Мистер Неправильный Номер (ЛП) - Пейнтер Линн. Страница 55

Я открыл свой ноутбук и начал работать, но все казалось неправильным. Может быть, это было просто потому, что Джек ушел, и я был один, но все было не так. Все должно было вернуться в нормальное русло — мы с Лив даже официально не были вместе с самого начала, — но теперь мир был просто дерьмом.

Я откинулся на спинку стула и провел рукой по подбородку. Джиллиан думала, что это просто потому, что меня никогда раньше не бросали. Она думала, что шок от того, что я был брошен, так сильно повлиял на меня, и это, вероятно, не имело почти никакого отношения к настоящей девушке.

Она была так неправа.

Я снова начал думать о том утре, как делал всегда, думая обо всех вещах, которые хотел бы сказать. Они бы ничего не изменили в том, что мы остались вместе, но, возможно, я бы чувствовал себя менее дерьмово из-за всего этого, если бы она позволила мне все объяснить.

Я зашел на сайт ее журнала и нажал на страницу «О, Оливия!».

Это казалось жалким, невероятно глупым поступком, но я нажал на форму, чтобы отправить письмо. Вероятно, в конечном итоге я бы его не отправил, но это может оказаться полезным, верно? Я уставился в пространство и попытался подобрать слова.

«Дорогая Оливия,

Я совершил немыслимое — я влюбился в двух женщин.

Одна была очаровательной, остроумной и умной, а другая была красивой, страстной и веселой, как никто из тех, кого я когда-либо знал. Я мог бы провести всю жизнь, разговаривая с каждой из них, постигая их безумно интересный взгляд на мир и теряясь в их заразительном смехе. Я никогда не чувствовал себя таким живым, как когда был с ними, и я не могу перестать мечтать о диких зеленых глазах и крошечных веснушках. Собаки, лифты и запеканка с пепперони.

Они оказались одной и той же женщиной, так что нет никаких сомнений в том, что она для меня, но я думаю, что все испортил, будучи трусом. У вас есть какой-нибудь совет относительно того, как я могу убедить ее — эту чудо-женщину, которая может починить сломанный каблук шестью кусочками жевательной резинки, дать мне еще один шанс?

Я бы сделал все, что угодно, ради еще одной попытки, потому что я без ума от нее.

— Мозг робота, Омаха, Нью-Йорк»

Оливия

— Это точно он.

Я сделала большой глоток из своего бокала вина и все еще не могла в это поверить. Я читала и перечитывала это сообщение весь день, одержимая им с той минуты, как оно попало в мой почтовый ящик. Я отметила пункты на пальцах.

— Это одна и та же женщина, собаки, запеканка с пепперони, лифты — это полностью мы! И я действительно однажды назвала его мозгом робота, так что это должно быть от него.

Сара и ее муж Трей, сидевшие напротив меня в своем патио со своим очаровательным ребенком, пока между нами пылал камин, вообще перестали участвовать в моем разговоре и просто наблюдали за мной, когда я повторял одно и то же снова и снова. Сломанный каблук с жевательной резинкой. Собаки. Запеканка с пепперони. Лифты.

Но я просто не могла поверить, что это было от него.

Когда он научился так писать?

Это заставило меня плакать целый час, потому что я все еще так сильно скучала по нему, что у меня свело живот.

Я сказала:

— Я что, пьяна, что думаю о разговоре с ним?

— Ты наверняка пьяна, — сказала Сара и потянулась за бутылкой. — Не звони этому мудаку.

Трей похлопал ребенка по спине и сказал:

— Но ты всегда будешь задаваться вопросом, стоило ли тебе с ним разговаривать, если ты этого не сделаешь.

— Хм?

— Прости, что? — Сара одарила его испепеляющим взглядом, который говорил о многом.

— Прошел всего месяц, а ты уже сомневаешься, стоит ли тебе с ним разговаривать. Со временем ты будешь все больше и больше удивляться, почему ты просто не выслушала его.

— Хммм.

В его словах был смысл. Он встал и схватил соску с крайнего столика.

— Это не повредит.

Я провела рукой по волосам и задумалась об этом.

