Хозяйка утерянного сада (СИ) - Юраш Кристина. Страница 32
— Да но… — замялась я, как вдруг мой взгляд упал на старинный герб с драконом. — Но даже у вас на гербе есть дракон!
— Кого поймали, того и приколотили к гербу, — смеялся Венциан. — Это был всего лишь сон…
— А няня? Няня возвращалась? — спросила я, глядя на пустую софу.
— Еще нет, — ответил Венциан, как вдруг в дверь постучали.
— Нянюшка! — обрадовалась я, ожидая увидеть сухонькую старушку на пороге. Но на пороге стоял дворецкий с подносом, на котором лежало два письма.
— Письмо господину Аддерли. И письмо госпоже Аддерли! И приглашение на королевский бал! — заметил он, протягивая нам письма.
Неужели? На королевский бал? Такой чести удостаиваются немногие!
— Это же от нянюшки! — обрадовалась я, видя красивый почерк. Лист был обожжен с одной стороны, а сама бумага была закапана чем-то красным. — Моя дорогая Жанетт! Я немного задержусь, но ты не переживай! Просто заболела моя троюродная тетушка. И теперь ее срочно нужно похоронить! Но ты не расстраивайся! Я скоро буду! С любовью, нянюшка. Пост скриптум. Не пугайся, это я ела вкуснейший смородиновый джем и случайно уронила свечку.
Я прижала письмо к груди, представляя, как няня опустошает банки с джемом. «Не люблю сладкое! Но это — не повод передавать мне баночку с абрикосовым!».
Венциан хмурился, читая свое письмо. Интересно, кто ему пишет?
Осторожно, чтобы не заметили, я сунула нос в чужое письмо.
«Увы, слухи слегка преувеличены. Это — не тот цветок, который нам нужен. Соцветия похожи, но листья отличаются. Увы. Продолжаю поиски. Надеюсь, что скоро вы сможете ходить! Я уже присматриваюсь к каждому окну с цветами. Есть еще один старый садовник королевского сада, к которому я намереваюсь съездить. Но не хочу обнадеживать раньше времени», — беззвучно прочитала я, задумавшись.
— Перелистывать дальше? — послышался тихий-тихий голос, — А то читать тайно чужие письма очень неудобно. Приходится ждать, когда его дочитает адресат…
Я поняла, что меня поймали с поличным. На моих щеках появился стыдливый румянец.
— Если вы думаете, что мне это интересно, то вы ошибаетесь! — выпалила я, делая вид, что ничего не произошло. Но предательский румянец все еще выжигал мои щеки.
— Что касается вас, то мне… мне ничего не интересно! — добавила я, прижимая к груди нянюшкино письмо.
— Даже то, как я выжил? — спросил Венциан, сворачивая письмо и бросая его в камин.
— Вы наверняка от них откупились, — предположила я, кусая губы от досады.
— Я? Да никогда! Я очень жаден, — рассмеялся Венциан, прикрыв лицо рукой. — Наверное, как… жадный дракон. Если что мое, то мне проще поубивать, чем отдать его кому-то… Но только, если я считаю это своим… Я землю рыть буду, ничем не погнушаюсь, чтобы забрать то, что принадлежит мне.
— Но, так или иначе, вы меня просто бросили! — ответила я, вздыхая.
— Если бы я вас «просто бросил», то в окно вслед за вами полетели бы деньги, украшения, платья и мой пламенный привет, — с улыбкой заметил Венциан, пока я ужасалась. Неужели он кого-то так бросал?
— Вы… — замялась я, понимая, что этого человека просто так не сломить. Ну и характер у него! Видимо, только с таким характером, людям удается заработать такие деньжищи! — Вы не смогли меня защитить…
— Ах, простите, что я не как юный влюбленный виконт с отцовской саблей и пафосным криком: «Не трогайте мою жену!», не умер в первые секунды, — усмехнулся Венциан. — Вы уж меня извините.
— Простите, я… — мне стало неловко. Зря я это сказала. Не нужно было. — Я рада, что … вы … живы… И что бы вы не сделали, вам удалось… эм… выжить…
Короткий стук в дверь прервал нашу беседу.
— Сэр, работы по восстановлению вашей комнаты уже подходят к концу, — приоткрыл дверь дворецкий. — Скоро вы сможете вернуться в нее. Всю сломанную мебель уже заменили. Сейчас вешают новую люстру! Трупы, и то, что от них осталось, мы убрали в первую очередь… Ковер пришлось выбросить. Но мы уже заказали новый. Его привезут с минуты на минуту. Будут еще распоряжения?
