Виконт. Книга 2. Обретение силы (СИ) - Юллем Евгений. Страница 30

И наш микрообоз из одной телеги, навьюченной купленным в Сенаре барахлом, и семи всадников продолжил путь домой. Неспешно и вальяжно.

Больше всего возвращению домой радовались Фили и Друг. Первой, видимо, надоело быть на задворках истории, пока господа аристо развлекаются, по балам шастают да на дуэлях дерутся, а собакин наконец-то обрел желанную свободу. А то что это двуногие обезьяны держат бедного пса все время под замком, да и друг-хозяин дома не появляется? Скучно и грустно, и некому лапу подать… Или чьи-то тапки от расстройства сгрызть для поправки нервной системы…

Кстати, Друг великолепно рассмотрел, что со мной случилось еще в Сенаре. И не только рассмотрел. Я словно включился в его канал и обрел с ним более тесную симпатическую связь. Ну про это я еще подробнее расскажу. А сейчас ему даже не надо транслировать мне чувства, он словно был со мной единым целым. И сейчас пес был в состоянии восторга и предвкушения возвращения домой, где ходит много забавных людишек, для которых он чуть ли не священная особа. И где его друг-хозяин никуда от него не денется и будет постоянно рядом.

Я перемигнулся с псом, сидевшем на подводе рядом с правящей лошадьми Фили. Почему на подводе? Да просто в старую седельную сумку он уже не помещался, растет просто не по дням, а по часам. Ничего, закажу у замкового шорника регулируемую по размерам, а дальше придумаю что-нибудь еще. Будет сидеть вторым, как Арту-Диту у Люка за спиной, почему-то мне в голову пришла именно эта ассоциация.

Вот, наконец, мы достигли развилки на тракте. Налево свернуть, в сторону Змиевки — к нам, направо — к Бригенам. Ну к ним нам пока не надо, раз отец запретил мне сделать визит невежливости — пусть будет так. Пока. И мне не нравится их конный дружинник на развилке, проводивший нас недобрым взглядом. Мы быстро обменялись со псом эмоциями, и оба решили, что это не к добру. Да и черт с ним. Опять же, пока.

Так мы медленно и со скрипом — тележных колес, в смысле — доехали до замка. Ну здравствуй, родной Осгенвей, я уже успел по тебе соскучиться. Вроде бы.

Народа на главной площади было немного — так пополудни уже, я ощутил голод свой и пса. Вот ведь черт хитрый, может и такое транслировать, морда пушистая! Я глянул на собакина, и вот черт меня возьми, если он в данный момент надо мной не потешался! Улыбка до ушей, язык вывален, а взгляд-то какой хитрющий!

Нежданчик вышел неплохой, только теперь я понял, что имел в виду Ферингтон. Первым, естественно, вышел нас встречать, как и положено, отец. За ним шел Патитис, а вот замыкала тройку встречающих… Триди! Собственной персоной, баронесса ван Иссон! Я чуть с коня от ее вида не упал. Нет, конечно, я все понимаю, но злоупотреблять гостеприимством… И похоже, не только им. Судя по ее довольной физиономии, она тут уже прижилась

Мы с Ильгой слезли с коней, и тут же попали в объятия отца. Странно, раньше за ним подобных нежностей не водилось — ну явно сказалось размягчение мозгов от приватного общения с баронессой.

— Ну здравствуйте, мои дорогие! Как съездили?

Полузадушенно пискнула Ильга, я немного напрягся — объятия отца все равно что медвежьи, силу старый хрыч не растерял, все еще силен как в молодости. А, ну да, у него же теперь вторая молодость — седина в бороду, бес в ребро. Ну или в другую тоже временами твердую часть тела.

— Нормально съездили. Хорошо, — я высвободился из его медвежьих лап. — Вот, тебе письмо от Ария, ты его, правда, помял.

Я достал из-за обшлага конверты, порядком помятые и потерявшие первозданную чистоту.

— И от Осия тоже, отдельно.

— Ладно, потом прочитаю. Проголодались, небось? Ну пойдемте за стол!

Пес, стоявший рядом, навострил уши. Ему явно понравился этот пункт программы.

— Я займусь багажом, милорд, — кивнула Фили, увидев мельком брошенный на повозку взгляд.

Ну и ладно.

