Плевать мне на игру! Game Over (СИ) - Пефтеев Сергей "Imbir". Страница 40
Нибору, который покидал ловушку последним, пришлось не сладко, ведь созданный мурлоком поток стал слабеть и уменьшаться в диаметре. Последние два метра ему пришлось преодолевать самому. Благо запас здоровья в 700 тысяч очков, позволил пережить такое приключение. С многочисленными ожогами от молний, Бродяга приземлился на спину неподалёку от Агаты. Первым залечивать раны Бродяги, подошёл не Анрин, а оракул. Синий мурлок провёл над Нибором посохом и коснулся его груди красной перепончатой рукой. Бродяга тут же почувствовал облегчение и прилив сил. Всё ещё недоверия странному существу, Агата отогнала мурлока и подозвала к Нибору Анрина. Мурлок снова указал пальцем на Агату и что-то возмущенно сказал на своём языке. А когда Агата угрожающе шагнула в его сторону, мурлок попятился, но продолжил её осуждать.
«Интересно, чего ему надо?», — приподнявшись, Нибор бросил взгляд в сторону оракула. — «Почему он увязался за нами и решил помочь? Может, надеялся, что ему перепадёт что-то вкусное?».
Бродяга поднялся на ноги, и, похлопав Агату по плечу, дал понять, что к новому другу проявлять агрессию не обязательно. Продолжая вертеть головой, оракул смотрел на Нибора то левым то правым глазом. По всей видимости, мурлока интересовал именно он. Нибор подошел к оракулу вплотную, но тот не попятился. Вместо этого мурлок поднял над головой посох, сказал «Мур-тыр Бульгара!» и низко ему поклонился. Так низко, что коснулся лбом песка.
«Забавный малый», — мелькнуло в мыслях Бродяги. — «Почему-то мне кажется, он мне поклонятся. Как какому-то божеству. Видимо впервые видит людей. Но почему из нас троих он выбрал меня? Хотя, я догадываюсь. Его впечатлило то, что я смог отразить атаку морского огурца. Не зря мне дали за это легендарное достижение. Он ведь тоже был там. Нужно поблагодарить его за спасение. Это может повысить мою репутацию у его вида».
Нибор листнул свой инвентарь и выдал мурлоку найденный по дороге сюда наплечник из белой ракушки. Приняв дар, оракул открыл от удивления рот, а через секунду снова восславил так называемого Мур-тыр Бульгара и ударился лбом о песок.
Оракул признал в вас своего идола — получено достижение «Спаситель мурлоков» статус «Первопроходец»
Получен предмет — Осколок души 6х
— Ммрг орг муртуг, — сказал оракул и указал куда-то вверх.
«И что же там?» — Бродяга заинтересованно проследил за пальцем оракула, но во мраке не смог ничего разглядеть.
— Мом гург ла. Ла-г-р-р, — продолжил мурлок и с помощью магии создал бурное течение вверх.
Зазывая за собой, мурлок махнул рукой и прыгнул в это течение. Понимая, что магия долго не продержится, и решение нужно принять прямо сейчас, Бродяга шагнул в поток. Вода подбросила его на двадцать метров вверх, в другое более сильное течение. Анрин и Агата последовали за ним. Авантюристы оказались в тёплом природном течении, которое стремительно уносило их от вихря медуз. Путешествие внутри потока оказалось на удивление спокойным и безопасным, хотя кроме авантюристов и мурлока его использовали другие морские создания, большая часть из которых были хищниками. Рыбы вели себя очень спокойно, словно течение было священным местом, где сам Акулат запретил проливать кровь. За время путешествия, Бродяга часто видел внизу коралловые рощи, но оракул решил покинуть поток в самом мрачном месте. Мрачном, но зато в сравнении с другими участками океана, очень тихим. Можно даже сказать, настораживающе безмолвным. Покинув течение, авантюристы тут же камнем опустились на дно. Плавать мог лишь оракул, на него, как и на других обитателей океана, не распространялся штраф от давления. Идя впереди, мурлок что-то воодушевлённо рассказывал и жестикулировал руками.
«Я не до конца понимаю, о чём он говорит», — подумал Нибор, настороженно оглядываясь по сторонам, — «но, полагаю, он рассказывает о своём укрытие. Я бы даже сказал, хвастается им».
