Переступая грань (СИ) - Кожина Ксения. Страница 31
Хлопнула дверь, отрезав все пути отступления для Даниила, он сглотнул и поспешил снова занять своё место в кресле, которое пару секунд назад покинул в надежде переждать бурю в другом месте. Только вот бури почему-то не последовало, зато был очень заинтересованный взгляд повелителя.
—Мне казалось, что мы эту тему закрыли уже года два или три назад. Или же ты придумал что-то новенькое в попытке меня женить?
Шеридан говорил тихо и вроде бы как-то отстранённо, словно его эта тема и не интересовала вовсе. Зато взгляд стал цепким, следящим за каждым движением советника, за каждым его вдохом и выдохом. Что-что, а Даниил был ещё тем старым интриганом и легкомысленно отнестись к этой теме повелитель не мог. Стоит немного зазеваться, и какая-нибудь невеста благородных кровей обязательно объявится.
—Мой повелитель, чтобы вы не думали, но я обещал вашему отцу, что ваши дети будут сильными, а это как вы знаете…
—Да-да, возможно только по взаимной любви. И кого ты уже выбрал мне в возлюбленные? – скептически поинтересовался он, не желая слушать весь этот бред, который уже не раз слышал из уст своего советника.
—Боюсь, от моего выбора ничего не зависит. Вы ведь понимаете о чём я?
—Не имею ни малейшего представления, — ложь легко слетела с губ, хотя внутри он напрягся.
«Неужели он так быстро догадался, и моя постыдная тайна теперь совсем уже не тайна? Как? Я ведь сам ещё до конца в этом не уверен!», — мысли Шеридана сменялись со скоростью света, и вопросов в голове становилось всё больше.
—До появления Люция ты сам просил поговорить с тобой как с другом, племянником, но не как с правителем. Уже передумал?
—Нет. — «И почему мне так стало неспокойно?»
—Ты ещё хочешь узнать, что изменилось в поведении Дарины и почему я уверен, что на неё охотится одна из твоих любовниц? Ты уверен, что сможешь на этот раз услышать правду?
Советник говорил так, словно готовился к этому разговору целую вечность. Он был уверен в своей правоте и это повелитель отметил. А с учётом совсем недоброго предчувствия, брошенной напоследок фразой от лучшего друга и оговоркой про сильных детей, он готов был выставить Даниила куда угодно под любым предлогом, чтобы отложить этот разговор. Но услышав про безопасность своей ведьмочки, ему пришлось принять единственно верное решение.
—Я смогу тебя услышать, — сказал так, словно прыгнул с обрыва, забыв расправить свои крылья.
—Ты ведь заметил, что Дарина в последнее время изменилась? – Даниил решил начать издалека.
—Ну да, она стала более уверенной в себе. Даже со мной спорить начала, отстаивает своё мнение.
Повелитель не совсем понял, на что намекает советник. Нет, он и сам заметил, что его ведьмочка стала какая-то другая. И эта другая её сторона и привлекла его внимание, и случилось то, что не должно было произойти. А как бороться с этим он ещё не придумал. Да и если честно, то он думал, что просто заработался и не обращал на неё должного внимания и именно поэтому изменения так бросились ему в глаза.
—Значит то, что она старается как можно больше времени проводить вместе с тобой, ты не заметил? – Даниил усмехнулся и понял, что придётся объяснять Шеридану простые истины так же, как и тогда, когда он был совсем ребёнком, и ему приходилось разжёвывать все по мелочам, когда покойному императору не хватало на это времени.
—Видимо я стал уделять ей меньше времени, и она скучает.
—Ты серьёзно так думаешь? Ты ещё скажи, что боги на тебя обиделись и только поэтому у тебя последние семь лет проблемы в личной жизни.
Шеридан именно так и думал, но говорить об этом не спешил. А молчание затягивалось.
—Говори уже прямым текстом! Общение с Люцием на тебя плохо влияет.
—Прямым говоришь. Хорошо, — советник позволил себе усмехнуться. — Девочка в тебя влюбилась.
Сначала Шеридана охватила небывалая радость, накрывая его с головой. Но потом… сегодняшний взгляд Дарины, разочарование в её глазах, злость на собственную выходку… и никакой радости больше не ощущалось. Только обречённость и неверие.