— Что?!
Глава одиннадцатая
Я смотрела на Венциана, понимая, что такого не ожидала. Что случилось с комнатой? Откуда там трупы? Он что? Убил разбойников?
— Окно, сэр мы тоже вставили и кровь отмыли, — закончил дворецкий невозмутимым голосом, словно рассказывает не о кровавых лужах, а о бисквите.
— Отлично, — махнул рукой Венциан, а я дернулась, видя, что на меня смотрят очень внимательно. — Итак, вы тут горячо доказывали, что я не могу себя защитить?
— Я… — замялась я, не понимая, как вообще такое возможно. Мне было неловко и неприятно, как вдруг меня прижали к себе. Я слышала, как он смеется, не понимая, что в этом смешного! Нас чуть не…
Я увидела, как его рука гладит мое обнаженное плечо с порванной ночной рубашкой. От каждого прикосновения у меня бежали мурашки, а я боялась вдохнуть, сидя, как статуя и глядя на его руку.
— Я понял, вам это неприятно, — заметил Венциан, убирая руку. — Или все-таки приятно?
«Нет, нет… Это … приятно! Очень!», — задыхалось во мне что-то, распирая грудь. «Не смей об этом говорить! Ты приличная девушка, а не какая-нибудь там… торговка, которую все лапают!», — произнес строгий голос внутри.
— Не надо…, - испуганно ответила я. — Ну убирайте…
— Хорошего понемножку, — послышался голос, а я закрыла глаза, подставляя губы для поцелуя. Мне на губы легли пальцы.
— Ах вы, возмутительный глист корсетный! — негодовала я, хватая подушку и запуская ее в смеющегося Венциана. Подушка пролетела мимо и попала в камин, поднимая столп искр.
— Я был на волосок от смерти, — заметил он, смеясь.
— Почему! Почему, вы постоянно злите меня?!! — крикнула я, хватая вторую подушку.
— Наверное, потому что, что когда вы злитесь, вы забываете о манерах и становитесь самой — собой… Я вижу вас настоящую… И мне это нравится, — послышался голос, а рука отбила подушку, шлепнувшись на пол возле его стоящих на его подставке ног.
— О, я вижу, что вам нравятся девушки с манерами простолюдинок? — выдохнула я, кусая губы от досады.
— Точно, — заметил Венциан. — Они, по крайней мере не строят из себя невесть что… С некоторых пор я стал ценить простоту. Ее так не хватает в жизни. Фальшь и манеры они везде. Яд, прикрытый улыбками, плохое настроение, спрятанное под маской гостеприимства, ненависть, спрятанная под заискивающую вежливость… И мне очень нравится, что вы — ни капельки ни леди. Хоть и хотите ею казаться. Но стоит вас поддеть, как маска утонченной леди слетает, а вы становитесь так очаровательны.
— Как вы посмели сравнить меня с простолюдинкой! — заметила я, ужасаясь. — Я, между прочим, урожденная графиня! У меня нет ни капли крови простолюдинов! Мой род очень древний. Может даже, древнее, чем ваш!
— Ну все-все-все, — отобрали у меня третью подушку, прижимая к себе. Я пыталась оттолкнуть его, но меня лишь прижали крепче. — Конечно, вы благородная леди… Кто мог подумать, что ваша матушка копалась в чьем-то саду…
Я чувствовала, как в его голосе появилась улыбка.
— Я прошу перемирия, — внезапно послышался голос. Меня отстранили, а мою руку потянули к губам, запечатлев поцелуй, от которого по телу пробежали мурашки. Словно разряд магии, заставил меня замереть.
— И где то, что я просила? — вспомнила я, и задумчиво глядя на его шрам. Он больше не пугал меня, не заставлял отворачиваться. Наверное, я к нему просто привыкла. — Где моя разбойничья шляпа? Где моя веревка и нож?
— Я распоряжусь принести вам все, что вам нужно, — усмехнулся Венциан. — Я так понимаю, я вас как муж не устраиваю, поэтому вы не отчаиваетесь очаровать кого-то! Или вы собираетесь ловить драконов?
Он расхохотался, глядя на меня с подозрением.
— Не сметь трогать моего дракона! — с вызовом произнесла я. — Может, он последний в этом мире!
— Расскажи про него, — произнес Венциан, пока я смотрела в окно.
— Вы же сами сказали, что не верите в драконов! — покосилась я на мужа.