Переступая грань (СИ) - Кожина Ксения. Страница 14
Перед кабинетом повелителя Дарина остановилась, чтобы отдышаться, расправила несуществующие складочки на платье и с самым невозмутимым видом прошла в кабинет, не забыв кивком головы поприветствовать секретаря.
Не сказать, что с этой демоницей они имели дружеские отношения, скорее просто не трогали друг друга. Милли была единственной женщиной, которая смотрела на Дарину без ненависти в глазах. Или просто хорошо это скрывала. У ведьмочки итак было слишком много дел, чтобы разбираться в причинах хорошего отношения к ней. Именно поэтому она предпочитала оставлять всё так, как есть, и даже иногда перекидывалась с Милли ничего не значащими фразами. Вот и сейчас демоница хотела ей что-то сказать, но Дарина отмахнулась, решив узнать всё на обратном пути.
В кабинете помимо повелителя находились ещё трое мужчин. Но когда это могло остановить ведьмочку? Поэтому всё с тем же независимым видом она присела в одно из свободных кресел. При появлении девушки в кабинете мужчины разом замолчали, поэтому фраза, прозвучавшая тихо из уст Дарины была слышна всем, а повелитель отчего-то вздрогнул. Увидев нетипичное поведение правителя, подчинённые предпочли бесшумно ретироваться.
—Шери, нам надо серьёзно поговорить.
—Что-то случилось? – Поинтересовался демон, на ходу придумывая новую отговорку, чтобы оказаться как можно дальше от объекта его страстного и главное невозможного для отца желания.
—Случилось. Я хочу узнать, что именно я такого сделала, что ты успел меня разлюбить и теперь постоянно игнорируешь. И я всё чаще прихожу к выводу, что стала тебе не нужна, и ты просто не знаешь, как от меня избавиться. Тебе не кажется, что я заслуживаю правды?
Повелитель совсем не считал, что ведьмочка заслуживает правды. Нет, дело было не в том, что она её не достойна, дело было в самой правде, в которой он до сих пор не смог признаться самому себе. Поэтому вопрос, заданный прямым текстом, оказался для него неожиданным. И чем дольше он молчал, тем более расстроенной выглядела ведьмочка. Ещё немного и она заплачет, а если Шеридан увидит её слезы, то обязательно откроет все свои мысли. Поэтому, тяжело вздохнув, он принялся врать. Любая ложь давалась ему легко, но только не эта. В отличие от ведьмочки, которая без зазрения совести могла наврать, приврать или не договорить о чём-то повелителю, при этом и глазом не моргнув, Шеридан никогда не мог поступить так по отношению к ней. И вот сейчас он впервые воспользовался отговоркой «во благо», которой всегда пользуется Дарина, чтобы хоть как-то объяснить ситуацию.
—Прости меня, если тебе действительно так показалось, просто в последнее время у меня появились дела, которые нельзя откладывать. Конечно, я тебя люблю, и ты самое дорогое для меня сокровище. Как ты могла вообще о таком подумать?
Такой ответ хоть немного, но устраивал ведьмочку. Но было одно, но…
—Раньше у тебя таких дел не возникало!
—Раньше никто не подделывал бумаги от моего лица и не использовал мою печать!
—И это всё? Прикажи кому-нибудь это расследовать, а печать храни либо в тайнике, либо при себе. Как такая глупость может быть важнее меня?
Нет, она на самом деле не считала это глупостью, но уже успела обидеться на Шеридана за то, что он не объяснил ей этого сразу, а она успела накрутить себя. Ещё некстати вспомнила, что со злости покалечила половину дворца и совсем приуныла. Если об этом узнает Шеридан, то ей не поздоровится. Сейчас, когда она смогла не думать о причине отстранённости Шеридана, на неё навалилось понимание того, как много она успела натворить, и какие могут быть последствия. Потому что если она раньше и пакостила, то хотя бы отводила от себя следы. Все конечно догадывались, но подтвердить не могли. А теперь…
—Шери… а ты будешь меня ругать? – девушка посмотрела на повелителя взглядом побитого кошколака.
—Рассказывай уже. – Несмотря на то, что Шеридан предпочитал держаться от Дарины подальше, сейчас видя её расстроенное лицо, он не удержался и присел рядом с ней, взяв её за руку.
