Виконт. Книга 2. Обретение силы (СИ) - Юллем Евгений. Страница 26

— Это называется «газ», Симли. Ну да, случилась у меня утечка в результате эксперимента, что же теперь? Я и так извинился.

— Извинился он… Я потом кашляла два дня.

Да уж, естествоиспытатель хренов. Я один раз так случайно свежеполученным хлором траванулся. Надеюсь, газа не будет? Ну ничего, сплету модифицированный на непроницаемость воздуха Малый Кокон, в случае чего. Теперь-то я знаю, как себя обезопасить.

— Прошу вас, милорд, — с поклоном указал Сатр на дверь.

— Только после вас, — расшаркался я. Не люблю оставлять никого за спиной. Даже вот эту кухарку, которая притормозила у двери, пропуская нас.

— Охотно, — сказал он, и начал спускаться по леснице.

Я ступил на ступеньку… Тьма.

Так, что это было? Перед глазами плавали красные круги. Я быстро попробовал магическое зрение, не открывая глаза… Ничего! Как ничего? Не вижу я свою ауру, от слова «совсем». Куда подевалась магия?

— Можете открыть глаза, я же вижу, что вы пришли в себя, — красивый женский голос проник в сознание.

Я разлепил глаза. Все, приехали! Здесь, кроме меня, были трое. Сатр, Симли и… да, та самая красавица, баронесса Броденматт.

— Голова болит? — спросила она. — Ничего, скоро болеть перестанет.

— Что здесь происходит? — спросил я, обведя взглядом комнату.

Ну это явно был не подвал, куда меня обманом пытался затащить Сатр. Скорее всего, первый этаж — по крайней мере через задернутые шторы были видны силуэты тех деревьев, подсвеченные полуденным солнцем. Похоже, мы рядом с той гостиной, в соседней комнате. А вот то, что стояло посередине этой комнаты… Читал я это у Ярсгара, читал. Модификационный свод, самый настоящий! Откуда? И каким образом? Вопросов больше, чем ответов. Но чтобы ответить на все эти вопросы, надо было встать со стула, к которому меня качественно примотали веревкой, за руки и за ноги, знают, гады толк. Путы я мог бы порвать, но для этого мне нужна была магия, а вот ее в данный момент не имелось.

— Ну а вы как думаете? — усмехнулась злой улыбкой баронесса.

— Вы меня похитили?

— Верно, — усмехнулась она. — Умный мальчик. Да, магия вам здесь не поможет, небольшое украшение на вашей шее не дает вам колдовать.

Я скосил глаза. Вот черт, на мне была антимагическая цепь. Та самая, из гномского железа.

— На кой черт вам это? — спросил я.

— Что именно «это»? — спросила баронесса.

— Похищение, насилие, использование Скверны?

— Скверны? — ее брови сошлись на переносице. — Мы ее еще не использовали.

— Ну да, а модификационный свод вам зачем? Сделать из меня урода хотите?

— Вы знаете про модификационный свод? — ее глаза полезли на лоб.

— Ну если книжка про Ярсгара не врала, то это он и есть.

— Говорила я тебе, что эти книги уцелели, — покачала головой баронесса, обращаясь к Симли.

— Вероятность была слабая, миледи, — ответила Симли, уже не выглядевшая кухаркой. — Просто чудо, что ему удалось разыскать второй экземпляр. Наверное, в библиотеке брата.

— Так? — спросила у меня баронесса.

Я молчал. И злился. На себя. Все-таки переоценил свои силы. А чем меня, интересно, вырубили?

— Ничего, скоро библиотека брата станет нашей, — махнула рукой миледи.

Ничего себе заявочки! Оказывается, тут уже делят наше имущество, а мы в качестве почетных гостей? Тоже мне, приставы нашлись… Надо разузнать поподробнее, что тут происходит.

— Так что же все-таки тут происходит? — спросил я.

— Смотри-ка, крепкий, не теряет самообладания, — сказала Симли.

— Может, думает, что его придут и спасут? Ты проверил периметр? — спросила баронесса у Сатра.

— Все чисто, мама. Никаких Стражей или еще кого-нибудь подозрительного нет.

— Так скажете или нет?

— Ладно, последнее желание приговоренного — закон, — усмехнулась баронесса. — Так уж и быть, скажу. Все равно тебе остались минуты. Твоему сознанию, я имею в виду. Тело останется. Но только тебя в нем уже не будет. Так что сделала я бы тебя уродом или девушкой с большим удовольствием, но на твое тело у меня другие планы.

