Повелитель (СИ) - Хренов Роман "Роман". Страница 52
По прошествии ещё десяти минут, мы с учителем, приняв человеческие формы, вновь сидели рядом с друг другом на земле, рассматривая небо Пазунии. Каждый из нас думал о своём. Не знаю, о чем Джеригал, но я пытался понять, как можно ускорить применение Буйства Матуан. Стоит даже спросить у Якшу, хотя, думаю, тут важна частота применения. Если призывать его достаточно часто, тело, душа и аура смогут делать это на автомате. В общем, нужно только время.
Внезапно, Джеригал поднялся с земли.
— Знаешь, у меня есть ещё одна идея, как можно помочь тебе с этим проклятым монахом…
Я ухмыльнулся.
— Попросим позаниматься со мной Малибора?
Учитель нервно махнул рукой. Шутки он не понял.
— Тьфу, знаю я его, он не станет… а пошлёт тебя далеко и надолго. Он всё ещё тебя терпеть не может. Сам знаешь, что это за бог. У меня на уме кое-что другое.
— Слушаю.
— Предлагаю, вновь отправиться на Первичный План. В страну под названием Шоу-Лунг.
— Это же, то самое место, где родился Лиан Ву? Что ты хочешь там найти?
— Всё так. Там живет один мой старый знакомый… Не то чтобы мы были приятелями, но общий друг у нас с ним имеется. Надеюсь, нас не прогонит. Возможно, сможет помочь в твой проблеме.
— Ну что ж, я вообще собирался отправляться на Диос, но, думаю, можно и задержаться на пару дней… Давай навестим твоего знакомого.
Первичный План. Северная область государства Шоу-Лунг.
Это было невероятно красивое место. Высокие покрытые густой зелёной растительностью горы, и ясное голубое небо. На одной из горных вершин, располагался небольшой монастырь, построенный в восточном стиле. Всё в этом месте гармонировало с природой, и создавалось ощущение, что время замедлилось.
Мы с Джеригалом, сейчас были в своих привычных человеческих обликах. Переместились сразу на идущую к храму каменную дорогу, после чего, направились наверх, но не в сам храм, а правее, к краю скалы, где располагалась небольшая каменная площадка, с которой можно было лицезреть, всё что творится у подножия скал. Тут мы увидели старого монаха с седой бородой, который, в данный момент, медитировал, зависнув в полуметре над землёй.
Аура этого человека была очень сильна, будь это волшебник, я бы сказал, что он уже достиг эпического уровня. В этом он напоминал мне Гальвейна, хотя, у монахов, аура имела немного другие цвета. Без всякого сомнения, этот бессмертный обладал большим могуществом. Это было видно не только по ауре, но и по тому, что его тело излучало лёгкий свет, более интенсивный, чем был даже у Гальвейна. Скорее всего, ему не опасно даже оружие второго уровня. К тому же, он без всякого труда удерживал себя над землёй, находясь в медитации.
Джеригал подошёл к нему ближе, и сел в позу лотоса в двух метрах от монаха, я последовал его примеру. Мы оба сохраняли молчание. Через пару минут, дед опустился на землю и открыл глаза, после чего, повернулся к нам, внимательно посмотрев на моего учителя. Джеригал, прижав руку к груди, слегка поклонился.
— Приветствую тебя, почтенный Хау Лай. Возможно, ты помнишь меня. В прошлом году я навещал тебя вместе со своей спутницей, известной тебе под именем Юли Ван.
Монах кивнул в ответ, настороженно посмотрел на меня, потом опять перевёл взгляд на Джеригала.
— Я помню тебя полубог, и не скажу, что рад тебя видеть. Твоя аура скрыта, но я всё ещё ощущаю эманации ярости и злобы. Ну, а твой спутник, ещё хуже… от него разит глубинами Бездны. Ты совершил ошибку, приведя это существо в наше священное место. Демонам Бездны тут не рады… своим присутствием он оскверняет Шень-Кай.
Джеригал пожал плечами.
— И всё же, мы уже здесь, и я бы хотел, чтобы ты меня выслушал.
Старец кивнул. В этот момент, к нам подошли четыре молодых монаха, с посохами в руках, они встали полукругом в трёх метрах от нас, обращаясь к старому монаху.
— Мы просим прощения настоятель. Эти люди прошли в обход нашей стражи. Они вам досаждают? Нам сопроводить их с территории храма?
