспользовалась им. Со злостью стукнула несколько раз охранника по голове.

Дети визжали от восторга, глядя на поверженного робота, взбирались на него, отталкивая друг друга.

— Не железяка он, в нем нет железа— смеялась Айя, — А пластиняка!

— Мелюзга дружно подхватила:

— Пластиняка! Пластиняка!

— Так я и думал! Нарушение Протокола! — Командор вошел в сопровождении бойцов.

— Он первый начал, — Ева от волнения заговорила о наноботе, как о живом человеке. — Толкнул меня. Это по Протоколу, нападать на бойцов?

— Он действовал по уставу. Ты пыталась засунуть свой нос за эту таинственную дверь.

— Туда уводят детей. Что вы делаете с ними? — Ева уже отошла после внезапного появления Командора и теперь была готова дать ему отпор.

— С каких это пор ты заботишься о детях из Океании? Кстати с ними все в порядке. Через пару часов увидишь сама.

Ее проводили к другой двери из Блока М.

— Ну вот смотри.

Дети выходили строем. Вроде те же дети, но не те. Аккуратно причесаны, синхронные движения, пустые глаза.

— Что! Что вы сделали с ними!?

Ева увидела Айю, выхватила ее из строя. Девочка послушно смотрела на Командора, ожидая разрешения занять свое место. Ева не могла поверить, что это тот самый ребенок. Волосы пострижены на манер всех леди-бойцов Ма. Потухший взгляд, мертвое лицо. Куда делась та милая забавная мордашка. Ева присела, пытаясь расшевелить ее.

— Айя! Ты узнаешь меня, Айя?

— Да, ты боец Ева, — ровным голосом ответила девочка.

— Что вы сделали с этими детьми? — повторила она. — Как вы воздействуете на мозг? Как убиваете все живое в человеке?

— А вот это ты сейчас узнаешь. Пора и тебе пройти эту процедуру. Станешь послушной и спокойной, как все бойцы на моем корабле.

Командор щелкнул пальцами, охранники потащили Еву к двери.

— Нет! — закричала она. — Нет. Лучше убейте. Не хочу становиться зомби.

— Не стоит преувеличивать, Ева. — Командор хлыстом поднял девушке подбородок. Активировать хлыст, Ева?

Она отрицательно покачала головой.

— Молодец! Послушная девочка! Ни одна женщина на Ма не избежала этой процедуры, кроме матери Гектора. Каюсь пожалел ее. До сих пор расхлебываю последствия своего поступка. Прошла Переход, не смог удержать ее. И Гектора, как она воспитала Гектора! Если бы я не смалодушничал тогда, все было бы в порядке. Я бы не потерял жену и не потерял сына!

— А вы ее любили, свою жену. Потеряли и теперь мстите всему миру. У каждого есть слабое место, Командор. Могу утешить — у вас пока остался прекрасный сын, но скоро не будет и его, — девушка оттолкнула хлыст, все еще упирающийся в ее подбородок, и сама шагнула за переборку.

Все было так, как она и предполагала — операционная, люди в белом. Вот он тот самый крайний случай, когда нужен Дилан. Она продержалась сколько смогла на этом корабле. После процедуры она уже ничем не сможет помочь ни Гектору, ни землянам. Больше нельзя откладывать, пора возвращаться на Землю.

Командор вошел следом. Его не обманула покладистость девушки. Знал, чего от нее можно ожидать и поэтому был начеку. Подал сигнал бойцам. Ева отбежала в угол, готовая ногами отражать нападение охранников. Словно в отчаянии схватилась рукой за горло. Ну все маячок активирован, теперь осталось продержаться до прибытия Дилана.

Командор махнул рукой и вышел. Он слышал истошные крики Евы и вспоминал тот последний день, когда потерял жену. Она вот также кричала и билась в его руках. Просила, уговаривала избавить от этой процедуры первых подопытных бойцов. Он не уступил ей, и тогда она прошла Переход. Видит Ма, как больно было ему. Он почти обезумел. Долго страдал, и сейчас без нее так пусто.

