Обман (ЛП) - Ромиг Алеата. Страница 27
Дверь открылась, и вошла Делорес с моим телефоном в руке.
— Ты пропустила звонок от Леннокса.
Мое сердце упало. Я боролась с желанием встать, боясь, что колеса кресла раздавят его в клочья.
— Ты с ним говорила?
— Нет, я все еще разговаривала с мистером Фитцджеральдом. Кстати, он интересный человек. Полагаю, он не привык слышать «нет», особенно от женщины.
Моя скула дернулась в кривой усмешке.
— Я бы сказала, что это довольно точное предположение.
— Твой GPS…
— Я его выключила. Я собиралась поговорить с тобой об этом. Я делаю это не для того, чтобы спрятаться от тебя, Джерреда или Нокса. Я делаю это, чтобы мое местоположение не передавалось всем, включая мою семью.
Делорес кивнула.
— Согласна. Мы можем дать тебе другой трекер. Ты можешь держать его в сумочке или я могу встроить его в украшения? Что-то, что останется с тобой, но к чему другие не смогут получить доступ.
Сильвия тихонько постучала в открытую дверь.
— Могу я вам что-нибудь предложить?
Поскольку я все еще сидела за столом Нокса, я спросила:
— Знаете, что случилось с моим рюкзаком? — Я вспомнила, что он был во внедорожнике по дороге сюда. Я надеялась, что не оставила его там. — Раз уж я сижу за этим столом, то могу поработать над заданиями.
— Я положила его в вашу комнату. Я также положила туда вещи, которые принесла миссис Витт.
Моя комната. Мне понравилось, как это прозвучало. Несмотря на слова Орена, я знала, что это дом Леннокса. Он сказал, что мать оставила его ему.
— Спасибо, Сильвия. Я могу забрать его.
— Ерунда. Я принесу его.
Я улыбнулась, когда она оставила нас одних.
— Я принесла тебе одежду на несколько дней, — сказала Делорес. — Леннокс должен вернуться в пятницу вечером.
Я покачала головой.
— Я не могу здесь оставаться. Мне завтра на занятия.
Ее губы вытянулись в прямую линию.
— Ты же сама сказала, что я не пленница, — напомнила я ей. — Я обязана делать все, что в моих силах, на занятиях.
— Леннокс хочет…
— Он хочет, чтобы я была в безопасности. Я буду. Я надену GPS, который ты придумала. Я не буду гулять в парке или затевать какие-либо незапланированные мероприятия. Джерред отвезет меня.
— Алекс, Джерреда больше нет с нами. Айзек в Вашингтоне. А пока, если тебе придется покинуть этот дом, я пришлю к тебе одного из своих людей.
— Зачем? Я привыкла к Джерреду.
Она сглотнула, прежде чем встретиться со мной взглядом.
— Моя работа требует решений, которые большинство людей никогда не хотят принимать, о существовании которых большинство людей даже не подозревает. Ты должна позволить мне делать мою работу. Я не могу и не буду объяснять каждое решение.
— Это разумная просьба, но, учитывая все, что произошло, я должна знать, почему ты уволила Джерреда.
— Частичный отпечаток на конверте совпадает с его отпечатком.
Я откинулась назад, заставив стул отклониться, и выдохнула. Я, очевидно, онемела от минометного огня вокруг.
— Ты думаешь, он…
— Думаю, что было бы трудно нарушить систему безопасности, если ты не знаком с системой и не понимаешь, как она работает. Я должна была посмотреть на это изнутри. Я не верю, что он написал это письмо. Я считаю, что Джерред был вовлечен в его размещение.
— Для кого он это сделал?
— В настоящее время мы ведем допрос, чтобы получить эту информацию.
Допрос?
Был ли этот код для чего-то? На что пойдет Делорес Витт, чтобы получить ценную информацию?
Она кивнула на мой телефон.
— Перезвони Ленноксу. Дай ему знать, что ты говорила с родителями и его отцом.
Мои глаза расширились.
— Ты удивлена, что я это знаю?
Я покачала головой.
— Думаю, что нет.
— После того, как ты поговоришь с ним, мы с тобой придумаем историю для сегодняшнего утра. Затем мы обсудим завтра.
