Дорога принца Велизара (СИ) - Мич Алекс. Страница 56
Он вспомнил вчерашний победный вечер, когда во время пира Дракан отозвал своего чужеземного союзника в сторону и после длительной паузы всё-таки вывалил на Велизара собственные подозрения. Уж больно много странных слухов, касающихся этих необычных чужеземцев начало ходить в городе и племенах. Да и вёл Велизар себя в последнее время всё более независимо, действуя зачастую за спиной Дракана.
— Кто ты мне, чужеземец? — спросил сразу в лоб вождь северных степняков. — В какие игры играешь на моей территории?
Молодой Дракан смотрел на своего гостя со смешанным чувством, он одновременно был обуреваем и подозрением, и бесконечным доверием. Этот чужак, и в самом деле, знал подходы к людям и умел заводить множество друзей. В то же время он всё больше превращался из учтивого гостя в самого настоящего политического игрока, ставившегося себя все выше и выше по социальному статусу. Да и вести себя на людях так, как будто он ровня самому вождю ратуста. Дракану иногда казалось, что этот черноволосый человек является кем-то намного более великим. Молодой повелитель так себя ощущал рядом с отцом ещё в детстве.
— Ат, — принц обратился к Дракану по его родовому имени, а такое разрешалось немногим. — Давай условимся так: чтобы не говорили обо мне, и какие бы грязные слухи ни распускали, ты должен верить в то, что я твой самый преданный союзник и друг.
— Друг? — сильный воин и умный правитель стоял сейчас напротив Велизара. Как не хватало ему настоящего друга! Такого же сильного и толкового, как он сам. Были сметливые помощники, исполнительные подчинённые, умудрённые жизнью наставники, но это всё не то. Дракан неожиданно для себя в этот момент понял, почему держал рядом этого чужеземца, оказавшегося на поверку весьма властным человеком и умелым управленцем. Они за несколько дней вместе буквально перевернули весь здешний мирок, найдя новых союзников и свежие ресурсы для развития. И сделали это они вдвоём, вождь должен был признать, что одному такое не под силу. — Друг, но ведёшь какую-то странную игру, — Дракан налил в кубок ещё южноморского вина, — и ещё называешь себя другом. У тебя слишком много тайн, чужеземец.
— Это так, — начал осторожно Велизар, — но потом ты поймёшь, как мне было сложно здесь. Но я ещё раз повторю, в моём лице ты всегда найдёшь верного друга, а остальное неважно.
— Ха, знаешь — это просто слова, но я почему-то тебе верю. До сих пор твои обещания не расходились с делом, а это для нас степняков многое значит. Тебе обязательно отплывать завтра?
— Да, мы и так сильно задержались. А сейчас, извини, мне надо идти.
— Хинда, хорошая женщина, не обижай её, — неожиданно заявил напоследок Дракан.
— Да, — Велизар обернулся, — она необычная женщина. Когда я вернусь, она станет моей законной супругой.
— Вот даже как?! — вождь был удивлён. — Ты благородный человек, Велизар. Удачи тебе, друг!
Он посмотрел прямо в глаза принцу. Все слова были уже сказаны. Они молча пожали руки и расстались.
Хинда приготовила напоследок чудесный ужин. В столовой подавали свежую дичь, кусочки нежнейшей на вкус красной рыбы с низовьев Одоиды и много местных сладостей. Женщина где-то достала настоящее вино с южных горных виноградников. Мало того, что оно стоило бешеных денег, так ещё и найти его было не так просто. На вопрос принца Хинда только улыбнулась и весело захохотала:
— Мой дорогой! Это же подарок от заречного храма! Неужели ты не помнишь?
— Нет, — замотал головой Велизар, — столько за эти дни всего произошло! Башка просто кругом идёт
— Да неужели? А вот так? Она больше кружится? — женщина крепко прижалась к груди своего возлюбленного и сладострастно его поцеловала.
Эту ночь они почти не спали. И Хинда не стала провожать его до двери, заявив, что это плохая примета. Пока не стукнула входная дверь она лежала на кровати, уткнувшись в подушку, чтобы не зарыдать от горя.
