Власть книжного червя. Том 2 (ЛП) - Kazuki Miya. Страница 64

— Не похоже, чтобы работа ремесленника отличалась стабильностью, не так ли?

Учитывая, что есть также мастерские, которые выходят из бизнеса, нельзя сказать, что работа ремесленника определенно стабильна. Но если они квалифицированы, они будут наняты другими мастерскими, а не будут отвечать за долги магазина.

— Я случайно услышала от Лютца, что ему определенно не позволят стать торговцем.

— …Лютц поступил правильно, став торговцем в таких обстоятельствах, не так ли?

Лютц, может быть, немного другой, если учесть, что дети в этом городе становятся учениками, присоединяясь к линии работы своих родителей через их семейные связи. Но, поскольку он очень энергичен в своей работе, я считаю, что выбор Лютца не был неправильным.

— Лютц намеревался стать учеником торговца, даже если его родители будут категорически против. Поскольку тетя Карла… мать Лютца одобрила это только после того, как увидела, насколько серьезным был Лютц, его семья пока терпит это.

— Учеником? У него были проблемы с семьей до такой степени, что он думал о чем-то подобном?

Бенно зажмурился. Эксцентричных детей, которые выбирают неполноценные условия жизни ученика, обычно не существует. Подумывая о том, чтобы стать учеником кого-нибудь, они как будто заявляли, что считают такое низкое положение лучше, чем оставаться с собственной семьей.

— Я ничего не знаю, потому что Лютц не сказал мне, хорошие у них отношения или нет. Однако меня беспокоит, что старшие братья Лютца из-за этого смотрят на него свысока.

— Они смотрят на него свысока?

— В глазах его семьи это может выглядеть так, будто Лютц делает все, что ему заблагорассудится, бросая вызов отцу. Они могут быть против него только из-за того, что не видят тяжелой работы Лютца или его достижений, потому что он не в той же отрасли. Я никогда не разговаривала с его братьями о Лютце, поэтому не знаю.

Я никогда по-настоящему не обсуждала Лютца с его братьями, и я даже не говорила с отцом Лютца.

Я знаю, что старший сын — Саша, больше всех похож на него из братьев и сестер Лютца и что он гордится своим ремеслом, но на этом все. Я часто вижу, как его мать болтает с кем-нибудь у колодца, но отца я почти что никогда не видела.

— …Однако я думаю, что Лютц убежит из дома, если узнает, что его мечта будет разбита из-за противодействия со стороны родителей. В конце концов, Лютц упрям и не уступит, если что-то решит. Но став учеником торговца, с дополнительным бременем домашних обязанностей, жить одному будет тяжело для Лютца, поэтому, что бы он ни говорил, я считаю, что его семья — это то, на что он должен положиться.

— Совершенно верно.

Сказав это, Бенно горько улыбается, глядя на верхний этаж. Очевидно, что Бенно, чьи родители рано умерли, очень дорожит семьей. Я ни на секунду не поверю, что он хочет вызвать раскол в семье Лютца.

— Значит, у вас нет другого выбора, кроме как объяснить это Лютцу и заставить его терпеть до совершеннолетия, если вы хотите, чтобы все закончилось спокойно. Поскольку, когда он станет взрослым, ему не понадобится родительское разрешение, безопаснее всего будет подождать, избегая конфронтации с его семьей, верно?

Было бы по-другому, если бы ему запретили покидать город на всю жизнь без разрешения родителей, но так как он может осуществить свою мечту, когда станет взрослым, я думаю, было бы лучше, если бы он отложил это сейчас. Если только Лютц не заявит, что больше не может выносить свою семью, нет никакой необходимости вызывать такой раскол в его семье.

Бенно качает головой и мрачно смотрит на мое предложение не рисковать.

— К тому времени будет слишком поздно.

— Слишком поздно для чего?

Интересно, есть ли что-то настолько срочное? Как только я в замешательстве наклоняю голову, Бенно хмурится и отводит глаза.

— Таковы мои обстоятельства… Пока я не готов говорить об этом, ладно?

Если это обстоятельства, связанные с его работой, мне не стоит слишком много слышать, так как я не являюсь частью Компании Гильберт.

