Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya. Страница 87
Джудит недовольно нахмурилась, услышав мое последнее замечание. Похоже, ей тоже хотелось обзавестись управляемым изнутри ездовым зверем.
— Кроме того, для тех из вас, кто хочет сотворить ездового зверя нового типа, я бы предложила отказаться от традиции придания им вида изящных, стройных животных, такие как лошади, и вместо этого, обратить внимание на более «округлых» созданий, к тому же они гораздо симпатичнее, — кхм, вернее, они предлагают больше пространства внутри, — сказала я, рекламируя эту идею в надежде увидеть вскоре более мило выглядящих ездовых зверей.
— Успешная сдача письменных экзаменов с первого раза, — это, конечно, большая новость, но мало кто говорит о том, что леди Розмайн пригласили на чаепитие профессора музыки, — сказал один из более старших студентов.
— Возможно, это потому, что чаепития, устраиваемые профессорами, не особенно редки, даже если добиться приглашения на них для студента Эренфеста сродни настоящему подвигу, — предположил в ответ другой.
Я взглянула на Брунгильду:
— Дата чаепития уже выбрана?
— Сегодня я сдала свои письменные экзамены и обсужу с Рихардой эту встречу. Мы займемся подготовкой к самому чаепитию, но вам нужно будет заранее заучить сведения о участвующих в нем профессорах. Лучше всего будет, если вы будете знать все, что только можно, относительно всех там присутствующих, — ответила она.
— Очень хорошо. С другой стороны, у меня есть просьба ко всем здесь собравшимся: я прошу вас всех выяснить, насколько легендарной и влиятельной фигурой является Фердинанд в Королевской академии.
— Вы говорите про Лорда Фердинанда…? — раздался голос одного из студентов.
— Из того, что я слышал, о нем до сих пор ходит много легенд, — сказал другой. — Одним нравится вспоминать их на чаепитиях, другим же эта тема явно неприятна. Я узнаю все, что только смогу про это.
Фердинанд, как он сам часто говорил, не был тем, кого можно было бы описать как “внушающий симпатию" или «располагающий к себе». Да, он был способен на заботу о ком-то, но он всегда показывал эту свою сторону только людям, которых считал ценными. По большей части он был в своих речах и поведении прям и резок. Могу представить, что за неприятное впечатление он произвел на подавляющее большинство людей.
Тем не менее, он искусен в первоклассных фальшивых улыбках, приличествующих аристократу, и обмене саркастическими колкостями, так что я думаю, что у него тоже есть своя доля приверженцев…
— Фердинанд внес свой вклад в созданные мною мелодии и песни, поэтому я буду благодарна, если вы соберете эти сведения перед моим чаепитием с преподавателями музыки, — сказала я.
— Понимаем, — ответили учащиеся на чиновников. У всех у них были строгие, решительные выражения лиц, резко контрастируя с учениками рыцарей, которые не выглядели очень уж воодушевленными.
— Рыцари, я прошу вас также тщательно исследовать легенды, оставленные Фердинандом после себя. Похоже, он никогда не проигрывал в диттер сокровищ. Эренфест снова привлечет много внимания, пока мы, кандидаты в эрцгерцоги, находимся здесь, так что вкладывайте все свои силы в обучение.
— Лампрехт всегда говорил мне, что слава это чудо, которое случается раз в жизни… — запротестовал Корнелиус. — Не говоря уже о том, что самый распространенный тип диттера, играемый в настоящее время, — это скоростной диттер. Нынешняя ситуация очень отличается от той, что была раньше.
Я нахмурилась. В диттере «кража сокровищ» участвовало огромное количество рыцарей из разных герцогств, что создавало идеальные условия для победы тех, кто использовал наиболее подходящую для игры тактику. Вариация диттера, где во главу ставилась скорость, не оставляла много времени на размышления, но игра была достаточно проста, чтобы у Эренфеста все еще был шанс на победу.
— Ты хотя бы анализируешь своих противников, чтобы найти способы победить их как можно быстрее? — осведомилась я. — Я предполагаю, что существует только столь много различных фей зверей, сколько по силам создать профессорам.
