Назад в прошлое или возвращение домой (СИ) - Пейрак Лика. Страница 9

Интересно, она меня, действительно, не понимает или притворяется.

После, опять подошли к моей каморке, назвать ее иначе просто было невозможно.

Женщина заговорила, немного грубым гортанным голосом.

И все сопровождала жестами, ее предупредили, что я не понимаю языка.

‒ Ложись отдыхай, я найду тебе подходящую одежду и вернусь вечером, когда нужно будет ужинать. Вон, какая худая совсем, ‒ причмокнула языком и замотала головой.

Со стороны казалось, что она чем-то недовольна. Но, потом, выдавила из себя что-то похожее на улыбку и, легонько, подтолкнула меня к каморке.

‒ Сегодня тебя велено не беспокоить, но завтра приступишь к работе, не бесплатно же тебя кормить. Нужно и отработать.

Женщина говорила много и все сопровождала жестами, но, все равно, практически, ничего не было понятно. Я кивнула, чтобы меня поскорее оставили одну.

Как только я осталась одна, присела на, так называемый, матрас, сняла с себя рюкзак прислушалась. Даже выглянула в проход: никого не было, все, скорее всего, внизу, а сюда приходят только на ночь.

Ну и хорошо.

Уселась обратно и начала быстро перебирать рюкзак.

Первым делом, в отдельном небольшом кармашке нашла таблетку от головной боли и запила ее водой из бутылки. Потом, нащупала расческу и расчесала скомканные волосы, посмотрела в маленькое зеркало. Освещения, конечно, здесь не было, но, все же, успела заметить и недомытую грязь, и пару ссадин. Достала влажную салфетку и попыталась вытереть остатки крови и грязи.

Ну вот, уже получше! А может и таблетка начала действовать. Сложила все обратно в рюкзак и обмотала его пледом, потом спрятала под матрас от лишних глаз, получилось, как раз, что-то вроде подушки. Улеглась и закрыла глаза.

‒ А что, если я, и в правду, каким-то образом, попала в прошлое, ‒ подумала я.

События последних двух дней, картинками появлялись в моем сознании, мысли перепрыгивали с одной на другую и, последним, что я увидела перед своим мысленным взором, был шотландский горец. Он смотрел прямо на меня, а дальше я заснула.

Глава 8. Работа кипит.

Я открыла глаза: меня кто-то тряс за плечо, я не понимала сколько времени, было еще темно. Девушка поднесла ближе свечу и протянула мне одежду. Это было длинное платье из грубой шерстяной ткани, сверху надевался жилет, гетры и платок на голову. Девушка не уходила и я поняла, что она ждет, пока я переоденусь. После, я последовала вслед за ней.

Она привела меня на кухню, в небольшом отдалении стоял длинный стол. Многие уже успели поесть: ели в основном то, что осталось от ужина хозяев замка. Усевшись напротив меня, девушка опять поставила горячее молоко.

Блин ненавижу молоко!

И все также: овсяные лепешки и каша.

‒ Только нужно есть очень быстро, ‒ обратилась она ко мне. ‒ Мы итак опоздали, если Мэри узнает ‒ шкуру с меня спустит. Она вчера ходила к тебе сама, но так и не смогла разбудить. Велела мне, показать тебе все с утра.

‒ Я знаю, что ты меня не понимаешь, ‒ улыбнулась девушка. ‒ Ну, ничего скоро привыкнешь.

‒ Меня зовут, Джинн.

‒ Кристина.

Джинн была худенькой молоденькой девчушкой, лет восемнадцати, улыбчивая, открытая.

Они, почти, уже доедали, когда на сидение рядом с Джинни вальяжно уселась еще одна девушка.

‒ А, новенькая, ‒ окинула меня оценивающим взглядом.

Она была девушкой в теле, что-то между худой и полной, скорее, просто, так казалось из-за объёмной груди и больших бедер.

Взгляд был высокомерен, как будто она здесь на особом положении, даже Мэри, старшая над прислугой, себя так не вела, хотя у нее были на это все права.

‒ Не смей даже смотреть в сторону лорда. Он мой! Слышишь? ‒ прошипела она, ‒ а не то пожалеешь!

И сразу стало понятно, на каком она тут положении.

После, развернулась и ушла.

