Королева (ЛП) - Линч Карен. Страница 91

Я взглянула на свою маму. Она была счастливее, чем я когда-либо её видела, и она позвонила мне не менее пяти раз, когда Рис сообщил ей, что купил дом в Краун-Хайтс. Скорее мини-особняк, но он должен был вместить его и пять его личных стражников, которые отказались покинуть его после того, как он отказался от своего титула.

— Сколько, ты говоришь, в нём комнат? — спросила я.

— Семь спален и четыре ванные комнаты, — сказал он. — Всего пятнадцать комнат, как мне кажется.

— Шестнадцать, — иронично поправил Баярд.

Мои брови поднялись.

— Нужно обставить много комнат.

Рис кивнул.

— Всю жизнь всё делалось за меня, поэтому я ничего не знаю о том, как владеть домом. Ты знала, что необходимо платить городу, чтобы у тебя в доме была водопроводная вода?

Из меня вырывался смех от его широко раскрытых невинных глаз.

— Да, я знала это.

— Он быстро учится, — сказал папа. — Он скоро станет бруклинцем.

От ласкового взгляда, брошенного между ним и Рисом, у меня ёкнуло в груди. Он потерял так много лет с Рисом, но он быстро вписался в нашу семью, как недостающий кусочек пазла. Он провёл с нами День благодарения, и теперь мы встречали наше первое Рождество всей семьей.

Аисла нетерпеливо посвистывала со своего места на вершине елки, где она была похожа на раздраженного ангела с нимбом из мишуры. Я последовала за остальными в гостиную, чтобы помочь с елкой.

Зазвонил дверной звонок, и я поспешила открыть дверь. Виолетта ранее писала мне, сообщая, что она приедет сегодня днем. Я открыла дверь и увидела, что она напряглась под грузом подарков.

— Счастливого Рождества, Джесси, — пропела она, входя в квартиру. Она увидела Баярда и добавила: — И ворчливый фейри, который определённо находится в списке непослушных у Санты.

Губы Баярда дрогнули. Я затаила дыхание в ожидании улыбки, которая так и не появилась, но, клянусь, в его глазах мелькнул весёлый отблеск.

Она нахмурилась, посмотрев на него.

— Не стой там. Возьми это до того, как мои руки отвалятся.

Он освободил её от ноши и поставил подарки на стол. Затем он стащил ещё одно пряничное печенье и откусил от него голову.

Виолетта сняла шапочку, и я вздрогнула, когда показались её короткие волосы, доходившие чуть выше ушей.

— Ты обрезала волосы!

Я протянула руку, чтобы коснуться небрежной прически, которая подчёркивала её миндалевидные глаза. Она много раз подстригала волосы, но никогда не носила их выше подбородка.

— Это для шоу, — сказала она, имея в виду сериал, в котором она только что сыграла. — У моей героини были короткие волосы, так что либо это, либо парик. Ты видела насколько плохи некоторые парики?

— Мне нравится.

— Зои тоже нравится, — она мечтательно улыбнулась.

Зои была её новой девушкой, дизайнером костюмов, с которой они встретились во время съёмок фильма. Виолетта и Лорелла расстались в дружеских отношениях весной, а летом Виолетта начала встречаться с Зои.

— Каково это, быть знаменитостью? — спросила я её.

Фильм, в котором Виолетта снималась весной, ещё не вышел, но она произвела такое впечатление, что ей предложили одну из главных ролей в новом научно-фантастическом сериале. В то время она уже участвовала в ночных ток-шоу, и её называли следующей голливудской красавицей.

— Как будто тебе нужно спрашивать, — она подняла голову, изучая меня. — Каково это, закончить свой первый семестр в Гарварде?

— Здорово.

Фейри не посещают колледж, так что я застряла там в самом начале. Не говоря уже о моем статусе знаменитости из-за обращения. Всё успокоилось через месяц, когда другие студенты стали слишком заняты, чтобы обращать на меня внимание. Теперь я была такой же студенткой, как и все остальные.

— Джесси, — позвала мама, — Я приготовила печенье для миссис Руссо. Можешь отнести их ей? Они в голубом контейнере.

— Конечно.

Я нашла контейнер и отнесла его нашей пожилой соседке, которая пригласила меня зайти на чай с печеньем. Я сказала ей, что сегодня не могу, но я зайду завтра.

