В погоне за мечтой (СИ) - Скиф Александра. Страница 37

Меня в этом списке не было. Мой взгляд остановился на Алексе, который грустно смотрел на меня. Мы с ним теперь еще и друзья по несчастью. Он с детства был неравнодушен к Сюзанне, но она его в упор не замечала, все мечтая выйти замуж за принца. Вот теперь она на шаг ближе к своей мечте, а Алексу поручают помогать ей в этом. Жестоко.

А еще мне показалось, что Эдвин специально не включил меня в усиление, поскольку пожалел меня и мои чувства. Самое страшное заключалось в том, что, когда он не назвал мое имя, я испытала облегчение и радость. Не хочу видеть Сюзанну, не хочу знать, как она счастлива, что скоро предстанет перед Адрианом как участница отбора, и возможно станет его будущей супругой! Не хочу всего этого, лучше отсидеться в расположении отряда, подальше от этого отбора и всего, что с ним связано! Но это слабость, а больше всего на свете я не желаю, чтобы меня, принцессу Королевства Стальных Клинков, считали слабой. И самое страшное, если так станут думать мои друзья, мнение которых для меня далеко не безразлично.

— Сэр! — твердо окликнула я Эдвина. — Я прошу отправить меня в усиление вместо Алекса!

Эдвин тяжело вздохнул и прямо посмотрел на меня. Он не удивился моей просьбой, но в его взгляде проскользнуло сочувствие, а это очень редкая эмоция на лице нашего жесткого командира.

— Нет! Меня не нужно менять! — воскликнул Алекс, и прошептал мне одними губами: «Я справлюсь».

Приятно осознавать, что не я одна решила мужественно преодолевать свои слабости. Алекс тоже не захотел пасовать перед ситуацией. Но вот решение сейчас за Эдвином, который переводил взгляд с меня на Алекса и явно пребывал в недоумении, не понимая, по какой причине Алекс добровольно хочет участвовать в усилении по защите герцогини Стафордской. На эту разгадку ему потребовалось несколько секунд, а потом его лицо озарилось догадкой, и он ухмыльнулся своим мыслям.

— Ладно, гвардейцы, — наконец произнес он. — Произведем замену, с учетом высказанных пожеланий о добровольном участии в операции. В усиление отправятся: Арабелла, Александрин, Освальд, Гордон и Ирвин. И раз в группе замена, то старшей назначается Арабелла. Гвардеец Давей остается в расположении части.

Глава 29

Арабелла

На следующий день, мы вооружились и порталом перенеслись ко дворцу короля Королевства Стальных Клинков, откуда отбывала Сюзанна со своей свитой. Ее свиту составляли титулованные подружки и их матери. Всего делегация герцогини Стафордской состояла из пятнадцати драконов, включая ее саму. Участница в отборе невест для кронпринца не могла появиться без сопровождения, и минимальное количество свиты было десять драконов, максимальное — пятнадцать. Так вот, моя сестра решила с самого начала идти по максимуму. Как будто все эти девицы и их мамаши помогут ей победить в отборе.

Я и мои друзья прибыли, как и подобает гвардейцам секретного передового отряда в одинаковых черных кожаных костюмах, которые закрывали все тело, как вторая кожа. У каждого был артефакт, изменяющий внешность, но поскольку эти артефакты мы активировали единовременно находясь рядом, то на нас их эффект действовал избирательно. Стоило присмотреться, и магия развеивалась, как будто никакой иллюзии нет, и мы видели друг друга в обычном облике.

Все остальные видели вместо меня худощавого паренька с короткими черными волосами и серыми глазами. Мои друзья выбрали более симпатичные иллюзии. Алекс стал красивым брюнетом с карими глазами, при этом свое тело менять не стал, он и без помощи магии был хорошо сложен. Высокий, широкоплечий и накаченный, прям не парень, а мечта любой девушки. Вот только титула принца у него нет для полного счастья.

— Блондином тебе больше идет, — добродушно сказала я другу, ни капли не лукавя. Мы уже оседлали лошадей и ждали, когда придворные дамы закончат прощаться с провожающими их родственниками и друзьями, и соблаговолят занять свои места в экипажах.