Внезапно оракул остановился и расставив руки, преградил путь остальным. Агата тут же схватилась за топор, Анрин выпустил из гроба Лию, а Нибор приподнял щит. Авантюристы и мурлок настороженно начали вглядываться в морскую пучину. Через минуту свет лунных фонарей осветил морду рыбы меча. Это был легендарный монстр 136 уровня, которому кроме опасного носа, оружием служили, заточенные словно лезвия, длинные плавники. Однако сразиться с ним, им было не суждено. Из песка выскочил, схватив рыбу массивными, похожими на изогнутые ножницы, жвалами морской червь. По своему строению он очень сильно напоминал сколопендру, но был ещё более уродливым и жутким. Его атака оказалась настолько быстра, что рыба меч оказалась оглушена. Утащив беззащитную добычу в свою нору, морской червь скрылся под песком. Причём сделал он это так искусно, что ничего не указывало на его присутствие.
«И сколько тут таких тварей?», — глядя себе под ноги думала Агата. — «Прям минное поле. Всё произошло так быстро. Какого уровня он был? Девяностого? Наверное, одна из тварей божественной кары. Надеюсь, Нибор не захочет сейчас его убивать».
Оракул, осторожно ступая по песку, обошел логово морского червя и направился дальше, к огромному кратеру, края которого, можно было сравнить с горами. Внутри кратера редко попадались люминесцентные кораллы и играющие яркими красками каракатицы. Их света едва хватало, чтобы осветить окружение, зато благодаря ним было хорошо видно очертание чего-то огромного в самом центре кратера. Нибор предположил, что это упавший метеорит. На такую мысль его навела необычная, закруглённая форма неизвестного объекта. Оракул указал на круглую гору и с воодушевлением произнёс:
— Мар бул Ла-г-р-р.
«Это и есть его укрытие?», — Бродяга пытался понять, что перед ним. — «Неужели это то, о чем я думаю?».
Когда Бродяга подошел вплотную, он понял, что перед ним не гора, а огромное существо. По форме своего тела оно напоминало жука. Маленькая голова, сгорбленное туловище, торчащие из-под брюха лапки. Существо, именуемое как Морская блоха Маврий, не проявляло никаких признаков жизни. У него не было ни уровня, ни очков здоровья. Воодушевлённо что-то приговаривая, оракул завёл авантюристов под брюхо мёртвого насекомого. Оказавшись от Маврия на расстоянии вытянутой руки, авантюристы заметили интересную особенность, хитин этого существа был прозрачен как стекло. Анрин и Агата решили, что это сброшенный панцирь, но Нибор знал, что именно так должны выглядеть эти мифические существа. Он читал о них на стенах древнего храма на ядовитых болотах. Маврий в переводе с языка нагов означал «Живой город». Только в данном случае, он был давно мёртв. Зато служил оракулу надеждой защитой.
Мурлок указал авантюристам наверх и, создав бурный поток, поднялся к брюху гигантского насекомого. Нибор шагнул за ним, и пользуясь течением словно лифтом, вынырнул уже внутри Маврия. В брюхе огромного насекомого оказался похожий на лунку проход. Дышать внезапно стало тяжело. Лёгкие поспешили избавиться от воды и наполнится свежим воздухом. Нибор был сильно удивлён, тем, откуда здесь кислород и что самое главное, чем тот генерируется.
— Кхе-кхе! — откашлялась Агата, от усталости падая на землю. — Наконец-то я могу дышать, а что ещё важнее говорить.
— Что это за место? — присев неподалёку, спросил Анрин.
Он устал не меньше остальных.
— Это Маврий, — ответил Нибор. — Своего рода живой город, для нагов. Но судя по обстановке, — Нибор огляделся. Освещенные лунным фонарём каменные здания были разрушены, все кораллы засохли и превратились в песок, — они давно покинули его. Отличное место, для того чтобы разбить лагерь и отдохнуть. Здесь нас не одна плавающая тварь не достанет.
Бродяга оторвал несколько крупных кусков от засохшего коралла, сложил их неподалёку от входа и поджог с помощью заклинания «Жар». Тёплый свет костра осветил большую площадь.
— А что насчёт нашего проводника? — Агата посмотрела в сторону оракула, который был сильно поражён видом огня. — Вдруг этот французский деликатес завёл нас в ловушку?
— Не думаю, — успокоил её Нибор. — Он спас нас от медуз. К тому же я получил достижение, которое подтверждает его верность. Не знаю, почему, но он поклоняется мне.