Подарок с того света (СИ) - Варко Эн. Страница 19
Остальные гости проявляли большую вежливость, но никто не оставил без внимания пажа Вэла. Он не помнил еще случая, когда его спутники или спутницы привлекали большее внимание, чем он сам. И это забавляло, иначе все было бы, как и всегда на подобных мероприятиях – пресно.
У каждого знатного Дома, организующего торжественный прием, имелись свои традиции, которых должны были придерживаться гости. Самое сложное – это соответствовать этикету королевского дворца, посещая приемы в средневековых нарядах времен отца-основателя династии Арханона. Дом Арх’Дрюмонов желал видеть гостей в одеждах времен Дрюмона-Победителя, убившего Королеву Ночи серебряной пикой. Знаком уважения к Арх’Кортам являлось сочетание зеленого с золотом в стиле Ренессанса, а Дом Арх’Нортов гордился тем, что одна из их дочерей стала нынешней королевой, это обязывало всех приходить в их Дом, придерживаясь стиля начала этого века. Домов было много, требования разные, и чтобы не забивать этим голову, создавались салоны, которые всегда четко знали, как следует выглядеть на очередной светской тусовке.
Когда Вэл послал Шери в «Яблоневый Цвет», ее должны были облачить в нечто сливочно-белое с позолотой в стиле середины прошлого века. Но произошло то, что произошло, и Вэл обязательно разберется с хозяйкой салона завтра. Хотя сейчас он все больше думал, что эта провокация или небрежность обернулась к лучшему.
Он не любил артурианцев за их лицемерие и теперь втайне забавлялся, что Шери, не подозревая того, щелкнула напыщенного посла по носу. Арты презрительно называли архов кровавыми, но появление Шери в этом цвете в Доме посла королевства, по сути продававшего своих граждан в рабство магам Арханона, было весьма символично. С другой стороны, неизвестно, как к этой выходке отнесется Георг Пятый, когда ему об этом донесут. Вэл готов был к неприятностям. Они того стоили.
В бальном зале пришлось ненадолго задержаться, чтобы обменяться любезностями со знакомыми Вэла. Сегодня было много дебютанток. Они волновались и краснели, непонятно, из-за чего больше: из-за непривычного им мужского общества, или от бдительных взглядов монашек-воспитательниц, следивших, чтобы подопечные не наделали глупостей.
– Ваше высочество, мы все восхищены вашим подвигом, – степенно произнесла Мать-настоятельница монастыря Благих Невест. Она старательно не смотрела на Шери, нацепив самую любезную из своих улыбок на малоподвижное и гладкое, как восковая маска, лицо. – Вы стали для наших воспитанниц героем, достойным подвигов великого Арханона.
– Я польщен, но вы преувеличиваете. Это была рядовая операция. Как вам известно, проклятые пастыри не относятся к опасным порождениям зла. – Он почтительно поцеловал сухое и молочно-белое запястье благородной архи.
– И все же девочки жаждут встречи с вами. Вы же знаете, монастырь – это обитель благородства и утонченности. Его воспитанницы прикладывают все усилия, чтобы стать достойными женами, и все же их жизнь слишком размеренна. Мы будем признательны, если вы навестите нас, чтобы поведать о спасении благородных дев Артурии. Мы можем согласовать время встречи?
– Увы, нет. К сожалению, в этот месяц у меня очень жесткое расписание. Я попрошу секретаря Дома Дрюмонов немедленно связаться с вами, когда у меня появится возможность, – легко и привычно соврал Вэл и подумал, что Георг сдержал слово: репутация девушек в высшем свете осталась безупречна. Скорее всего над несчастными поработали и артурианские маги из числа неболтливых. Ментальная магия артам всегда хорошо давалась.
Вэл с послом двинулись дальше, а Шери тенью последовала за ними в малый зал, где собирались друзья и почетные гости хозяина. И уже дошли, когда их догнал чуть запыхавшийся Лемон.
– Шеридан Ветроу, одну минуту! – вскричал он, вплетая в свой голос нити принуждения.
«Вот наглец!» – восхитился Вэл, подхватывая под локоть невольно остановившуюся Шери и увлекая ее в малый зал. Он кивнул одному из лакеев, открывавшему двери, в сторону шоумена. Тот понятливо качнул головой. Сегодня Лемон никому из присутствующих здесь докучать уже не будет.
