Иду за мечтой (СИ) - Велесова Светлана. Страница 83
С этими словами он развернулся, кивком головы позвал скелет за собой, и мёртвый пёс радостно помчался за хозяином.
Когда за ними стихли шаги, Сарина всплеснула руками, чуть не заехав по мне сковородкой. Я еле успела отшатнуться.
— Ох, прости, девочка. — Она сунула своё грозное оружие подмышку и только сейчас поняла, что я вернулась в гильдию непозволительно рано. — Вы уже отработали в мэрии?
— Да, нас отпустили, — я решила, что раз Сарину встретила первой, сразу решить вопрос с сапогами. — Сарина, мастер Тавол сказал взять у тебя новые сапоги.
Опустив глаза, пошевелила мокрыми мысками своей обуви, показывая домоправительнице их плачевное состояние. Женщина снова всплеснула руками, сказала подождать её минуту. Метнулась на кухню и быстро вернулась без сковородки, зато с ключами от кладовых.
— Пошли, выдам сразу две пары. И мальчишкам тоже наверно нужно, а то догадываюсь, почему они до сих пор бегают в летней обуви. Это ты у нас с целым приданым, — женщина весело улыбнулась, на что я ужасно смутилась. Потому что сапог у меня и не было, одни валенки.
Получив две пары добротных кожаных сапог, подбитых изнутри тёплым мехом, зашла к себе, чтобы оставить дублёнку и мокрые шарф с шапкой. Сменила носки и, обув домашние туфельки, пошла к главному мастеру.
— А Милеша, проходи, — радостно откликнулся мужчина, когда я постучала и, услышав приглашение входить, предстала перед наставником. Оторвавшись от записей, он поднял на меня взгляд и улыбнулся. — Вы сегодня рано.
— Нас отпустили, сказав приходить завтра.
— Что ж, хорошо.
Он указал на кресло. Я села, не зная чего ожидать. А мысли нет-нет возвращались к зловещему обещанию мастера Риша показать нам настоящую некромантию. Но спросила о другом.
— Мастер, Валь надолго уехал?
Мужчина бросил на меня лукавый взгляд и снова улыбнулся.
— За неделю обернётся. Я отправил его в Чардан в головное отделение гильдии охотников. Ты же знаешь, что зимой мы пойдём на промысел?
Я кивнула. Хорошо Довер рассказал, а то выглядела бы сейчас глупо начав задавать вопросы.
— Тогда давай позанимаемся магией земли. Она у тебя сильно отстаёт от огня и воздуха, это не дело.
Весь месяц путешествия от родной деревни, куда меня занесло выплеском магии земли, обратно до Бордена, Нарья учила нас с Довером возводить земляные валы вокруг стоянки, чтобы защититься от ветра, заспать овраги, чтобы кони могли пройти не подломив ноги и выпрямлять рытвины на давно не езженной дороге. И у меня сложилось стойкое убеждение, что магия земли относится непосредственно к самой земле и только. Но прав был мистер Томас, сказав, что всё это время нас толком не учили. Первые же слова Борея заставили замереть в изумлении и в дальнейшем слушать его с открытым ртом.
— Магия земли относится не только к почве под ногами, но и ко всему материальному миру. Камни, железо, земля, песок, всё что можно увидеть и потрогать руками. Всем этим может управлять маг земли. Открыть проход в скалах, утихомирить песчаную бурю, а в от поднять её не сможет, там нужен ещё и воздух. Но может согнуть металл вот так.
Маг взял возле камина кочергу, ухватил руками за оба конца и без видимых усилий согнул, словно она была из глины. Рассмеялся, увидев мои выпученные глаза, положил на стол и убрал руки за спину.
— Или вот так… — Он смотрел и под его взглядом бублик из бывшей кочерги развернулся и легко выпрямился, принимая прежние очертания.
— А стекло?
— Стекло тоже! — Тут наставник поднял палец, привлекая моё внимание. — Но создать само стекло, металлический сплав или поменять свойства камня, сделав из мрамора гранит ты не можешь. Магия земли влияет только на форму. А вот на органическую жизнь, будь то насекомые, растения, водоросли, животные и тем более люди, ты влиять не сможешь. Вырастить третье ухо можно только магией жизни.