Я перевела взгляд на Джинн и, та попыталась мне объяснить, но и так было понятно. Видимо девушка, которая просила держаться подальше от лорда, его любовница или просто влюблена в него. Поэтому, предупреждала новенькую держаться от него подальше.

Если бы я могла ей ответить, то сказала бы, что меня не интересуют мужчины и ее лорд тоже, тем более этот напыщенный баран.

Еще свеж был в памяти развод и я даже представить не могла, когда снова смогу довериться кому-то. Мне казалось, что больше никогда.

‒ Не, обращай на нее внимания, ‒ махнула Джинн, ‒ это она хорохорится. Вот появится Мэри и она сразу станет, как шёлковая. Хозяин иногда берет ее с собой на прогулку, а потом, щедро ей платит, вот и возомнила себе.

Но, от этого, ее положение в замке не меняется. Это только то, что она себе придумала. Пошипит и перестанет, но лучше, все равно, с ней общаться поменьше, от такой змеи можно ожидать, чего угодно.

Я не понимала девушку, но суть, мне казалось, уловила.

Все больше начинала прислушиваться к разговорам и уже знала, что означают некоторые слова, не все здесь разговаривали на гэльском: проскакивал и английский. И тогда удавалось хоть что-то понимать.

Состояние все еще было не очень, похоже точно простудилась. Но ничего, это не продлится долго. Но, все же, побег придется, пока отложить: нужны силы, нужна еда, нужно понять, кто и когда ложится спать и, за что отвечает, где здесь выход, и как мне пробраться за ворота, и, самое главное, на чем я сбегу. Не пешком же я побегу? Так меня быстро поймают. Можно попробовать бежать ночью. Было бы неплохо раздобыть коня. Я бы потом его, обязательно, с кем-нибудь вернула обратно. Еще нужно будет узнать, в какой стороне находится Эдинбург. Да, задач много и нужно решать их постепенно. Для начала нужно восстановить силы, выздороветь и попасть на улицу посмотреть на обстановку.

А пока, необходимо подыгрывать и попытаться хоть немного выучить их язык, чтобы понимать окружающих.

Джинн отвела, меня в небольшое помещение, там мы занялись стиркой, вместе с еще четырьмя девушками. Я не знала сколько прошло часов, но казалось очень много. Наконец, все начали собираться и опять отправились на кухню, там нас ждала похлебка из фасоли с кусочками мяса, вареные яйца и паштет, который можно было намазать на хлеб, а также фрукты, в основном, яблоки и виноград.

После обеда, девушка отвела меня на верх. Мы зашли в одну из комнат, она показала, что и как нужно убирать, как менять постель и куда уносить белье. Эту комнату мы убрали вместе.

Все это время она весело щебетала.

‒ Тебе здесь точно понравится, хозяин справедлив не обижает нас, своя койка в замке ‒ это уже хорошо. Управляющий Виллан, конечно, очень строг и по большей части сердит, а вот Мэри, хоть и делает вид, что строгая, но, на самом деле, очень добрая. Она равномерно распределяет обязанности между всеми нами, в ее подчинении женщины. Виллан же управляет мужчинами.

Сегодня, к примеру, мы стираем, а завтра стиркой занимаются те, кто сегодня развешивал белье. Потом, мы убираемся, а кто-то отправляется прислуживать в зале. Каждое утро она дает нам распоряжения.

После, девушка отвела меня и показала две комнаты.

Ты оставайся и убирай эти две, они хозяйские и самые чистые, так что работы не много. А я поднимусь на другой этаж, потом, как закончишь, приходи на кухню.

Убедившись, что ее поняли, девушка ушла.

Первая комната оказалась практически чистой, как будто в ней никто не жил, уборка не заняла много времени. Внутри находилась еще одна дверь ‒ это смежная комната, которая соединена с другой спальней.

Войдя внутрь, поразилась обстановкой ‒ это была не комната. Это была моя мечта, она была большая, но, в тоже время, уютная.

Огромная кровать с балдахином, на каменном полу большой ворсистый ковер, ковры не только на полу, но и на стенах, стены также украшали картины и оружие.

Чуть дальше у стены расположился деревянный шкаф, возле окна небольшой стол, на котором стояла ваза с фруктами и два кресла.