В малом зале струнный квартет играл пьесу модного нынче композитора. Народа здесь было немного. Трое мужчин стояли у кресел пяти картежников, восседавших за зеленым бархатным столом – двух женщин и одного мужчины. В одном из стоявших Шери с неудовольствием узнала принца Ричарда. Тот тоже приметил ее: сначала изумленно поднял брови, а затем расплылся в своей фирменной издевательски-кривоватой улыбке и шагнул навстречу.
– Какие люди! Брат, твой паж умеет сражать наповал. Шери, лапушка, ручку… – не ожидая согласия, он схватил ее за руку и поднес к своему лицу. – Перчатки! Фу, Шери, ты что прячешь – трудовые мозоли?
– Я должна отвечать развернуто? – обернулась Шери к Валентайну.
– Нет, – усмехнулся тот.
– Нет, – ответила Шери Ричарду, вырывая руку.
От неодобрения, которое излучали дамы, буквально искрило в воздухе. Одна из них, хрупкая брюнетка с жеманными повадками, цветом глаз и чувственной формой губ чем-то напоминала Валентайна. Вторая была статной голубоглазой блондинкой с небольшим, крепко сжатым ртом. Возраст красавиц определялся трудно, а вот смуглый и поджарый молодой человек с ястребиным носом и властным взглядом, составивший им партию, казался ровесником Валентайна, может, чуть старше. Двое других молодых людей разглядывали Шери так, что хотелось натянуть юбку пониже. Вспомнив инструкцию принца, она встала у выхода и застыла безразличной ко всему статуей. К ее огромному неудовольствию, Ричард решил остаться рядом с ней, прислонившись к стене.
– Мама… – Валентайн подошел к жеманной красавице и поцеловал ей руку.
– Агнес, это мой сын Валентайн, – обернулась она к своей соседке.
Голос у нее звучал негромко, с легкой хрипотцой. Она слегка растягивала звуки, словно мурлыкала. Агнес, напротив, оказалась обладательницей звучного голоса:
– Очень рада, принц, познакомиться с вами. Моя девочка столько пережила, – у дамы послушно выступили слезы, и она промокнула их платочком. – Мирэль, как и ее подруги, сейчас находятся под присмотром лекарей. Очень надеюсь, что они поправятся.
– Я тоже надеюсь, – склонился Валентайн к протянутой руке. – Что-то известно о четвертой девушке?
Агнес переглянулась с послом, и тот ответил сам:
- Да, она нашлась.
– Я читал твой доклад, Валентайн, – произнес молодой человек с ястребиным профилем. – У меня возникло много вопросов. Правильно я понял, что проклятый пастырь оказался сильнее, чем следовало ожидать?
– Да. По моим ощущениям – между третьим и вторым уровнем силы.
– По взвинченным до предела ощущениям. Впрочем, я тебя понимаю. Тебе ведь приходилось еще контролировать пажа, – коротко хохотнул Ричард и посмотрел на Шери. – Страшно было?
– Неприятно, – подумав, ответила она.
– Ну конечно! А что для тебя приятно? Дай-ка вспомнить…
Шери так захотелось ударить кулаком по его кривоватой усмешке, что ногти до крови впились в ладони, прорезав ткань перчаток.
– Архи, – вмешался Валентайн, знаком подзывая к себе Шери, – позвольте представить вам моего пажа – Шеридан Ветроу. Несмотря на то, что мы еще не преступили к занятиям, она весьма успешно держала защиту от проклятий пастыря. Во многом благодаря ее усилиям удалось запечатать зарождающийся разлом на месте ритуала.
– Никогда не слышал, что с помощью ритуалов можно вызвать разлом, – заметил посол.
– Между тем, Валентайн, к сожалению, прав. Экспертиза подтвердила это, – заметил главнокомандующий. – Наша магия слабеет, а зло, напротив, обретает силу.
Усмешки исчезли с лиц присутствующих.
– Какой же вы видите выход, Эрнст? – спросила главнокомандующего мать Валентайна.
– Объединение Арханона и Артурии, – жестко произнес тот. – Пора вспомнить, что у артов и архов один предок – Великий Дракон Элдар, который даровал своим детям магию, чтобы победить зло.
Молодые люди, стоящие у стола, кисло переглянулись, а Ричард озвучил то, что выражали их лица: