Дорога принца Велизара (СИ) - Мич Алекс. Страница 60

— Что тебе надо? — принц посмотрел наглецу прямо в глаза. — У вас принято вот так сразу хамить чужеземцам? Хорошие же в этом городе обычаи!

— Мне плевать на этот драный Иктар. Я сам по себе! — наглец наклонился через стол к принцу. — И живут тут одни жалкие черви и прощелыги.

— И что мне с того? — Велизар спокойно взял кружку с пивом и посмотрел на неизвестного громилу, как на жалкое животное, был у него в запасе подобный взгляд. Тот такого отношения к себе не стерпел и скинул на пол остатки обеда.

— Я ненавижу южан! Они отнимают у нас наши доходы!

— Я не южанин, — спокойно заметил принц.

— Не ври! Ты приплыл с юга и выглядишь, как их знатный ублюдок! А у вас ко мне должок! Я хочу твой крови! — здоровяк вскочил с табурета и яростно засопел. Велизар моментально оценил обстановку в таверне. Шарк и белобрысый в ранг уже держали руки на оружии. Троица в плащах также заметно напряглась, Толс был готов вскочить в любую минуту. Скандалист явно рассчитывает на хорошую драку, похоже, что он не привык уступать. Поэтому принц также вскочил на ноги, попутно брызнув остатками пива в лицо здоровяка. Тот в ответ яростно заревел, но тут в скандал вмешался хозяин заведения:

— Только не здесь! Выходите на улицу и учтите, что я вызываю стражу!

Мордатый наглец кинул на Велизара яростный взгляд и тяжело пошагал к выходу. К принцу подскочил Толс:

— Господин, это островной барон, не связывайтесь с ним! Этому отродью плевать на всех, и он не уважает ничьи правила.

— Дорогой Толс, — усмехнулся принц, — я умею укорачивать и не таких наглецов. А ты лучше пошли своего напарника за Долсом, чувствую, он нам скоро понадобится.

Велизар вспомнил, что ему рассказывали об этих островных баронах. Они обитали на отдалённых островках, как полноправные местные хозяева жизни, не подчинялись ничьим законам и творили всяческие недобрые дела. Поговаривали даже, что эти бароны участвуют в речном разбое, но, как говорится — "не пойман — не вор". Хотя в большинстве случаев пиратство бароны оставляли залётным разбойникам и всяческой мелкой шелупони. А сами преимущественно промышляли перепродажей краденого, провозом незаконных товаров, а также прочими запрещёнными вещами, например, работорговлей. Они же содержали через подставных лиц питейные заведения для нищеты, а также всяческие притоны.

Две группы стремительно вышли на улицу. Здоровяк скинул плащ, пояс с кошельком и ножом и отдал всё своим подручным. За Велизаром встали Шарк и пожилой вранг, белобрысый парень исчез. Шарк недобро взглянул на оппонентов и достал свою дубинку, потом обратился к принцу:

— Может, всё-таки не будем драться? Уж очень здоровый этот парень.

Иктар в целом жил по принципу «Живи сам и давай другому». Если ты не был пойман за руку, то никто тебя наказывать не будет. Хотя всё равно странно, что этот барон так нагло ведёт себя в городе, неужели чувствует некую защиту? Что-то здесь было нечисто, а времени разбираться им не оставили.

Между тем вокруг них столпился праздный народ. Ожидалось небывалое зрелище: с одной стороны площадки высился известный всем могучий барон, а с другой — какой-то приезжий прощелыга. «Он хоть мечом-то владеет? Смотрите, этот щеголь нанял врангов для своей охраны, а они его не спасли!» Велизар стоически выслушивал открытые оскорбления — ещё не время. Он проверил саблю, скинул безрукавку и смело вышел в круг. Соперник решил сокрушить его сразу быстрым и мощным ударом. Барон стремительно бросился на принца, вертя своим здоровенным мечом. Но Велизар привычно для него тут же отскочил в сторону и начал свою знаменитый "танец бабочки".

