Право Претендента (СИ) - Буткевич Антон. Страница 39

— Всех не спасти, я это прекрасно понимаю, но знаешь… как бы это не звучало, я рад тому, что сейчас происходит, — неожиданно признался Клео. Через несколько секунд стало понятно, почему у него такая точка зрения. — Сейчас мы находимся в ЮАРе, Африке. Всю мою жизнь нам с друзьями и семьей приходилось жить в тяжелейших условиях, мечтая лишь об одном — проснуться завтра. Множество людей смотрели на нас свысока со своих насиженных, уютных мест, и на этом всё заканчивалось. Не пойми меня неправильно, Хиро, я нисколько не пытаюсь вызвать у тебя жалость или поплакаться, просто констатирую факты. Наша страна относится к одним из самых бедных, в большинстве своём. Есть прослойки обеспеченные и живущие ни в чём себе не отказывая, но большая часть жителей живёт в самых тяжелых условиях. Как я, с семьей, например. Но этот Апокалипсис… уровнял всех на планете. Деньги ничего не значат, больше ценится еда, оружие и сильные игроки. Те, кто смотрел на меня свысока, сейчас боятся сказать лишнее слово. Мир пришел к тому, что все стали относительно равны. И я, выходец из бедной семьи, тот, кто ради выживания ел лепешки из грязи и пил воду из грязных луж сейчас нахожусь здесь, среди сильнейших, но… несмотря на то, что было раньше, сейчас я хочу лишь одного — спасти этот мир и вернуть привычный образ жизни для всех его жителей. Глупый я, да?

— Наоборот, — Клео оказался куда более интересным человеком, чем командир думал изначально. Несмотря на все обиды, превратности судьбы и несправедливость, став настолько сильным, чтобы занимать первую позицию в рейтинге среди сотни других, таких же сильных игроков, он не кичится своей силой и собирается использовать её во благо всего мира. Хиро нахмурился, кося взгляд в его сторону и сильно надеясь, что Клео не окажется фанатиком. — Своими действиями ты уел нос тем, кто раньше считали себя королями этого мира. Обладая средствами, могуществом, властью и другими вещами, что были недоступны тебе и множеству жителей этой страны, они ничего не делали для того, чтобы облегчить жизнь простым людям, не виноватым в том, что они просто живут такой жизнью. Оказавшись на их месте и обладая огромной силой, ты решил действовать наоборот — использовать её во благо всех. И в тот момент, когда ты это решил, ты стал значительно выше их.

— Благодаря тебе все мои сомнения развеялись, — улыбнулся он, поднимаясь и беря курс на резвящихся в небольшом пруде фамильяров. — И с этого момента я действительно буду считать тебя своим другом.

Когда он поднялся и откинул в сторону плащ, Хиро увидел, что всё это время находился на волоске от смерти… Весь оазис обвивал странный, непонятный купол, а его средоточие находилось прямо в том месте, где сидел Клео. Командир всем своим естеством понимал, что от этого разговора зависела его жизнь. Пусть смугляшь ничего такого не говорил, но парень привык доверять своим ощущениям, которые еще никогда его не подводили.

— Пойдем, Хиро поиграем с нашими верными товарищами, — улыбнулся Клео, увидев задумчивое выражение лица собеседника. — Сегодняшний день мы сделаем выходным от всех сражений и просто расслабимся.

Командир кивнул и пошел следом за Клео к пруду, пытаясь понять, что его могло так сильно напугать…

Глава 19. День Пятый-Шестой.

Весь пятый день турнира, командир, на пару с Клео и фамильярами, отдыхали. Несмотря на постоянно снующих монстров поблизости, встречающихся периодически игроков, два совершенно разных и непохожих друг на друга человека весело проводили время. Хиро, впервые за долгое время смог расслабиться, и, даже деактивировать режим мутанта.

Рыбалка в небольшом оазисе посреди простирающейся куда не кинь взгляд пустыни, охота за самыми разнообразными монстрами и зараженными, в основном звериного типа, дружеский спарринг между первым и седьмым местом рейтинговой таблицы турнира… Откуда могла взяться рыба в этом месте, или же самые обычные, не зараженные звери? Ответы на эти вопросы мог дать Клео, но инопланетный путешественник так и не решился их задать.