— Может, мы сначала с дороги переоденемся? — внес я ценное предложение. — Да и купальню неплохо посетить…

— Вы там застрянете на час, — сказал отец. — Потом жди вас…

Ага, похоже, папаша сам проголодался. Да и вина, наверное, хочется, по такой жаре-то…

— Ладно, пойдем, — решил я. — Все равно лишней грязи не прилипнет.

— Это правильное решение, — одобрительно хлопнул меня по плечу отец.

Обедали мы в малой гостиной. В смысле «мы» уже вчетвером — четвертой, как и следовало ожидать, была баронесса. И, мать ее, она за столом была явно лишняя. Во-первых, вместо простецких столовых приборов и простой нормальной трапезы-обжираловки, я как будто попал в дорогой ресторан, с кучей столовых приборов, разнокалиберными тарелками и крахмальными салфетками. И слуга, прислуживающий нам, теперь был в ливрее и парике, а не как обычно. Не, я конечно все понимаю. Да, герцог должен жрать не по-человечески, не как простолюдин — в теории, конечно, кто же на практике этому следует не при гостях — но, по-моему, с так называемым этикетом тут явный перегиб. Триди перестаралась. Допусти выпускницу центрального хранилища к управлению слугами, она тебе такого наворотит…

Потом, она явно переборщила, намеренно манерно показывая, как надо употреблять пищу. Я понимаю, ты поэтому и худая, потому что тебя так жрать учили, но нам-то не мешай! Поэтому я с огромным удовольствием под недовольные взгляды баронессы накладывал себе, что хотел, и ел, как мне удобнее. Сначала я подумал, что можно было бы и почавкать за столом, от этого ее бы перекосоебило, но потом решил не переигрывать. А то еще наедет на Фили, на которую она свалила всю этикетную подготовку.

А еще Триди явно пыталась влиять на отца. Я заметил, что, когда он наливал себе бокал, она демонстративно хмурилась, типа неодобрительно с ее стороны. И пару раз отец отставлял было взятый в руку бокал от себя, тоскливо глядя на его содержимое. Нет, здоровье, конечно надо беречь, но не до такой же степени, это уже угрозы с применением насилия!

И, вдобавок, она была любопытна. Когда отец пытался пару раз завести разговор о наших столичных приключениях, ее уши поворачивались как радар, чтобы побольше узнать. Ну разговоры я эти успешно пресекал, Иль общую тему уловила, так что, к неудовольствию Триди, так ничего ей и не удалось узнать.

После обеда, когда отец решил нас расспросить о поездке, Триди было увязалась за нами, но я так зыркнул на нее и покачал головой, что она благоразумно решила отстать.

— Что это? — сразу спросил я у отца, когда дверь в его кабинет закрылась. — Ты себе жену завел?

— Ну, не жену… — сперва смущенно пробормотал он, потом опомнился. — Мал еще мне нотации читать!

— Ну а ты стар! — сказал я.

— Дерзишь отцу? — грозно нахмурил он брови.

— Не-не, ни в коем случае, — я примирительно поднял руки. — Просто констатирую факт.

И тут же еле увернулся от затрещины, реакция, бывшая и так в норме, после модификации стала молниеносной. И на ускорение я переходил автоматически и не задумываясь.

— Ладно, папа, может вы потом с Арманом разберетесь? А я помогу, он меня за эту поездку достал, — вставила шпильку Иль, стараясь немного разрядить обстановку.

— Хорошо, — буркнул он, отходя от меня и садясь в свое кресло. — Рассказывайте уже.

И мы принялись пересказывать, иногда в лицах, все те приключения, которые нам пришлось пережить. Я благоразумно помалкивал о некоторых своих подвигах, о которых присутствующим знать совсем не обязательно, даже категорически нежелательно. Пусть Иль рассказывает, со всем пылом-жаром, по-женски эмоционально.

— Удивлен, что ты нарвался всего на одну дуэль, — хмыкнул отец, когда я ему рассказал про происшествие во дворце и последующей разборке с маркизом. — Поздравляю, ты завел клану еще несколько врагов.

— Я думаю, в моем возрасте ты тоже кротостью нрава не отличался, — потер я рукой место недошедшего леща.

— Это лругое. В твоем возрасте я уже был фендриком и резал ушастых. А военному без дуэли никак нельзя. Замнем для ясности.

— Ну я тоже хоть и не военный, но весь в тебя пошел, — подхалимски заявил я.