— Ты мне тоже в естественном виде намного больше нравишься, — не остался в долгу Алекс, и я засмеялась. Голос артефакт тоже изменял, и смех у меня вышел низким и мужским.

— Белла, ты определенно займешь первое место в конкурсе самых страшных иллюзий, — тихо сказал, подошедший к нам, Освальд. — Где ты только берешь идеи для вдохновения!

— Не хочу создавать вам, красавчикам, конкуренцию, — сказала я, а ребята прыснули.

К нам подошел Гордон, который вот уже полчаса кидал на Сюзанну неприязненные взгляды и недовольно хмурил брови.

— Она ведет себя так, будто уже выиграла отбор и стала императрицей, — негодующе произнес Гор.

— Ты о чем? — тут же оживился Алекс, и я почувствовала в его интонации угрожающие нотки. Однако, кроме меня, этого никто не заметил.

— Посмотри, как она общается с придворными! — возмутился Гордон. — Когда я возвращался с конюшни, встретил ее, выходящую из дворца. Так вот она отчитывала какую-то леди за то, что та посмела надеть платье такого цвета, как у нее. Она кричала на нее и оскорбляла, а в конце своей пламенной речи сказала, что та больше не входит в ее свиту, и приказала слугам найти сестру этой девушки.

— Кстати, да, я тоже это слышал, — подтвердил слова Гора, возмущенный поведением моей сестры, Ирвин. — А потом она увидела меня и попыталась приказать проверить ее карету на наличие подушек и ковриков. Белла, чтобы не нагрубить твоей сестре, я сделал вид, что не услышал ее.

Я хмыкнула и сжала руку Алекса, чтобы тот немного расслабился, а то от слов товарищей он напрягся как струна, которая может лопнуть в любой момент.

— Как старшая нашей группу, приказываю не обращать внимания на бредовые высказывание и слова герцогини Стафордской, — сказала я друзьям. — Нам просто нужно обеспечить ее прибытие во дворец императора в целости и сохранности.

— Посмотрю, как ты сама не будешь обращать внимания на ее слова, — тихо сказал Ирвин.

Через полчаса все отправляющиеся расселись по экипажам, и мы двинулись в путь. Я и Алекс ехали впереди процессии, остальные наши друзья — сзади. Кроме нас пятерых охрану придворных осуществляли еще пять гвардейцев из личной стражи короля Королевства Стальных Клинков, и четверо из личной охраны императора. Командование всеми гвардейцами я взяла на себя, как старшая по количеству знаков отличия, у меня их стало после последней военной операции — двадцать девять, а поскольку никто из присутствующих не мог похвастаться таким количеством гладиумов, я по умолчанию стала лидером, и даже гвардейцы из личной охраны императора беспрекословно подчинялись моим приказам.

До императорского дворца было около трех часов полета на своих крыльях, и около двенадцати часов пути в экипаже. Я с детства была приучена к верховой езде, и спокойно переносила длительную поездку, а вот для придворных дам столько длительное путешествие стало настоящим испытанием.

Если говорить откровенно, через два часа они превратили нашу поездку в испытание абсолютно для всех. Несмотря на то, что леди ехали не верхом, а в экипажах, мы каждые полчаса останавливались, чтобы они могли выйти и размять свои затекшие конечности. Каждой из них что-то в эти моменты было необходимо, то поесть, то попить, то сходить в туалет.

После четвертой остановки за второй час, я уже была готова убивать. И не только я. Мои друзья дружно скрипели зубами, даже у Алекса ходили желваки на скулах, когда он смотрел на очередную «милую» даму, которая просила остановить процессию по крайне неотложному делу.

Меня эта ситуация в конец достала, и я направила своего гнедого жеребца поближе к драконицам, которые беззаботно прогуливались вдоль обочины.

— Милые дамы, следующая остановка состоится через два часа! — громко объявила я, на радость гвардейцам, и тут же столкнулась со шквалом возмущенных женских голосов.

— Это немыслимо!

— Невозможно! Я столько не выдержу взаперти!

— Вы решили над нами поиздеваться!

Но мое ангельское терпение подошло к концу. Сейчас в этой процессии я являюсь старшей, и мне надоело потакать капризам избалованных дам.