Когда я вернулась в квартиру, Финч и Аисла спорили о том, кто должен помочь папе водрузить звезду на вершину елки. В течение первых десяти лет моей жизни, это была моя работа. Я была так взволнована, когда мы приютили Финча, что я позволила ему заняться этим. Финч не выглядел счастливым от перспективы разделить эту традицию с Аислой.

Я повернулась, чтобы закрыть дверь, и издала испуганный возглас.

— Никто не говорил тебе, что не вежливо подкрадываться к людям?

— Возможно, я однажды об этом слышал, — Лукас взял меня за руку и притянул к себе. — Извини, что опоздал.

Я скользнула руками вокруг его талии и улыбнулась ему.

— Я в хорошем настроении, поэтому прощаю тебя, на этот раз.

Он усмехнулся.

— Как прошёл твой экзамен?

— Уверена, что справилась с ним.

— Я надеюсь на это, после того, как ты провела вдали от нашего дома последние две недели, — он понизил голос до мягкого рычания, — сегодня вечером я планирую наверстать упущенное.

Тепло залило мой живот.

— Правда?

— Определённо.

— Тогда тебе лучше включить своё царственное обаяние, если ты надеешься, что мама отпустит меня сегодня домой.

Он застонал, потому что знал не хуже меня, что шансов переубедить её в этом мало. У неё уже была запланирована моя первая после колледжа ночь дома.

Я хихикнула и потянулась вверх, чтобы поцеловать его подбородок.

— Ожидание сделает это ещё лучше.

— Вот что говорят люди, чтобы утешить себя, — проворчал он.

— Заходите и закройте дверь, — велел папа дразнящим голосом, — мы не отапливаем всё здание.

Позади Лукаса раздался смех, и я взглянула через его плечо на Фариса и Конлана, стоящих снаружи. Они вошли, и наша маленькая квартира, казалось, уменьшилась, когда в ней было так много людей. Я огляделась вокруг, и меня вдруг осенило, что все люди в мире, которых я любила, были прямо тут, в этой комнате. Всё, что случилось в прошлом году, привело нас всех сюда, и ради этого, прошла бы через все это снова.

— Ооох, — Виолетта указала на меня и Лукаса, — угадайте, кто стоит под омелой.

Я посмотрела вверх, и точно, над нами была веточка омелы. Я усмехнулась Лукасу, который определённо не понимал, что это значит.

— Существует традиция целоваться под омелой.

— Мне нравится это традиция, — он притянул меня в свои объятия и поцеловал долго и медленно. Я забыла, что вся моя семья наблюдает за нами, пока папа громко не прочистил горло.

Лукас улыбнулся на моих губах.

— Напомни мне развесить омелу повсюду в нашем доме.

Мой телефон завибрировал в кармане.

— Подожди-ка, — сказала я, потянувшись к телефону.

Когда я достала его, раздался длинный характерный сигнал. Телефоны родителей зазвонили в то же время, и я опустила глаза на свой телефон, пока они доставали свои.

На телефоне был изображен знак Агентства, а под ним сообщение «ОПАСНОСТЬ ПЯТОГО УРОВНЯ».

Пятый уровень? Я подняла глаза и встретилась шокированным взглядом папы. Затем я нажала на уведомление.

Крупный драккан был замечен над Манхэттеном. В последний раз его видели пролетающим над Бруклинским мостом в сторону Бруклина. Национальная гвардия в пути. Просьба всех свободных охотников откликнуться. Подходите с осторожностью.

Я уставилась на сообщение, а мама сказала:

— Драккан в Нью-Йорке? Как такое возможно?

— Всё ещё находятся слабые места в барьере, — сказал ей Лукас. — Драккан мог пролететь через одно из них, хотя я не понимаю, что может привлечь дракканов в этот мир.

Финч присвистнул и вскочил на спинку дивана. «Может быть, это Гус прилетел навестить нас в Рождество!»

Я рассмеялась.

— Не думаю, что Гус знает, где мы… — я обернулась, чтобы посмотреть на Лукаса. — Ты не думаешь?..

— Ты говорила, что он всегда знает, где тебя найти, — медленно сказал Лукас.

— Я думала, это было из-за камня богини, — я остановилась между Конланом и Фарисом и ухватилась за дверь. — О, нет!