Зеркало - Ольсберг Карл. Страница 15

— Ну, я в таких вещах не разбираюсь. Но ты не находишь, что ее реакция наводит на подобные размышления?

— Маловероятно. Хотя я и не программист, но немного изучал, как все это работает. Сначала Зеркало создает профиль пользователя. Досконально точный. Затем оно ищет вещи, которые могут ему пригодиться или доставить удовольствие, а дальше его задача — сделать жизнь владельца максимально приятной. Если Зеркало вычислило, что ты чувствуешь себя в какой-то ситуации неуютно, оно начинает искать причину и пытаться что-то исправить. Но это вовсе не означает, что Зеркало само по себе испытывает чувства. Всего лишь сложный алгоритм, не более того. Испытывать чувства оно не может.

— Ну, раз ты так говоришь…

— Зато я могу испытывать чувства, — проговорил Терри, улыбаясь. — И довольно сильные! Ты в постель-то вернешься?

Фрея шевельнула плечами, позволив халату соскользнуть с тела, и медленно пошла к Терри, чувственно покачивая бедрами.

13

Энди бродил по торговому центру "Кварри". Вернее, по его виртуальной версии в "Зеркальном мире", что почти сразу забылось — таким реальным выглядело всё вокруг. По-видимому, симуляция какого-либо пространства была более детальной, если именно это место посещало много людей с работающими Зеркалами. Поэтому неудивительно, что торговый центр был проработан особенно подробно.

Энди сосредоточенно рассмотрел витрину магазина одежды. Его внимание привлекли расставленные там манекены. Они выглядели очень реалистично, но вот платья, надетые на них, были странно бесформенными: какие-то обрывки ткани с размытой текстурой и нечеткими цветами. Такой одежды он никогда не видел в действительности.

Он удивлялся этому факту до тех пор, пока не понял, что эта одежда представляет собой нечто среднее, получившееся из разных частей реально существующих моделей. Разные Зеркала в разное время фиксировали витрину магазина, и программа сформировала некий вариант, который включал в себя все, что попадало в поле зрения камер.

Именно поэтому настолько точным было изображение манекенов: ведь они не менялись, в отличие от той одежды, что была на них.

Энди пошел дальше, к кафе, в котором сидел с Викторией в прошлый раз. Ее там не было. Конечно. Почему бы ей, собственно, находиться здесь? Вероятность того, что она зашла в "Зеркальный мир" и именно сейчас оказалась в этом самом месте, была ничтожно мала.

— С тобой хочет поговорить Виктория Юнгханс, — сообщило Зеркало. — Я могу соединить тебя с ней?

Энди вздрогнул. На мгновение ему показалось, что Зеркало прочитало его мысли. Но, конечно, это полная ерунда! Просто так случайно получилось, что она позвонила именно сейчас.

— Да! Соедини, пожалуйста, — сказал он.

— Привет, Энди, — послышался голос Виктории. Но звучал он как-то странно.

— Здравствуй, Виктория. Где ты сейчас находишься?

— Виктория в своей комнате.

Энди потребовалось всего мгновение, чтобы осознать: с ним разговаривало Зеркало.

— Ты Зеркало Виктории?

— Да.

— Я думал, что это она сама хочет поговорить со мной.

— Если ты хочешь, я соединю тебя с ней.

— Конечно, хочу.

— Одну секунду.

— Энди?

— Виктория, это ты?

— Естественно, а кто еще это может быть?

— Не удивляйся. Просто со мной связалось твое Зеркало. Я сперва не понял, что разговариваю не с тобой.

— Мое Зеркало? Очень странно. Я ни о чем таком его не просила.

— Ой, прости меня. Я подумал, ты хотела поговорить со мной.

— Знаешь, а ведь я действительно этого хочу!

Энди помолчал мгновение и сформулировал мысль, которая не давала ему покоя все это время:

— Как же все-таки хорошо, что твое Зеркало связалось с моим!

— Да, — согласилась она.

— Слушай, а ты не хотела бы пойти со мной в "Кварри"?

— Очень хотела бы, но я не могу сейчас. Нужно кое-что доделать для школы.

— Ты меня не так поняла. Я имел в виду прогулку в "Зеркальном мире".

