Иду за мечтой (СИ) - Велесова Светлана. Страница 35
— Спасибо Кариса, иди отдыхать. Милеша останься, я сегодня получила письмо от твоей тётушки, она спрашивала от тебе. Расскажи как тебе живётся, чтобы я ей ответила.
Ай да лера! Я спрятала восхищение, подождала пока уйдёт Кариса и подошла к женщине… хотя какая она женщина, старше меня лет на десять, это от её строгости в первый день мне показалась, что она старше а на самом деле она была весёлой, умной и с целым шкафом секретов от собственной родни.
— Ты хотела о чём-то спросить?
— Да лера, морок, что вы на меня навесили, сквозь него может кто-то видеть? Ведь во дворце живут маги.
— Молодец, что сообразила. Никто тебя не увидит. Её делал самый сильный иллюзионист из всех кого я знаю. Кстати, Кариса о тебе хорошо отзывалась. Ну а я… — Лера вошла в образ капризной аристократки. — Ужасно тобой не довольна моя дорогая. — Повысила она голос. — У тебя ни манер, ни уважения и ты слишком глупая чтобы чему-то научиться!
Я растерялась от такой резкой перемены. Что я сделала не так?
— Лера я… — залепетала в испуге, готовая на что угодно, только бы она меня не прогнала. Что я тогда скажу Тьяне?
— Подыграй мне — шепнула дама одними губами, глаза я её при этом сияли от смеха и я поняла — это она чтобы слуги за дверью слышали, как она меня распекает.
Выходит это специально, это так задумано выставить меня перед другими слугами неумёхой? От накатившего облечения чуть не расплакалась, как же я испугалась.
— Ну же!
— Простите лера, я стараюсь, — захныкала "от отчаяния" включаясь в игру знатной дамы. — Я исправлюсь, только позвольте…
— Не позволю, мне недосуг заниматься обучением служанок. Завтра же вернёшься домой, так и отпишу твоей тёте. А теперь иди, устала я.
И добавила едва слышно.
— За воротами дворца тебя встретит слуга, поменяешь личины и он проводит тебя обратно к новому хозяину.
Так вот в чём дело? Значит я должна была под защитой леры Саниты привыкнуть к жизни во дворце и теперь мне доверят более сложное задание?
Покидала я покои с самым несчастным выражением лица, и едва оказавшись в комнатке прислуги со слезами повисла на шее Карисы.
— Она меня прогоняет!
— Ничего, так бывает, не все годятся для жизни во дворце.
Девушка похлопала меня по спине и отвела к жёсткому топчану, служащему нам общей кроватью. Она собиралась всю ночь дежурить у покоев госпожи, а раз меня прогоняют, то поручений не будет, так что слава пресветлой богине хоть сегодня высплюсь. Я ещё для вида погоревала, чтобы и другие слуги услышали сию горестную новость и уже не удивилась, что многие восприняли её с улыбкой и явным облегчением. Ну да, одной конкуренткой меньше.
Утром статный мужчина лет сорока, вручил мне узелок с вещами, вывел из дворца и повёл в ближайший трактир, где купил полную миску тушёного мяса, ароматного хлеба и огромный кусок торта с клубникой и сладкими взбитыми сливками.
— Наедайся впрок, неизвестно когда удастся нормально поесть на службе у нового хозяина, — рассмеялся он, видя, как я уплетаю мясо за обе щёки. — Это твоя новая одежда.
Указал на узелок.
— Тебя зовут Марита, внучка лери Мойры Черской. Тебя только вчера после тщательной проверки приняли в услужение к первому помощнику герцога Шандара, леру Родику.
Услышав имя герцога я поперхнулась и вытаращила глаза.
— Вы с ума сошли? — Аппетит разом куда-то испарился.
— Не бойся, будешь служить не самому герцогу, так близко тебя подпускать пока нельзя, а его главному помощнику. Ранг у тебя самый низший, так что господам до тебя не будет никакого дела, глядишь и вовсе не заметят.
Мужчина весело подмигнул и я немного успокоилась, может и правда всё не так страшно, но поджилки почему-то до сих пор тряслись, вдруг я сделаю что-то не так и меня поймают, как и Валя? Я же понимаю, что неделя во дворце не сделала из меня образцовую служанку, а тут служат лучшие из лучших, тем более у подчинённых герцога.
