Я познала хаос (СИ) - Карпо Катти. Страница 22
‒ Боевой режим, ‒ предупреждает Тео, дергая подбородком в сторону ближайшего бумеранга. ‒ Уходишь?
‒ Не-е-ет, погодите. ‒ Парень дергается, но, заметив, что «бумерангов» вокруг становится все больше, с кротким видом замирает. ‒ Я работаю водителем. Мне нужно доставить вас в поместье.
Такеши переминается с ноги на ногу и обеспокоенно посматривает на элементы системы охраны. Тео с подозрением приглядывается к незнакомцу. А я отрешенно наблюдаю то за допросом, то за парящим прямо перед моим носом бумерангом. Его поверхность такая гладкая и чистая, что напоминает зеркальную гладь. Интересно, насколько эта охранная система эффективна?
Помещение пропитывается всеобщей нервозностью. А я замечаю, что ничего не чувствую. Даже летающее чудо технологий не вызывает у меня и толики обеспокоенности.
Пожалуй, мои проблемы связаны не только с работой конечностей. С нервной деятельностью тоже что-то не так.
‒ Где Джерри? ‒ Тео сосредоточен и в меру сердит. Он из тех людей, кому не по нраву отсутствие порядка в делах.
‒ У него осложнения со здоровьем. ‒ Паренек на всякий случай поднимает руки, безмолвно уверяя, что сдается. Хотя в него вроде как никто пока не целится. ‒ Я его племянник. Мое имя Рашель. Рашель Роуз. Дядя Джерри попросил меня его заменить. Он на хорошем счету, так что ему не хотелось подводить работодателя в последний момент. Но форс-мажор, что поделать.
‒ Хмм… ‒ Тео прищуривается. ‒ Побудь-ка пока снаружи, мальчик. И лучше присядь в автомобиль. Не маячь тут.
‒ Хорошо, сэр. ‒ Рашель кивает и, мельком бросив на меня взгляд, выходит наружу.
Смотрю, как он быстро идет к автомобилю, то и дело оглядываясь через плечо.
Забавный.
Ловлю себя на этой мысли и понимаю, что омертвение чувств на время отступило. Я снова полноценно владею эмоциями.
Тем временем Тео погружается в работу. Юрист, не глядя, манит кого-то пальцами. Один из бумерангов подлетает к нему и зависает перед лицом.
‒ Теоте Стар. Доступ к базе, ‒ четко произносит он и сильно оттягивает ворот, демонстрируя клеймо рода.
От летающего устройства отделяются малюсенькие частички, мигающие раз в три секунды, и пристраиваются на подставленную Тео ладонь. Тот принимается водить пальцами по возникшему прямо над его рукой экрану.
Технологии явно не стояли на месте, пока я отсыпалась в гробу.
‒ И что теперь делать? ‒ хрипло спрашивает Такеши, приваливаясь к стене. ‒ Все идет не по плану, да? Все плохо, да?
‒ Помолчи, ‒ бросает Тео.
Врачишка умолкает. Я внимательно слежу за всеми телодвижениям Тео.
Несколько минут мы проводим в полной тишине. Наконец Тео шумно выдыхает.
‒ Чисто, ‒ бормочет он. ‒ Похоже, с этим мальчишкой все в порядке.
‒ «Похоже» ‒ это не стопроцентная уверенность, не так ли? ‒ Наклоняю голову к плечу, безотрывно глядя на юриста. Внутри меня застывает нечто ледяное и бездушное. Узнаю это состояние холодной отрешенности. Только в нем я и жила в Клоаке. По крайней мере, до того, как в моей жизни появилась Четыреста пятая.
‒ Конечно. ‒ Тео цыкает. ‒ В нынешнее время я и носкам своим не доверяю. Чего уж о другом говорить.
Он делает пару пасов руками.
‒ Что теперь? ‒ не выдерживает напряженки Такеши.
‒ Лично я собираюсь получить прямые указания. ‒ Тео вытаскивает из середины бумеранга наушник и вставляет в ухо. ‒ Теоте Стар. Личный канал. Срочный доступ.
Надо же, прямо игры в шпионов. Подбираюсь поближе. Парящие на моем пути бумеранги разлетаются в стороны, пропуская меня.
Виви, судя по всему, отвечает сразу же.
‒ Прошу прощения, что отвлекаю вас от дел. ‒ Тео неосознанно сжимает свободную руку в кулак. Общение с Виви его явно угнетает. ‒ У нас непредвиденные обстоятельства. Он кратко излагает суть дела. ‒ Я проверил. У Джерри и правда были проблемы со здоровьем в последнее время. Вы и сами помните. И он действительно госпитализирован, и сейчас находится в тяжелом состоянии. Мальчишка чист. Но… ‒ Он умолкает и, хмурясь, слушает распоряжение демона.