— Тогда давайте предположим, что это дело вызовет раскол между Лютцем и его семьей. Я верю, что Лютц предпочтет жизнь торговца своей семье, но, мистер Бенно, как далеко вы готовы зайти, чтобы поддержать Лютца? Поскольку вы планируете вывезти его за пределы города, у вас определенно есть ожидания от него. Однако до какой степени вы собираетесь поддерживать Лютца в его жизни, учитывая, что он всего лишь один из ваших учеников?

Бенно не несет никакой ответственности перед Лютцем, который заключил с ним контракт Далуа в отношении его средств к существованию. Если он позаботится о пропитании Лютца, это также создаст разногласия среди других Далуа.

Если Бенно не заинтересован в практической стороне его жизни, Лютц пострадает еще больше, если станет учеником торговца.

Когда я пронзаю его взглядом, который говорит, что я не прощу ему игры с жизнью Лютца, он поднимает руки, сдаваясь.

— Что касается этого… Я подумываю усыновить его.

— Эээ!?

Я была застигнута врасплох неожиданным ответом.

Если Бенно готов зайти так далеко ради Лютца, я не буду волноваться, даже если Лютц сбежит из дома. Даже если Лютц решит расстаться со своей семьей и уехать из города в качестве странствующего торговца, не будет никаких проблем, которые угрожают его выбору, если он будет поддержан Бенно.

— Я не ожидала, что вы зайдете так далеко ради него, мистер Бенно. Разве не лучший способ объяснить ситуацию Лютцу, а затем поговорить с его родителями вместе с ним?

— Поговорить с Лютцем, да?

Бенно выдыхает "хмм" явно колеблясь.

— Что бы вы ни делали, я считаю, что известить Лютца об этом важно. В конце концов, Лютц всегда все обдумывал сам.

Усыновление означает, что Лютц в конечном итоге унаследует магазин Бенно. Поскольку он сказал, что Компания Гильберт будет унаследована ребенком Коринны, я думаю, что Лютц, вероятно, возьмет на себя бизнес, связанный с Мастерской Мэйн, которая занимается изготовлением бумаги. Вероятно, именно по этой причине Бенно хочет, чтобы я связалась с Лютцем во время создания новой бумажной мастерской.

Понимая то, что тяжелый труд Лютца был признан Бенно, я очень счастлива за него.

— Полагаю, ты счастлива с тех пор, как узнала, что Лютц станет моим приемным ребенком?

— Дело не в том, что он станет вашим приемным ребенком, я рада, что усилия Лютца высоко ценятся.

Бенно смеется, затем звонит в колокольчик и зовет Марка. Похоже, это конец секретного разговора.

— Чего вы желали, мастер?

— Позови Лютца.

— Как скажете.

Марк тотчас же выходит из комнаты красивыми движениями, которые кажутся плавными, а затем возвращается с Лютцем. Думаю, Лютц внимательно наблюдал за Марком и подражал ему. Забавно сходство в их движениях.

— Лютц.

— Да, мастер.

— Я хотел бы кое-что обсудить с твоими родителями. Ты можешь назначить встречу на ближайшее время?

Лютц моргает, явно смущенный неожиданным вопросом Бенно, и слегка наклоняет голову в недоумении.

— …С моими родителями? Хорошо, я понял.

Получив подтверждение Лютца, Бенно слегка кивает и сообщает Лютцу о текущих делах. Это что-то вроде того, что он должен пойти работать в Мастерскую Мэйн по массовому производству бумаги после того, как сопроводит меня в храм.

— Конечно. Пойдем, Мэйн.

— Мистер Бенно, счастливо вам оставаться.

— Мэйн, подумай и о других своих заданиях.

— Есть.

Вместе с Лютцем я направляюсь к храму. Я спонтанно напеваю.

— Ты в хорошем настроении, Мэйн?

— Да, я счастлива.

— Ну, это здорово, что ты кажешься относительно оживленной после нравоучений мастера.

— Ах… не заставляй меня вспоминать об этом.

Судя по тому, что Лютц рассказывал по дороге, похоже, что Бенно отправил его в Мастерскую Мэйн для массового производства тронбейской бумаги, пока я находилась в состоянии лихорадки. Они пошли в лес вместе с сиротами, массово произвели черную кожуру, собрали картофель калфа, как мы часто делали.