— Все интереснее и интереснее, — пересохшими губами сказал я. — А для чего тогда стол прикатили? И где вы его, кстати, взяли?

— Тебе знать незачем. Где надо, там и взяли, племянничек.

— Что? — я что-то вообще потерялся в реальности. — Кто?

— Ах да, ну ты же конечно не в курсе, — криво усмехнулась она. — Я урожденная графиня Бертелани, сестра твоей беспутной матери.

— Муж знает?

— Кто? Этот болван Броденматт? — скривилась она. — Нет, конечно. Ему и не нужно.

— А это значит…

— Сатр ван Бертелани, твой кузен, — усмехнулся он. — Что, не ожидал?

— Нет, — сказал я. — Говорили мне, что мои родственники по матери полные уроды, но такого я не ожидал.

Сатр съездил мне по челюсти.

— Не порть материал, — сказала ему Симли. — Тебе в этом теле жить.

— Ничего, — отмахнулся Сатр. — Свод поправит.

— Тебе, урод, голову надо поправить, — сказал я, чтобы вывести его из себя.

— А можно я ему яйца отрежу, чтобы вел себя смирно? Все равно свод поправит? — Сатр взял со стола нож.

— Я бы не советовала, — сказала Симли. — А вдруг что-то пойдет не так? И проснешься в его теле без яиц. Что будет проблемой уже до самой смерти. Мы не знаем, в каком состоянии свод. Дышит на ладан, только на тебя и хватит.

— Да какого хрена вообще творится? Что вы собираетесь делать, ублюдки?

— Ну ублюдок здесь только один — это ты, — сказала теперь уже графиня. — Нагулянный моей беспутной сестрой на стороне. А мы все законнорожденные.

— На хрена вам мое тело?

— Про пересадку сознания слышал? — спросила герцогиня.

— Нет, — сказал я, слегка покривив душой.

— Ну вот она и произойдет. Согласно одному древнему ритуалу, который проведет Симли — да, кстати, она ведьма и в курсе твоих с ними отношений — можно заменить сознание один раз в чужое тело.

Ага, только один? Это утешает. Ну что же, вас ждет неприятный сюрприз. Один раз уже был.

— Зачем Сатру мое тело?

— Твоя жизнь тоже. Ты — один из младших наследников клана Осгенвей, с которым у нас личные и кровавые счеты. Твой клан богат и в будущем станет одним из самых сильных в Лундии.

— У вас свой есть. Насколько я помню, Бертелани не бедствуют… тетушка.

— Не называй меня так, ублюдок. Ты только по крови наполовину Бертелани, — с ненавистью зыркнула она.

— Ну а стану тобой, — подмигнул мне Сатр. — Наследником клана Осгенвей.

— Ну это вряд ли. Я младший наследник.

— А кто тебе сказал, что это надолго? — спросил Сатр. — Всего-то навсего перед тобой отец и два брата. Уйдут из жизни при загадочных обстоятельствах. Да, и сестру надо тоже будет ликвидировать. Ты, точнее я в твоем теле все и сделаю.

— Или опять Неспящего подошлешь? — спросил я. — Самое то для тебя.

— Неспящего? — тут глаза у графини опять полезли на лоб. Ну нельзя же так напрягаться, а то когда-нибудь вылезут да так и останутся, как при базедке.

— Только не говорите, что это не ваша работа, — насмешливо сказал я.

— Похоже, кроме нас еще одни игроки на сцене, — сказала Симли.

— Это плохо. Ладно, потом мы с тобой посмотрим, кто это может быть и разберемся. Но потом, — сказала графиня.

— Значит, не ваша, — пожал я плечами, насколько позволили мне путы. Получилось не очень. — Так что и здесь вы крупно облажались.

— Спасибо, кстати, за идею, — сказала графиня. — Надо будет нам сделать своего Неспящего. Не все же своими руками делать?

— А модификационный стол вам зачем? — спросил я.

— Все-таки ты слабый маг, хоть в тебе и есть наша кровь, — вздохнула графиня.

— Я? Слабый?

— Для нас — да. Ты же ублюдок.

— Сколько можно уже об этом упоминать? — возмутился я.

— Поэтому, когда Сатр займет твое тело, его модифицируют и сделают очень сильным магом. Ну да если ты читал про Ярсгара, ты знаешь.

— Да, только я вижу ублюдков перед собой. Никто не говорил ван Бертелани, что вы ублюдки Сатаны?