Прошедшие, насыщенные событиями дни, а также бессонная ночь сильно утомили принца, и он решил передохнуть. Им оставалось ещё три дня пути до Иктара, вольного города торговцев в устье Одоиды. Велизар подошёл к надстройке на корме и открыл правую дверцу. Им, как важным пассажирам выделили относительно большую каюту на двоих. Таковая была ещё только у капитана этого торгового судна. Экипаж и наёмники расположились в трюмах. Шарк разлёгся на узкой койке, под его рукой находилась та самая дубинка, а позади, под матрасом лежал купленный в городе кинжал. А то мало ли что, лучше быть всегда готовым! Принц устало присел на койку и начал снимать сапоги. Только сев, он понял, как на самом деле смертельно устал. Ещё бы! Совершать цивилизационный переворот всегда непросто.
— Умаяла тебя Хинда? — насмешливо спросил бывший наёмник. Он открыл только один глаз, ехидно рассматривая своего товарища по дальнему путешествию.
— Ну, ты, вроде как, также не скучал с Дазией.
— Ага, Дазия хорошая девушка. Знаешь, я отдал ей немного золота из наших запасов. Хочу, чтобы она нашла себе в городе достойного мужчину.
— Молодец, — принц с удивлением посмотрел на товарища. — Да ты никак становишься благородным человеком!
— От тебя набрался, — засмеялся Шарк и выставил на откидной столик глиняную бутыль. — Я так думаю, ты не откажешься от биира.
— Наливай, — с лёгкостью согласился принц. Большая часть дел нами сделана, можно немного и расслабиться.
— Улисс, может, мой вопрос покажется нескромным. Но ведь твой будущий брак с Хиндой будет недействителен в нашем мире? Она тебе не ровня и твой дядя не признает этот брак.
Велизар оторвался от кружки и посмотрел на своего друга:
— А, знаешь, мне, в общем-то, уже наплевать на все эти условности. Главное — что в этом мире Хинда будет моей законной супругой. А на остальное она чихать хотела и, значит, я тоже. С дядей этот вопрос уж как-нибудь утрясу. Ведь я дарю ему целый новый мир, с новыми возможностями и блестящим будущим.
— А он тебя не отодвинет? У вас, владык миров, благородность на самом деле не в чести.
— Может, — задумался принц. — Но зачем ему это? Мне он доверяет, да и дядя был мне вместо отца.
— Отец разве отошлёт сына в ссылку, — ехидно усмехнулся Шарк.
— А это решение было меньшим из зол, Бернери. На самом деле он послал меня разобраться в управлении далёкой провинции, ну и спрятать подальше от межзвёздных интриг. А эта планета, она новый и довольно важный игрок в нашей большой схватке.
— Ох, уже пошла большая политика! — кивнул головой Шарк. — Ты мне лучше скажи, чего мы тут добились за эти дни? Я как-то был занят твоими мелкими поручениями и всяческими тёмными делишками, и несколько потерял э … нить текущих событий.
Велизар привстал с койки и налил себе ещё пива:
— Хороший напиток, надо будет добыть его рецепт. А сделали мы многое, друг Бернери. Теперь вся торговля от верховьев Даиды до самого Иктара практически находится в руках Речного Торгового Союза. Из лесовиков ведь какие коммерсанты? Они будут поставщиками металлов, драгоценных камней и, конечно же, леса. Воины Дракана начнут охранять торговые суда Союза на всём протяжении пути их следования. Как в крепостях, так и в конных дозорах, да и на корабли им теперь придётся также сесть.
— Да степняки же воды боятся! — засмеялся Шарк.
— Ничего, научатся, они парни вёрткие и смышлёные
— Пожалуй да, в этом им не откажешь. А что с южными городами? Тамошним племенам степняков туста не понравится делиться доходами.
— Дракан решил послать их на штурмы южных крепостей, пока самых сильных там не выбьют, да морских торгашей не пощиплют, — Велизар усмехнулся. — А потом в наказание переселить на запад. Сейчас туда, к старому Тольму должен наведаться дядя Турана, с моим приветом разумеется. Думаю, они наверняка договорятся. Со временем и торговля с южанами морских крепостей приобретёт былой размах. Ведь больше на Одоиде не будет столько таможенных застав, где собирают бесчисленные пошлины и вымогают взятки. Большие караваны на более безопасных путях сократят накладные расходы купцов и сделают товары ещё дешевле. Да и станет их заметно больше. Торговцы начнут процветать, а с ними и города.