Хотя в это раз всё было серьёзней: меч у врага был длинный, а тем и очень опасный; оказалось сложно подобраться близко к противнику. И принц отдал предпочтение тактике на выматывание противника, обычно такие здоровяки быстро выдыхаются. Так, в итоге и получилось — вскоре барон уже тяжело дышал и махал своим огромным оружием не так резво. В толпе начали даже подшучивать над ним, настроение масс людей склонно к быстрой перемене. Барон же здорово разозлился и попытался снова атаковать, за что был наказан порезами на плече и бедре. Зеваки восхищённо наблюдали, как виртуозно владеет саблей этот чужеземец, смахивающий на южных торговцев. До Барона, похоже, также дошло, что он встретил настоящего мастера, и выглядел разбойник уже не таким самоуверенным.

— Может, ты просто бросишь оружие, и мы разойдёмся? — спросил ехидно принц.

— Ещё чего! Тебя унесут отсюда вперёд ногами! — выкрикнул в запале барон, хотя по его глазам было видно, что он не прочь смыться отсюда хоть сейчас. Но ведь в таком случае барон тут же потеряет своё положение хозяина жизни.

— Тогда извини, но ты умрёшь, — спокойно констатировал Велизар, и его противник с тоской увидел в глазах чужеземца собственную смерть.

Но барон не хотел просто так уступать. Он, собрав остатки сил, яростно бросился вперёд, вертя своим большим и тяжёлым мечом как крыльями мельницы. Он хотел хоть каким-то образом задеть своего смертельного врага. И ведь чуть не достал принца, тот свалился прямо в грязь, но смог увернуться от крутящегося над его головой лезвия. Затем гибкое тело черноволосого мужчины непостижимым образом оказалось в прыжке, он одним махом настиг здоровяка, который не успевал развернуться, в воздухе стремительно блеснуло лезвие лёгкой сабли. Затем на землю полетела большая кудлатая голова, а мощный торс, чуть постояв, упал вперёд, заливая площадку фонтанирующей во все стороны кровью. Кровавые брызги окатили стоящую рядом толпу зевак, там послышались истеричные женские визги и недовольные выкрики ротозеев. Напротив троицы подельников барона живо оказались Толс и Шарк, вперёд выступил пожилой в ранг:

— У вас тоже есть претензии, жалкие бродяги?

— Нет, нет! — испуганно ответили те и быстро скрылись в толпе.

А сквозь неё уже продирались люди в доспехах, по виду городская стража. Велизар, вообще, подозревал, что они всё это время стояли где-то неподалёку.

— Что тут происходит?! — закричал высокий усатый стражник — Так, что это такое?

Он поднял с земли голову барона, слепо смотрящую на окружающий мир, затем метнул взгляд на окровавленную саблю принца:

— Чужеземец, а ты знаешь, что схватки и дуэли в черте нашего города запрещены!

— Нет, — спокойно ответил Велизар. — Я думал, что в Иктаре на чужеземца не кидаются с оружием.

— Вы должны пройти со мной! — визгливо ответил ему усатый. — Пусть суд города во всём разберётся. Сдайте оружие!

— Ещё чего! — ответил за всех Шарк и смело вышел вперёд. Стражники заметно напряглись, а их было восемь, из них четверо с длинными копьями. Публика же начала разбегаться, судя по всему, назревала новая и более кровавая драка. Внезапно прозвучал хорошо знакомый голос:

— Стражник, они никуда не пойдут! Веди себя смиренно, иначе отправишься к праотцам!

С Долсом подоспели ещё пятеро врангов с оружием наперевес. Стражники испуганно заозирались, на подобное они явно не подписывались. Усатый также как-то сразу сник и жалостно начал призывать:

— Вы что же? Пойдёте против всего города? Чужеземец нарушил запрет, а я действую по закону.

— По закону, говоришь? — насмешливо ответил вожак врангов. — А по закону так встречать незнакомого человека? Ты хоть знаешь, кто он?

Стражник уже почувствовал неладное, его подчинённые даже отошли немного назад, в такие разборки они влезать не хотели.

— Стражник, — вступил в разговор Велизар, — позови сюда главу клана корабельщиков, передай, что приехал гость из Сахреша.

Усатый кивнул и послал в переулок молодого воина. Дело происходило недалеко от центра города, так как вскоре стражники получили подкрепление и снова выглядели грозно. Правда, и к Долсу подошли ещё люди. Но никто не решался первым начать драку, её исход был бы непредсказуем.

Наконец, вскоре послышался звук приближающейся повозки, с неё соскочил низкорослый толстяк и неспешно подошёл к усатому, тот кивнул в сторону принца.