Не слышу ни слова. Чертова качественная система.
‒ Понял, ‒ сухо отзывается Тео. ‒ Отправить парнишку за горизонт. Из комплекса ни ногой. Ждем вашего приезда.
Ждать, пока этот псих не соизволит приехать за мной самолично? Ну уж фиг ему.
Увеличиваю скорость сближения с объектом по имени «Тео». У того при виде меня расширяются глаза. У него чутье на проблемы. А я сейчас ‒ самая крупная из всех проблем. И не только для Теоте.
Секунду разглядываю бумеранг, с которым работает юрист, а потом стучу по загнутому краю устройства пальцем.
‒ Лето Квин, ‒ провозглашаю я. Устройство чуть поворачивается в мою сторону. ‒ Соединение с личным каналом. Срочный доступ.
Понятия не имею, правильно ли я все делаю. Но видок у Тео не просто ошарашенный, а максимально шокированный.
‒ Он меня слышит? ‒ обращаюсь к юристу, тыча пальцем в собственное ухо.
Тот вздрагивает, пялится на устройство, затем снова на меня и быстро кивает.
Ясно. Видимо, Виви на той стороне меня слышать может, но я без спец-наушника его не услышу. Но и этого достаточно.
‒ Мне осточертело здесь торчать, Виви. Так что если я не уеду прямо сейчас, то никогда больше не сунусь в твое поместье даже под страхом смерти. А из этого комплекса ты меня не выволочешь и с целой армией. Усек, образина?
Челюсть Тео ползет вниз. За моей спиной Такеши медленно сползает по стеночке. Какие же все вокруг ползучие.
Кусаю внутреннюю сторону нижней губы. Не могу понять, добралось ли мое послание до Виви. У Тео такой вид, словно он собирается помереть прямо у моих ног.
Внезапно он вздрагивает и непроизвольно наклоняет голову к плечу, внимательно прислушиваясь к наушнику.
‒ А-а?.. А, да… Понял.
Тео вытаскивает наушник из уха и вперивает в меня взгляд, преисполненный непонятными эмоциями.
‒ Что? ‒ Приподнимаю брови в стиле «я не при делах».
‒ Мы едем с Рашелем.
Правда, что ли? Так, так, так…
* * *
Взгляд Тео практически прожигает во мне дыру. Или даже две. С учетом того, что в работе сразу два его пронзительно внимательных глаза. Я же делаю вид, что не замечаю его красноречивого зырканья, и меланхолично играюсь с одним из летающих бумерангов, пытаясь заставить его сесть мне на палец будто птичка.
‒ Как ты это сделала? — не выдерживая собственной молчаливой тактики, набрасывается на меня Тео.
‒ Что?
‒ Как ты убедила Вацлава? С его принципиальностью можно горные хребты одним ударом крушить.
‒ Ты же присутствовал при разговоре. — Устав ждать, сама хватаю парящий над моей рукой бумеранг и умещаю его на своем пальце.
‒ Присутствовал. — Мужчина трет подбородок и со вздохом закатывает глаза. — Но до сих пор не разумею, КАК?
‒ Ультиматум. Ты мне, я тебе. В нашем случае действуем от обратного. Ты мне этого не обеспечиваешь, ну и от меня тогда лояльности не жди. Понял суть?
Пару секунд Тео безмолвно рассматривает меня, словно обнаружил на моем лице массу новеньких черточек, которые непременно следует изучить прямо здесь и сейчас.
‒ Лето Квин, ‒ наконец произносит он и, как мне кажется, с некоторой толикой вдохновленности.
‒ Что? Ну да, помню, это мое имя.
‒ Ему бы придать нарицательное значение.
‒ Моему имени? Зачем? — удивляюсь я.
‒ Как панацее от главной беды новой эпохи — Вацлава Люминэ.
‒ А его имени ты, по ходу дела, уже придал нарицательное значение, ‒ усмехаюсь и не без удовольствия наблюдаю за гаммой эмоций, проносящихся на лице Тео. ‒ Теперь мы можем ехать?
На стоянку выхожу первой. За мной следует Тео. До этого ему пришлось слегка встряхнуть Такеши. Тот перенервничал и на время отключился от реальности.
При виде нас Рашель выскакивает из автомобиля и бросается открывать дверцу. Сосредотачиваюсь на образе автомобильного салона, хочу идти прямо, да и вообще добраться до транспорта без происшествий. Однако предательское тело снова подводит. Ноги подкашиваются, и я клонюсь вперед. Тео едва успевает ухватить меня за локоть. А спереди уже подскакивает Рашель. Парень бережно придерживает меня за плечи.