— Я позвоню Ноксу, но что касается нашего разговора о завтрашнем дне, то речь пойдет о том, в какое время нам нужно уехать отсюда, чтобы я могла добраться до университета.
Она кивнула.
— Если бы ты не сражалась с Ленноксом на каждом шагу, это значительно облегчило бы нам обоим жизнь.
Я склонила голову набок.
— Я не сражаюсь, и для протокола, я хорошо знаю, как он может ответить. С этим я тоже не борюсь.
Делорес подняла руку.
— Есть вещи, о которых мне лучше не знать.
— Думала, ты похожа на Оза, великая, могущественная и всезнающая.
Оставив мои слова без ответа, она подошла к окну, выходящему на бассейн.
— Периметр чист, — сказала Делорес. — Я бы не рекомендовала идти на берег, но домик у бассейна или даже терраса у бассейна безопасны.
Мне вдруг стало интересно, стоят ли снаружи люди, одетые с головы до ног в черное, наблюдая за любой необычной активностью из кустов, готовые без колебаний наброситься или выстрелить. Может быть, я смотрела слишком много шпионских фильмов, но мое воображение работало сверхурочно.
— Спасибо, — ответила я. — Мы можем поговорить после того, как я позвоню Ноксу.
— Я оставлю вас наедине, — сказала она, направляясь к двери.
Когда она дошла до порога, то встретила Сильвию.
— Позвольте оставить это вам, — предложила Сильвия, проходя мимо Делорес и ставя рюкзак на пол возле стола.
— Спасибо.
Как только я осталась одна и дверь закрылась, я нажала кнопку входящих звонков. Нокс ответил после второго гудка.
— Ты пытаешься довести меня до сердечного приступа, не отвечая? Я не мог дозвониться до Джерреда. Твой гребаный GPS не работает. Скажи, что ты все еще у меня дома.
Я не могла не улыбнуться в ответ на его любящее приветствие.
— Привет, я тоже рада слышать твой голос.
Глава 15
Нокс
После разговора с Чарли́ и еще одного с Делорес, я тихо опустился в кресло в дальнем конце галереи. Зал был почти заполнен послеобеденными показаниями перед финансовым комитетом Сената в полном разгаре. Со своего места я мог видеть спины большинства присутствующих. Согласно правилам Орена, я был там, где должен был быть, никто не сидел позади меня. В небольшом пространстве между стульями и стеной стоял Айзек, тоже наблюдая. В то время как мое внимание должно было быть сосредоточено на процессе и показаниях, его внимание было сосредоточено на окружающей обстановке и людях.
Я редко путешествовал без него. Обычно, он был со мной, независимо от того, что случилось этим утром, это была его работа, и сейчас это казалось еще более важным. Айзек был со мной уже семь лет. После Делорес он был моим самым доверенным помощником.
Мне нужно было добавить Чарли́ в этот список. Учитывая успехи, которых мы достигли в наших относительно новых отношениях, это не должно быть трудно, но это было так. Орен хорошо меня научил. Мало кто заслуживал доверия. Те, кто это сделал, заслужили это. Я знал, что если бы поговорил об этом с отцом, он сказал бы мне, что после столь короткого времени, проведенного вместе, Чарли́ не заслужила этого.
Черт!
Мне, черт возьми, было все равно, звали ли ее Монтегю или даже Дэвис, как Северуса Дэвиса, свидетеля. То, что я чувствовал, непреодолимая потребность защитить ее, то, что она заставляла меня чувствовать, будто я заслуживаю такую женщину, как она, отрицало его предупреждения. Я не был импульсивным и не думал членом, как он сказал о моей импровизированной поездке в Сан-Франциско. Я думал сердцем. Я слушал его только раз в жизни. В тридцать два года пришло время еще раз прислушаться к жизненно важному органу.
После того, как Айзек забрал меня из дома в Рае, в течение первых десяти минут нашей поездки, он много извинялся за то, что не присутствовал в Центральном парке. Я сказал ему, что все в порядке. Так и было.
Это не его вина, а моя.
Я был тем, кто сказал Айзеку высадить меня. Это я написал ему и попросил встретить в Колумбийском университете. Я был тем, кто позволил желанию Чарли́ побыть на свежем воздухе и солнечном свете чуть не стать нашей гибелью.