Ева больше не кричала. В оперблоке было тихо. Вот и все. Дело сделано. Теперь с ней не будет хлопот. В таком состоянии ее можно будет и обменять, и оставить на корабле. А сын еще спасибо скажет. Радуясь, что не уступил Эйрику, Командор стукнул в переборку.

Ответная тишина поразила его в самое сердце. Не в состоянии произнести ни слова, показал рукой охраннику, чтобы тот взломал панель. Уже наверняка зная, что случилось, Командор ворвался в оперблок. Медики лежали в неестественных позах на полу. Один из них сидел и мотал контуженной головой. Под глазом у него наливался огромный кровоподтек. Ева исчезла.

Глава 8

Глава восьмая

Дилан молотил кулаками все, что двигалось. Впрочем, двигалось только нечто с рыжим хвостом. Но это была Ева, остальные обитатели блока застыли с отвисшей челюстью, с ужасом взирая на внезапно появившегося монстра. Уложить их на пол не составило никакого труда, и он кровожадно озирался, в поисках очередной жертвы.

Ева, которая только что билась в руках медиков, вскрикнула в последний раз и бросилась к нему на шею. Нет не в последний — она вдруг заорала громче, вцепившись в его мощные плечи:

— Нет!

Дилан резко обернулся вместе с прилипшей к нему девушкой и увидел Эйрика.

Тот появился из-за неприметной двери и теперь удрученно взирал на открывшуюся перед ним картину.

— Уже сюда прыгаете? Респект. Что же ты наделал, Дилан? Я все подготовил, чтобы спасти Еву от этой унизительной операции. Хотел обмануть отца.

— Кто бы тебе поверил, — Ева с ненавистью смотрела на Эйрика.

— И зачем тогда я здесь? Мог спокойно дождаться окончания процедуры. Кстати, отец за дверью и может войти. А вам сюда, — он освободил проем.

Дилан понял, схватил за руку упирающуюся девушку и потащил за собой.

Эйрик остался в оперблоке один. Завозился сидящий на полу медик, открыл глаза и увидев перед собой наследника, вытаращился на него. Пришлось врезать ему и отправить в легкий нокдаун.

Под звук ломающейся двери, Эйрик исчез в проеме, прикрыв за собой дверцу.

Контуженного быстро привели в порядок, Командор задал только один вопрос — кто?

Возникновение землянина воспринималось сейчас как галлюцинация, поэтому пострадавший выдал то, что видел последним:

— Наследник.

Командор молча покинул помещение.

Эйрик лежал в своей каюте, прикрыв глаза. Болела рука, здорово же он двинул тому медику. Но его удар не шел ни в какое сравнение с ударами Дилана. Кулаки у него, будто молоты. И сам такой накаченный, сильный. Вон как к нему прилипла Ева. Ну зачем такая физическая форма, если есть различные виды оружия.

Командор вошел без стука, молча смотрел на сына, разбитые костяшки на руке. Эйрик сел, опустил голову. Впервые он в открытую пошел против отца. Рассказать бы ему про Дилана, но это приговор Еве.

— Ты не сможешь помешать мне, щенок.

— Но отец!

Договорить помешала сирена — чрезвычайная ситуация. Этот сигнал мог потревожить только в одном случае — к Ма приближается неопознанный объект. Командор бросил резко:

— За мной!

Эйрик выдохнул. Кажется, пока пронесло. Он был так рад этому, что прибытие инопланетян воспринималось сейчас как что-то само собой разумеющееся. В рубке вместе смотрели на приближающийся корабль. Эйрик переключился и теперь не верил своим глазам.

— Вот и представитель Адмирала, я как никогда близок к своей цели. Если сейчас встреча пройдет так как надо, считай, что Планета у нас в кармане. Может ты и был прав, сын. Адекватная Ева нам еще пригодится.

***

Дилан мерял шагами лабораторию.

— Ты не можешь остаться, Ева! Это очень опасно. Я не вернусь без тебя.

— Кто бы говорил об опасности. Сам сигаешь на такие дали.

— В том то и дело. Теряю много энергии. Не всегда смогу прийти к тебе на помощь.

— Я не могу. Они ждут представителя лиги. Нужно передать ему образцы.