— В "Зеркальном мире"? Собственно, почему бы и нет?

— Я в кафе, том самом, где мы с тобой встретились.

— Сейчас буду.

Вскоре он услышал мелодичный сигнал, и перед ним появился аватар Виктории. Они отправились гулять по торговому центру вместе. Никто в этом виртуальном мире не останавливался, все спешили по своим делам. Казалось, весь огромный торговый центр принадлежал только Энди с Викторией. Некоторое время они бродили, смеясь над странной одеждой в витринах. Потом Виктория предложила долететь до центра города. Энди очень удивился, но оказалось, всё очень просто: в этом мире можно в любой момент активировать режим полета. Виктория показала, как это делается, и аватар Энди воспарил над полом, а затем, слегка наклонившись вперед, полетел. Паря над торговым центром, Энди почувствовал себя настоящим суперменом.

Они покинули "Кварри", сделав небольшой круг над Вандсбек Маркт, чтобы Энди смог получше освоить навык полета, а затем поднялись еще выше. Город раскинулся под ними, как маленький игрушечный мир. Время от времени они видели крошечные фигурки, бегущие по улицам внизу. Это были другие владельцы Зеркал. Энди рассмеялся.

— Что тебя так развеселило? — спросила Виктория, парящая рядом с ним.

— Я смеюсь от радости. Ощущение такое, будто я действительно умею летать!

— Но это ведь не по-настоящему.

— Я знаю. Но именно сейчас всё это кажется таким реальным.

— Догоняй! — Виктория понеслась к центру города. Энди погнался за ней. Снизившись, они мчались над улицами, огибая фонтаны в районе Инненальстера, который выглядел сверху как большое белое перо. Они опускались на вершину башни Сент-Михеля [23]и на крышу Эльбской филармонии, а затем неслись над Эльбой по направлению к Северному морю. Энди еще никогда не чувствовал себя настолько свободно и легко, как сейчас.

— Андреас? — послышался голос совсем рядом с ним. — Пора ужинать!

— Не сейчас, мама! — раздраженно воскликнул он. В данный момент Энди вместе с Викторией облетал кругом огромный контейнеровоз, который медленно плыл вниз по течению.

— Андреас, я тебя уже два раза звала! Немедленно выключай игру!

— Мама, не нервничай! Я сейчас! Прости, Виктория, мне пора.

— Я поняла. Нет проблем. Просто свяжись со мной, когда у тебя будет время.

— Обязательно. Пока!

Он снял очки и в ярости уставился на мать.

— Это было очень неумно с твоей стороны!

Мамины глаза распахнулись, а рот приоткрылся.

— Ты был… с девушкой?

— Да.

— Ой. Мне очень жаль, Андреас.

— Не называй меня Андреасом! По-моему, это имя звучит по-дурацки. В наше время уже никого не зовут Андреасом!

— Прости. Мне очень жаль. Приходи, пожалуйста, на ужин.

Энди раздраженно выключил компьютер и пошел на кухню, прихватив с собой Зеркало.

— Я слышал, у тебя теперь есть подружка? — спросил Рудольф, сидевший за столом.

Энди промолчал.

— Спроси у Рудольфа, как у него с этим обстоят дела, — подсказало Зеркало.

— А у тебя тоже есть подружка? — спросил Энди.

Мужчина странно скривился и, не жуя, проглотил кусок хлеба. Закашлявшись, он с трудом произнес:

— Что?

— Есть ли у тебя подружка? — повторил Энди.

— Андреас! — воскликнула мама. — Как ты можешь спрашивать о таком!

— Твоя мама — моя подружка! — сказал Рудольф.

Энди легонько прикоснулся к браслету Зеркала, и услышал в наушнике знакомый голос: "Смущение".

Энди усмехнулся. Его Зеркало нравилось ему все больше и больше.

14

Лукас позвонил в квартиру Элен. Его сердце бешено колотилось от волнения, несмотря на успокаивающую музыку, звучавшую из наушника его Зеркала.

Он слышал ее шаги за дверью и видел, как потемнел дверной глазок. Однако ему не открыли. Когда он позвонил еще раз, то услышал, как дверь поставили на цепочку. А потом замок щелкнул, и дверь приоткрылась.