— Хотя это может ранить мое сердце.

— Тебе уже больно, милая, — сказал он, покачивая этого милого маленького ребенка. — Просто позвони этому парню.

Ну, черт. Я посмотрела на Сару, которая закатила глаза и сказала:

— Наверное, он прав.

Я зашла в свои контакты, разблокировал Колина и начал печатать.

Я: «Ты мозг робота?»

Я не ждала, что он ответит немедленно, но он ответил. «Да.»

Я вздохнула и отправила сообщение: «Я уверена, что это ничего не изменит, но если ты все еще хочешь поговорить, я встречу тебя в Corbyn Coffee завтра в 8 утра.»

Я едва успела отправить его, как он ответил. «Я буду там.»

Я посмотрела на Сару и Трейда, и у меня отвисла челюсть.

— О, Боже мой. Я встречаюсь с ним завтра утром.

Сара одолжила мне милое осеннее платье перед моим уходом и взяла с меня обещание позвонить ей, как только я закончу. В ту ночь я почти не спала, потому что совершенно не знала, чего ожидать. И чего я хотела. Половина меня представляла, как он умоляет меня о прощении, а я принимаю его. Эта половина представляла себе день боготворящего секса, за которым последует его признание в вечной любви и наше счастливое будущее.

Но другая половина меня была реалисткой. Я представляла, как прощаю его, но только для того, чтобы снова оказаться в опасном положении, когда я искренне влюблена в него и постоянно боюсь, что это временно. Я не думала, что смогу вернуться к этому сейчас, поэтому я понятия не имела, что, черт возьми, я собиралась делать.

Глава 21

Оливия

— Привет, могу я, пожалуйста, взять еще? — Я передала свою карточку и чашку баристе и глубоко вздохнула. Я проснулась в шесть, встревоженная и нервная, поэтому вместо того, чтобы пытаться заснуть, я схватила свой ноутбук, чтобы немного поработать, пока жду.

Было 7:50 утра, оставалось еще десять минут.

Как только я получила свой напиток, я вернулась к столику у окна и попыталась сосредоточиться на работе.

— Оливия?

Я поднял глаза и..

— О, Боже мой! Привет, Ник. — Я улыбнулась, но правда заключалась в том, что я хотела, чтобы он исчез. Колин скоро будет там, и, увидев нас двоих вместе, я могла бы так разозлиться и почувствовать отвращение к их интригам, что это все испортило бы.

— Как дела? — Он широко улыбнулся мне, и я подумала, не показалось ли ему забавным то, как я его поцеловала. Смеялся ли он над этим с Колином?

— Послушай, Ник, я знаю обо всей этой истории с подменой. Колин сказал мне.

— О… — Он выглядел потрясенным. — Эм..

— Не волнуйся, я не сержусь. — Я одарила его, как я надеялась, дружелюбной улыбкой. — Я полностью понимаю, почему он это сделал

— Фух — Он слегка рассмеялся. — Это действительно не давало мне покоя, просто чтобы ты знала.

— Не беспокойся. — Я прочистила горло. — Кстати, позволь мне спросить тебя вот о чем. Я полностью понимаю причины Колина, но почему ты согласился на все это?

Он снова выглядел обеспокоенным.

— Ну..

— Я предполагаю, что ты просто чувствовал себя плохо и хотел защитить меня от чувства отверженности. Как Колин.

Он кивнул, радуясь спасательному кругу.

— Я так и сделал. Колин рассказывал мне, как ты через многое прошла, потеряв работу и все такое, и он сказал, что ты была как милый, восхитительно неуклюжий маленький щенок, и он просто не хотел, чтобы ты был уничтожена из-за того, что тебя подставили

— Вау. — Неуклюжий маленький щенок. Я сжала кулаки и жеманно прошептала: — Ты такой милый.

Он понизил голос и сказал:

— Ну, ему пришлось купить мне бутылку скотча, так что я не такой уж хороший.

Неужели он думал, что я найду это забавным?

Он наклонился чуть ближе.

— Я на самом деле хотел пригласить тебя на свидание после этого, но Колин мне не позволил. Так что, пожалуйста, не сердись, что я не позвонил.