Тот отрицательно качнул головой.
— Вы не сможете, даже если сюда явятся все ученики и их наставники. Вернитесь в храм, наши гости скоро сами нас покинут.
Поклонившись, монахи ушли, а мудрец обратился к полубогу.
— Из уважения к Юли Ван, я выслушаю вас. Что, могучим бессметным, нужно от скромного настоятеля храма?
— Мы тут, чтобы поговорить с тобой об одном вашем ученике…
Монах тяжело вздохнул, опуская глаза.
— Лиан Ву…
Джеригал кивнул.
Старец печально покачал головой.
— Он сама Тьма, и наш величайший позор… Даже, когда он был ребёнком, мы видели это в нём. Ву Зао считал, что он сможет изгнать это Зло, и вернуть мальчика к Свету, но он ошибся. А потом, стало поздно… Путь Бао Си учит нас доброте, смирению и прощению врагов. Но сложно простить то, что сделал Лиан Ву, он столько боли и зла причинил нам всем… Его имя запрещено произносить в этом храме, мы пытаемся забыть о его существовании, но вы пришли и вновь разбередили старую рану.
Глаза монаха слегка сверкнули.
— Какое дело Повелителю Кошек до этого отщепенца? Он ведь покинул Первичный План и теперь сражается на Кровавой Войне.
Джеригал пожал плечами. Кивком головы указывая на меня.
— Мой друг тоже талантливый воин, и, не так давно, встретил вашего бывшего ученика на поле боя, и потерпел поражение. Мы хотим узнать у тебя, есть ли у этой твари слабости… Может, ты сможешь дать хоть какой-то совет?
Монах смерил меня долгим тяжёлым взглядом, потом вновь посмотрел на Джеригала.
— Даже когда Лиан Ву был смертным… даже тогда, я ему был не ровня. Он убил самого Ву Зао, Святого Воителя, который был моим наставником… Я знаю девять бессмертных монахов, и ни один из них не сможет сравниться в мастерстве с этим демоном… Вы думаете, можно прийти ко мне, и просто узнать, о его слабостях? Так вот, скажу вам — их нет. Его техника совершенна.
Джеригал спокойно кивнул, продолжая смотреть в глаза монаху.
— И всё же, я прошу тебя нам помочь. Я сам не могу бросить ему вызов, Круг Богов этого мне не позволит. Но мой друг, скорее всего, с ним ещё столкнётся. Если вы хотите отомстить, это ваш единственный шанс.
— Учение Бао Си, учит нас, отказаться от мести…
— Тогда подумай монах, сколько ещё зла причинит простым смертным, ваш падший ученик! Он убивает не только танар’ри, но и простых людей. Все в Мультивселенной знают, что именно вы породили это чудовище. Разве ты не хочешь исправить эту ошибку?
Монах опустил взгляд.
— Король Мечей, мог бы это сделать в любой момент…
Джеригал ухмыльнулся.
— Мог бы, но Светлым наплевать, они ведь соблюдают свой хвалёный нейтралитет! И не пошлют Вериона исправлять ваши ошибки!
Учитель указал на меня рукой.
— Рядом со мной, сидит один из немногих, кто на это способен! Поэтому, не строй из себя старого ворчуна, и дай нам дельный совет, а лучше покажи секреты его техники.
Задумавшись, монах мягко поднялся на ноги, оценивающе посмотрел на меня, после чего кивнул.
— Возможно, я совершаю страшную ошибку. Но ты прав полубог, если есть хоть маленький шанс, Лиан Ву нужно остановить. Но простым советом, помочь вам я точно не смогу… Тут недалеко есть арена, давайте посмотрим на способности твоего друга. Учить танар’ри Пути Кулака я не стану, но, если чем-то могу помочь — помогу.
Глава 12
Монах привёл нас на вершину ближайшей к храму скалы, в центре которой находилась арена, выдолбленная прямо в камне. Это был круг диаметром тринадцать метров, и глубиной в два. Никаких ступенек, лишь каменные скамьи в несколько рядов, идущие по кругу снаружи арены. Видимо, тут обычно сидели ученики, наблюдавшие за сражениями и готовящиеся к собственным спаррингам. Ещё чуть правее от скамеек, находилась деревянная стойка, с всевозможным оружием.