«Невозможно», — он готов был мысленно взвыть, но предпочёл открыть ещё одну бутылку коллекционного виски.
Советник не спешил, он позволил демону осмыслить сказанное им. Проследил внимательно за каждой эмоцией на его лице, раз он так удачно не смог их сдержать внутри себя от этого известия. И если радость его порадовало, то неверие даже обидело. А уж то, что повелитель решил напиться, совсем расстроило.
—Зря ты мне не веришь. В отличие от тебя это давно заметили все во дворце. Как ты думаешь, почему все придворные демоницы так не любят её? – Даниил взглянул на Шеридана, но так и не дождался никакой реакции, тот лишь целенаправленно уничтожал алкоголь. – Каждая из демониц видит в ней свою соперницу! И если раньше все считали её ничего не значащей конкуренткой, то после того как она решила всерьёз заставить тебя обратить на себя внимание… У неё ведь получилось? И не спорь, я итак вижу, что да. Слышал бы ты, что за слухи стали ходить по дворцу, после того как ты переселил Дарину к себе.
—Даже если и так, то она любит только то, что видела раньше, а моя сила её пугает и… — он не стал договаривать, ему итак было не по себе, а собственный голос звучал настолько глухо, что он поначалу его не узнал.
—У тебя есть весомые основания так считать? – Советник ни на минуту не поверил в то, что ведьмочка могла испугаться своего возлюбленного, которого так долго и усердно добивается.
—Я видел, как она разочаровалась во мне, когда я не сдержался сегодня, да и испуг в её глазах был, когда я только появился.
—Не буду говорить, что тебе показалось, мало ли что могло быть, но я думаю, что ты погорячился, и всё не так понял. К тому же, ко всему привыкают. И если ты будешь потихоньку показывать ей свою силу, то она перестанет бояться, если уж такое произошло. Ты лучше объясни мне, что за пессимистичный настрой у тебя? Я думал, что ты будешь рад, и тебе будет легче, если я тебе открою глаза, на то, что ты так старательно игнорировал долгое время.
Шеридан задумался, ему действительно стало легче, после того как он узнал, что небезразличен девушке. Нет, она и раньше относилась к нему по-особенному, но он считал, что из отца он стал для неё лучшим другом. А сейчас…
«По крайней мере, она не отвернётся от меня, узнав, что я к ней на самом деле чувствую», — эта мысль окончательно убедила его в правильности принятого решения.
—Я только одного не могу понять. Зачем тебе это? Я думал, что ты скорее отчитаешь меня как мальчишку за неуместные чувства.
—Я много прожил и видел ситуации похуже вашей. К тому же я напомню, что обещал твоему отцу проследить за тобой и помочь, когда ты ещё только начал прыгать из одной постели в другую. Я бы конечно подсунул тебе родовитую демоницу, если бы был уверен, что ты сможешь её полюбить. Но тут уж как сложилось. Да и ведьмочка в качестве матери будущего правителя не такой плохой вариант. К тому же она не такой ангел как ты думаешь. Ты бы получше присмотрелся и не спешил.
—Спасибо, — Шеридан прошептал еле слышно. Всё-таки не каждый день происходит полный переворот в собственном сознании.
—И прекращали бы вы пить, мой повелитель. Вам ещё ночевать в одних покоях.
Даниил поклонился, снова становясь советником только по государственным делам, и покинул Шеридана, ведь ему предстояло ещё о многом подумать.
Глава 11
ГЛАВА 11
Ремонт — это хорошо, ремонт — это прекрасно, особенно когда его делают за тебя, а ты только раздаёшь указания. Дарина, как и любая другая девушка, с радостью бы встретила перемены и изменила бы свои покои до неузнаваемости. Единственное, что она не смогла предвидеть это испорченное настроение.
«Как он мог так со мной поступить? Он же никогда мне не указывал! Да как ему это только в голову пришло!», — негодовала девушка, отдавая распоряжения команде рабочих.
—Я сказала никакого розового цвета! Ну и что, что это всего лишь персиковый цвет! Немедленно выкиньте! – очередной рулон обоев был отправлен на мусорку, а дизайнер комнаты практически доведён до бешенства. – Что значит, комод с моими ведьмовскими порошками тут не гармонирует? Избавьте меня от вашего общества и позовите другого профессионала!