Представив Валя с тремя ушами, я зафыркала от смеха. Борей тоже рассмеялся.
Как хорошо, что вчера мистер Томас мне подробно рассказал и про стихии и про магию жизни. Теперь я понимала, о чём говорил главный мастер.
— Что ж, раз ты поняла, давай тренироваться.
Он положил на стол несчастную кочергу, выгреб золы из камина в деревянную миску, сказав, что она будет вместо песка. Откуда-то из-под стола мастер достал обыкновенный обожжённый глиняный кирпич, рядом положил довольно внушительный обломок малахита и в другой чашке несколько крупных сапфиров.
— И так, твоя задача, используя магию поменять форму каждого предмета, насколько хватит сил.
После демонстрации с закручиванием в узел кочерги я примерно представляла, чего хочет от меня мастер. Поэтому взялась за выполнение задания с большим энтузиазмом, который быстро сдулся. Потому что боле менее у меня получилось управлять золой. Из неё я могла создавать фигурки зверей, удерживаемые магий, но стоило отпустить контроль, они снова рассыпались. С остальными предметами, сколько бы я не пыталась на них воздействовать, ничего не получалось. Кочерга не гнулась, кирпич не крошился, малахит не поддавался, а с драгоценными камнями вообще было ощущение, что я на них не могу влиять вовсе.
Видя, моё разочарование, Главный Мастер ободряюще улыбнулся.
— Теперь ты наглядно понимаешь, что такое сила магии. Чтобы управлять невесомыми песчинками достаточно минимального резерва, но чтобы воздействовать на более плотные предметы сила мага должна быть в разы больше. И как ты понимаешь, сапфиры здесь самые плотные камни и требуют уровень силы мастера.
С этими словами мужчина взял один сапфир, зажал его между пальцами, посыпалась мелкая пыль, и угловатый кристалл превратился в сверкающий множеством граней драгоценный камень.
— Вот так, — маг положил передо мной на стол огранённый сапфир, не хуже тех, что продавались в ювелирной лавке.
Я изумлённо потрогала камень пальцем.
— Как настоящий.
Борей рассмеялся.
— Конечно настоящий. Но давай немного упростим и заодно усложним тебе задание.
Он убрал со стола всё лишне, оставив только огранённый сапфир. Достал из стола кошель с монетами и извлёк из него один золотой. Повертел в руке и качнул головой.
— Нет, золото к сапфирам совершенно не подходит. Сделаем так. — И он, словно фокусник, ловко пропустил монету между пальцами и положил на стол. Только теперь она была не золотая, а из серебристого металла.
— Вы превратили золото в серебро? — В который раз за этот день я открыла рот от изумления.
— Серебро слишком дешёвый материал для сапфиров. Это платина. Если правильно оцениваю твой потенциал, ты сможешь на неё воздействовать. Сделай для кристалла оправу. Чтобы получился кулон или колечко.
Взяв из рук наставника монету, стала вертеть, рассматривая со всех сторон. Она сияла так, словно её только отчеканили на королевском монетном дворе.
— Как вы это сделали?
— Поменял свойства?
Я кивнула, начина понимать, что имел ввиду мастер под этим странным словом. Выходит то что отличает гранит от малахита это и есть их свойства, хотя и тот и другой камни.
— Это дар трансформации. Ты ведь понимаешь, что так можно влиять не только на камни или металлы? Можно угарный газ разделить на кислород и углерод, а затем кислород соединить с водородом и получить воду.
То, что говорил Главный Мастер было за пределами моего понимания. Но главное я уловила: случись когда-нибудь пожар, если буду обладать этим умением, смогу выжить.
— Вы меня научите?
— Всему своё время Милеша. Чтобы овладеть трансформацией, нужно полностью подчинить стихию земли, чтобы ты могла магией гранить алмазы, самые твёрдые из существующих камней. И уровень стихии огня тоже должен быть соответствующий. Потому что изменение свойств веществ требует огромного количества силы.
— А как её сделать больше? — Я искренне не понимала, что нужно делать, чтобы моя магия возросла, но я была готова делать что угодно, лишь бы научиться владеть ею так же как Борей.
— Тренироваться, постоянно усложняя задачи. Так что хватит вопросов, приступай к выполнению задания.