— Не трусь, держи рот закрытым, никого ни о чём не спрашивай и будь как можно незаметней. Лучше бы конечно представить тебя немой, но леру Родику уже доложили, что говорить ты умеешь, хоть и не грамотная. Сама понимаешь, туда где государственная переписка… — он сделал едва заметную пазу. — Грамотных не берут.
Всё-таки аромат еды и моё недельное полуголодное существование сделали своё дело и я опять вязалась за ложку, а уж торт оказался просто объеденье. Мужчина тем временем продолжал наставления.
— Ты же знаешь, как бы господа не таились слуги всё равно болтают. Тебе надо узнать действительно ли Валь у старого хрыча, и тогда наши ребята его вытащат. Если нет, будем искать дальше. Как только появится хоть какая-то информация придёшь в этот трактир и передашь сведения владельцу. Он свяжется со мной и вернём тебя домой.
Я слушала, доедала остатки торта и тихо обалдевала и одновременно обмирала от ужаса. Это он главу тайной канцелярии старым хрычом обозвал? Ну да герцог был не молод. Но он же не зря занимает свою должность и помощник его мой новый господин лер Родик, тоже небось не дурак.
— А где настоящая Марита?
— Пока послужит в другом доме. Это не твоя забота. — Он встал, поднял меня за плечо и сгрёб себе под мышку. — Притворись моей девушкой.
И повёл меня наверх в комнаты для постояльцев. Я одеревенела от смущения, понятия не имея как изображать его девушку. Немногие посетители проводили понимающими взглядами, пока мы не скрылись от них на лестнице. Мужчина, господи я даже имя его не узнала, втолкнул меня в первую незапертую дверь и велел.
— Переодевайся, меняй личины. Старый кулон и одежду отдай мне, верну госпоже.
Кулон с новой личиной обнаружился тут же в узелке. У меня тряслись руки, когда развязывала шнуровку на платье, хорошо хоть бельё не заставили менять. Скинула туфельки, вот о них я ни капли не жалела, каблук для моих непривычных ног оказался сущей пыткой. Вместо них полагались чёрные туфельки с серебристым бантом на совершенно ровной подошве, какое блаженство. Новое платье оказалось богаче, из сатина цвета грозовых туч, с серебряной вышивкой у манжет и по воротнику стойке. Чепец спрятал мои волосы, ставшие обычного каштанового цвета.
Пока переодевалась мужчина стоял отвернувшись к стенке. Оглядев комнату увидела зеркало и подошла посмотреться, а то буду бежать по дворцу мельком увижу себя в отражении начищенных лат ещё ненароком не признаю саму себя.
Теперь я была совсем юной, лет пятнадцати девчушкой, с бледным лицом, испуганными серыми глазами и впалой грудью. Эдакая ничем непримечательная девица, по которой взгляд скользнёт и не задержится.
— Я готова. — на этот раз мне выдали два амулета, второй менял мой голос на голос Мариты и все украшения, так же как и в прошлый раз исчезли едва я сменила внешность.
Мужчина обернулся, придирчиво осмотрел меня с головы до ног и удовлетворённо кивнул.
— Отлично выглядишь малышка.
Он произнёс это таким тоном… голос конечно другой, но интонации и это хитрый взгляд… и я в который раз за день я вытаращила глаза.
— Мастер Тавол?
Мужчина подмигнул и засмеялся.
— Долго же ты думала.
— Но тогда… — начала я заикаясь. — Лери Санита… она…?
Неужели Тьяна? Но ошиблась.
— Нет, — мужчина покачал головой. — Она настоящая дочь герцога, просто иногда помогает нам…. по доброте душевной.
По пути обратно во дворец он подробно рассказал кто я такая, где родилась, немного о "моей" деревне и ближайших родственниках. Большое внимание уделил "воспитавшей меня бабушке". Я запоминала что могла, в основном имена, и название деревни. Описание детства Мариты пропустила мимо ушей, оно ни чем не отличалось от моего, разве что было не таким счастливым. Складывалось впечатление что девушка, чью личину я сейчас надела, была, как бы сказали у нас в деревне, малохольной. Ни чем не интересовалась, ни к чему не стремилась, даже замуж не хотела, зато была послушной исполнительной и чтобы не докучать родственникам по возможности незаметной. Прекрасно и как такую изображать? Как-как? Молчать, выполнять что скажут и как можно быстрей узнать что случилось с Валем. Это ведь для него я выдаю себя за прислугу. Ради него меняю личины и готова идти в услужение хоть к самому герцогу и вытирать пыль с его сапог. Ты только там, где бы ни был, держись. Скоро тебя вызволят.