—Я думала, что ты меня не любишь, и расстроилась… очень… у нас половина дворца под проклятьем ходят.
«Лучше всего рассказать правду самой», — подумала девушка и даже пустила по щеке одинокую слезинку.
—Всего-то? – Повелитель улыбнулся, вытирая слезу девушки. Нет, на самом деле это было не всего-то, а очень даже плохо, но не мог же он на неё ругаться, когда в её глазах стоят слезы. К тому же она итак уже поняла свои ошибки. Да и сам Шеридан виноват в этой ситуации не меньше Дарины. По крайней мере, он так подумал. – Из-за того, что кто-то подделывает от моего имени документы, у нас состоится бал в честь полной луны. И отменить я его не могу, приедет слишком много знатных гостей из других государств.
—Так бал – это же замечательно! Мне надо срочно сшить что-нибудь новое и экстравагантное.
—Может, постараешься в этот раз обойтись классическим нарядом? – Повелитель вздохнул. В отличие от демониц, которые предпочитали пышные бальные платья, его ведьмочка отличалась вкусом настолько, что иногда её наряды доходили до неприличия откровенно-демоническими.
—Нет уж. – Искренне возмутилась девушка. Бал — это же ещё один шанс быть замеченной.
Дарина, пользуясь близостью Шеридана, в благодарность за то, что он не стал её ругать, потянулась поцеловать его в уголок губ, при этом немного лизнула его нижнюю губу напоследок. И со смехом покинула кабинет. А Шеридан так и остался сидеть на том же месте, ощущая, как губа стала гореть от её прикосновения.
Выйдя из кабинета, счастливая Дарина попала под прицел любопытных глаз Милли.
—Уже знаешь, да?
—Ты про бал? – решила уточнить ведьмочка.
—Да нет же! Я про возможный династический брак с третьим принцем драконьей долины. Говорят, он красив, и ни в каких порочащих связях замечен не был. Тебе повезло! – закончила демоница, с нотками небольшой зависти в голосе.
—Меня замуж за ящ-щ-щера? – Прошипела ведьмочка, чувствуя, как сердце падает куда-то вниз.
—Не рада? – Участливо спросила Милли, ничуть не испугавшись гнева ведьмочки.
—А должна? Откуда информация?
—Советник заходил. – Демоница беспечно пожала плечами, хоть повелитель и не рассказал об этом девушке, но скрывать от неё что-то секретарша не видела смысла.
Нервно дёрнув плечом, Дарина не сочла нужным говорить спасибо или прощаться, она в своих мыслях была уже рядом с советником и выпытывала, если понадобится, всю интересующую её информацию. Только вот девушке пришлось сначала поблуждать по коридорам, навестить покои мужчины, проверить кухню и только потом найти Даниила в саду. За это время она уже успела остыть и спокойно подумать головой. Больше всего на свете она боялась, что Шеридан на самом деле решил выдать её замуж, а это сильно мешало её дальнейшим планам. Поэтому девушка решила, во что бы то ни стало выпроводить драконов из дворца, даже если для этого придётся устраивать международный скандал.
—Добрый день. – Вежливо поздоровался с ней советник и протянул только что срезанный цветок.
«Видимо опять для жены собирает», — ведьмочка сделала мысленную заметку. Никогда не знаешь, что может пригодиться, поэтому Дарина старалась запоминать даже незначительные мелочи в окружающих.
—Не совсем. Даниил, а не расскажите ли вы мне…
—Про династический брак? – Закончил за неё мужчина и улыбнулся, сейчас он пребывал в прекрасном настроении. Если ведьмочка подошла сама, при этом, не осыпав проклятьями с ног до головы, то это значит, что жизнь во дворце налаживается.
—Да.
—Ты же знаешь, что во дворце кто-то… эм… пакостит.
О да, Дарина не только знала, но и недавно на собственной шкуре это почувствовала. И этого, как выразился советник, пакостника ей хотелось найти и придушить не меньше чем остальным.
—Так вот, это все его проделки. Что касается свадьбы… Повелитель не особо обрадовался. Гости начнут приезжать со среды. Точнее драконы в среду, остальные в пятницу. Ну а бал как ты понимаешь, будет в субботу.