— Их гораздо больше, чем ты думаешь, — ответил Корнелиус.
— Профессор Рауффен, вероятно, говорит, что победа может быть достигнута только с помощью мужества, или утверждает, что вы можете просто собраться вместе и разбить своих противников одной атакой, но вы не должны верить в эти его утверждения, — сказала я. — Лобовая атака будет очень серьезной ошибкой.
Рыцари-ученики обменялись удивленными взглядами, что, в свою очередь, удивило уже меня. Я не могла поверить, что они действительно намеревались поставить все на массовую атаку.
— Очевидный курс действий состоит в том, чтобы запомнить слабые стороны каждого фей зверя, которого могут создать профессора, и спланировать, как справиться с каждым из них, чтобы быть готовым независимо от того, с чем вы столкнетесь, но вы ведь также распределяете между собой наступательные и оборонительные роли? — спросила я. — Вы регулярно меняетесь местами, чтобы убедиться, что все находятся на местах, которые наилучшим образом соответствуют их сильным сторонам?
— Э-э, нет… мы…
— Вместо того, чтобы атаковать все сразу, у вас ведь по крайней мере один человек остается позади, чтобы наблюдать за полем боя, плюс еще несколько бойцов в запасе, чтобы они могли вмешаться, когда вашим основным бойцам нужно время, чтобы восстановиться. Разве вы не так делаете?
Трауготт поморщился, услышав мои предложения.
— Как кандидат в эрцгерцоги, Леди Розмайн, вы не понимаете обстоятельств, в которых находятся рыцари-подмастерья. Бои не длятся достаточно долго, чтобы кто-то нуждался в восстановлении сил, поэтому лучше всего просто высвободить всю нашу силу в одной схватке, независимо от того, что за фей зверь будет противостоять нам. Если у нас есть время, чтобы исследовать слабые места демонических зверей, нам тогда стоит потратить это время на упражнения, чтобы стать сильнее, — сказал он. Ангелика несколько раз быстро кивнула в знак согласия, и, учитывая, что она была страстной ненавистницей исследований и размышлений в целом, это не было неожиданностью.
— Насколько я припоминаю, рыцарям, которым поручено изничтожить Повелителя Зимы, обычно предстоит длительная битва, которая может длиться много дней. Его не победить одной общей атакой, и никто не способен сражаться так долго, не имея времени на восстановление. Кроме того, невозможно предсказать, какой фей зверь станет Повелителем Зимы, но ни один рыцарь никогда не использовал бы это как предлог, чтобы избежать изучения своих будущих противников.
Рыцари-подмастерья не имели права участвовать в охоте на Повелителя Зимы, но они, скорее всего, слышали об ужасах, которые зима несла в себе. Они удивленно заморгали, глядя на меня, никак не ожидая, что я разбираюсь в таких вещах.
— Ваши вышестоящие в Рыцарском Ордене всегда ищут способы как быстрее победить Повелителя Зимы, исследуя слабые места каждого демонического зверя и усердно упражняясь, чтобы победить все, с чем они могут столкнуться, — продолжила я. — Даже здесь, в Королевской академии, есть смысл думать о том, как победить наиболее крупных и опасных противников как можно быстрее. Проясните свои роли и не прекращайте работать головой во время тренировок.
Я улыбнулась Ангелике, чье выражение лица делало её тоску от услышанного более чем очевидной, затем посмотрела на Корнелиуса.
— Какие фей звери используются в играх диттера, как они побеждаются и сколько времени требуется, чтобы победить их? — спросила я. — Если предположить, что мы уделим внимание каждому герцогству, то данные за один год должны хранить информацию о более чем двадцати демонических зверях. В течение прошедших лет, некоторые герцогства сталкивались с одним и тем же фей зверем уже несколько раз, и от них мы сможем узнать слабые стороны демонических зверей и как лучше бороться с ними. Записывали ли рыцари-подмастерья подобные сведения?
— Они передавалась только из уст в уста. Мы ничего не записываем, — ответил Корнелиус. Похоже, люди охотно рассказывали о своих переживаниях и приключениях во время диттера, но никто не вел никаких письменных записей.