Климат в этой местности сильно изменился с первыми лучами солнца. Песок начал быстро прогреваться, а температура воздуха повысилась многократно, но благодаря тени от множества финиковых пальм, созданных Раарой, отдыхающие не сильно обращали на это внимание. Клео предложил раздеться и искупаться, но командир ответил категорическим отказом. Пусть они и мило беседуют и развлекаются, но он ни на мгновение не снижал бдительности. Без снаряжения его характеристики уменьшаться вдвое, а с учётом потери собственной силы, в случае непредвиденных обстоятельств это может оказаться критическим. Не стоит забывать о том, что по его следу всё еще продолжает следовать некоторая группа участников. Да и о членах так называемого "Альянса", Тиране и Руслане, надо помнить.

Исходя из их короткого разговора на прошлой локации, они постоянно следуют за ним, наблюдая из тени. Вполне возможно, что делают это и сейчас, но рисковать и провоцировать Клео, являющегося сильнейшим участником, не собираются.

Смугляшь сразу же обозначил, что собирается отдохнуть и хорошо провести время в хорошей компании, а поэтому все разговоры не имели никакого подтекста о ситуации во внешнем мире. Любой, кто увидел бы происходящее со стороны, легко бы принял их небольшую компанию за туристов.

Во время охоты на монстров, Хиро убедился в работоспособности пассивного навыка "Лидер стаи". Зараженные, будь то мутанты или обычные монстры, старательно огибали его стороной и держались как можно дальше, не желая вступать в какой-либо контакт. Те носороги, с которыми командир пересекся при появлении на локации, тоже это почувствовали и сбежали. Вот только… учитывая их скорость и наполненный яростью и ужасом взгляд… они убегали от кого-то более страшного, настолько, что целой стаи пришлось удариться в бега. Клео, при прямом вопросе от парня по этому поводу, лишь загадочно ухмыльнулся, но так ничего и не ответил.

Несмотря на все эти размышления, день прошел удачно. Командир и Су развлекались, и хорошо проводили время в занятной компании, но больше всех радовалась Раара. По всей видимости, ей нечасто удаётся пообщаться с кем-то, кроме хозяина.

Наступил вечер, плавно переходящий в ночь. По внутренним ощущениям, совсем скоро состоится переход на пятую, продвинутую локацию с низким, менее пятидесяти процентов шансом, выжить.

Сидя у костра в расслабленном состоянии, пока Клео занимался приготовление очередной ящерицы, а Су и Раара о чём-то весело щебетали на небольшом отдалении, командир впервые за долгое время чувствовав себя действительно отдохнувшим. С момента прибытия на эту планету, у него ни разу не было настолько безмятежного и спокойного дня, и кто бы мог подумать, что такое произойдет на опаснейшем турнире.

— Хорошо отдохнули, согласен? — неожиданно заговорил смугляшь, обдувая готовящуюся тушку из самодельного веера. — При нашем образе жизни такие моменты действительно ценные. Постоянно в движении, напряжении, мыслях о том, как сделать лучше для тех, кто решил пойти за тобой. Монстры, интриги, непонятная система и игра, в которую мы оказались втянуты без нашего на то желания… В такой ситуации некогда думать об отдыхе, полностью погружаясь в работу. Но сегодня ты должен был осознать, насколько он важен. Помни о том, что всегда можно найти на него время, и не важно в каких обстоятельств и ситуации ты оказался.

— Твой совет действительно полезен, но мы оба понимаем, что, к сожалению, это не так просто сделать, — потягиваясь, ответил командир. — Пока ты отдыхаешь, твои враги становятся сильнее.

— Значит, ты считаешь, что лучше пожертвовать отдыхом и выйти против своего противника не в самой лучшей физической и эмоциональной форме, чем выделить один или несколько дней на отдых? — ухмыльнулся Клео, протягивая, как и в прошлый раз, ножку ящерицы командиру. — Но так ли согласны с твоим мнением те, кто пошел за тобой? — кивком головы смугляшь показал на веселую и жизнерадостную Су, которая на пару с Раарой весело проводили время и не обращали внимание на всё, что происходит вокруг них. Стоит отметить, что такое выражение лица у своего фамильяра парень ни разу не видел, даже в моменты их близости. — Точно уверен?