Драконья буря (ЛП) - Далтон Сара. Страница 32

В этот момент она забыла о Карине, она забыла о Сестрах, она даже забыла о повстанцах-менти в Зантосе, к которым она так сильно хотела присоединиться. Вместо этого она сосредоточилась на огне дракона внутри себя, втягивая его, позволяя ему согреть ее кровь и закрутиться внутри ее живота. Она позволяла огню разгораться, пока не могла уже терпеть.

— Вот именно, — подбодрил Сэм. — Ты — Скальда, древний бог огня. Твоё пламя ярче солнца. Теперь пусть он вырвется из тебя.

Рева открыла пасть и взревела так громко, как только осмелилась. Огонь был жарче и ярче, чем любое пламя, которое она создавала раньше. Он почти заполнил пещеру, танцуя и пульсируя, как живое существо. После этого ее челюсти сомкнулись, и она почувствовала одышку. Она хрипела, изо всех сил пытаясь наполнить легкие кислородом. Рева почувствовала, как ее форма дракона исчезает, она превратилась в обнаженную девушку на земле. Сэм изменил облик и поспешил к ней, наклонился, чтобы помочь ей сесть. В груди Ревы была боль, в легких горело.

— Дыши, — мягко сказал он, обнимая ее за плечи. — Дыши медленно. Прости меня, Рева. Я позволяю тебе делать слишком много, — его голос звучал грустно, и на мгновение Реве захотелось заверить его, что она не винит его и быстро приходит в себя от минутного проявления слабости.

Потом она поняла, что они оба обнажены и прижались друг к другу. Рева чувствовала его грудь на своей груди. Его мускулы были крепче, чем она думала. Слегка округлое лицо Сэма контрастировало с твердыми мышцами его тела. Он был довольно худым, с сильными руками и ногами. Она отпрянула, встала и отвернулась от него, торопливо натянула свое разорванное платье. Хотя швы в основном были разорваны, она все же смогла завязать его вокруг талии, чтобы прикрыть свое тело. Когда она повернулась к Сэму, он был в тунике, закрывавшей его почти до колен.

— Прости, — сказал он. — Я не хотел…

Его лицо было красным от смущения, но Рева рожала и делила зал с десятками других женщин. Она не так стеснялась своего тела, как многие другие семнадцатилетние женщины. Но она смутилась, и щеки ее покраснели. Она наслаждалась ощущением его рук вокруг нее. Сэм был мальчиком, который вырвал ее у подруг, и все же она прильнула в его объятиях и наслаждалась теплом его кожи на своей.

— Как твоя грудь? — спросил Сэм.

Рука Ревы взлетела к ее горлу, потом уперлась в верхнюю часть груди.

— Я перевела дыхание. Спасибо.

— Я забыл, что можно приложить слишком много усилий, выдыхая огонь. Это было для меня легко так долго, — он пожал плечами, провел рукой по волосам. Он подобрал штаны и натянул их. — И мне придется показать тебе, как менять облик, не порвав одежду. Как ты справлялась до сих пор?

Рива посмотрела на свое платье.

— Обычно я сначала раздеваюсь. Полагаю, я забыла, учитывая все происходящее.

— Я провожу тебя в твою комнату, — сказал Сэм, неловко отодвигаясь от нее, все еще неловкий и застенчивый с тех пор, как задел Реву своим телом.

То, что он вел ее через туннели, было лишь напоминанием о том, что она здесь не гостья, а пленница. Неважно, насколько он был добр к ней, сколько еды приносил, сколько учил ее быть драконом, он всегда будет ее похитителем. Она почувствовала, как на глазах выступили горячие слезы. Слезы стыда. Слезы разочарования. На краткий миг она забыла о своей жизни вне дракона, и это было то, что она больше не могла себе позволить.

На обратном пути в темную комнату, где с ней обращались как с заключенной, Рева услышала одинокий голос. Это был голос, наполненный горем, от которого ее сердце хотело разорваться. Сэм издал долгий вздох.

— Это снова поет мама. Она сидит у входа в пещеру и поет.

Рева вошла в свою темную комнату, когда услышала последнюю строчку песни… Мы виноваты в крови на наших руках.

22

СЕРЕНА

Ее плен начался с апатии, она смотрела из окна на город внизу. Ее глаза почти не отрывались от окна, и она ни разу его не закрыла. Она ждала. Ждала и ждала. Но птицы не было, и она чувствовала себя одинокой.

И бедная Каролина, которую у нее отняли. Что стало с Каролиной? Серена знала, что ее сестра не плохо справляется с пленом. Серена не знала, чтобы Каролина оставалась на одном месте дольше нескольких минут. Девочка всегда была вихрем в замке, перемещаясь из одного угла в другой, в то время как Серена, которая всегда отвечала за присмотр за младшей сестрой, сидела с книгой на коленях и чайником рядом с ней, увлеченная произведениями великой библиотеки.

Но теперь Серена ходила по комнате, как животное в клетке. Она чувствовала дикое отчаяние, кровь кипела, кожа зудела. Прошло три дня с тех пор, как она послала свою птицу с такой важной вестью, и ей нужно было узнать ответ.

Когда дверь Серены открылась, она так быстро развернулась, что споткнулась о свою длинную юбку и потеряла равновесие. Ее поймал ее страж Като.

Глаза Серены расширились. Она не видела Като со времени злополучного ужина с лордом Сильвором и лордом Луэзом. С этого момента ее охраняли Братья Стефана, а не кто-либо из ее обычных стражей, а ее служанки были заменены Сестрами.

— Как ты…?

— Король Стефан слег в постель, Ваше Высочество. Многие Братья были отправлены ухаживать за ним, поэтому стражей попросили следить за вашей комнатой. В основном это были люди короля Стефана, но я дружу с несколькими, так что мне удалось прийти, — Като тяжело дышал, и его щеки порозовели, будто он бросился в ее покои так быстро, как только мог.

Никогда еще Серена не была так рада видеть дружелюбное лицо и так тронута его попытками увидеть ее.

— За мной сейчас следят?

Като сглотнул.

— Да, многие из людей короля Стефана. Но они не такие, как Братья.

— Они позволят мне уйти? — спросила Серена.

— Не думаю, что они это сделают, ваше высочество, — сказал Като. — Это люди Стефана. Но я должен был прийти и проверить вас. И я должен был рассказать вам о вашем брате.

— А о моем брате… Он умирает? — Серена наклонилась к своему страже. Она не верила, что будет желать смерти своему младшему брату, но так вышло, она надеялась, что его жестокому правлению скоро придет конец.

— Так говорят, — признал Като.

— А что насчет лорда Зимина и генерала Аренцы? Где они?

— Их не видели в Крепости Несры с похорон королевы Марии, ваше высочество. Некоторые говорят, что они бежали из Реялона, потому что предали корону.

Серена выпрямила спину и сжала в кулаках юбку платья. Значит, они бросили ее в час нужды. Они должны были стать ее союзниками, но оказались трусами. Серена покачала головой. Королевством руководили трусы, все до одного. Но она не будет трусихой.

— Отведи меня к королю, — приказала Серена.

Като открыл рот.

— Но, ваше высочество, я не думаю…

— Я должна пойти к моему умирающему брату, — Серена прошла через комнату к открытой двери. — Вы все должны отвести меня к моему брату. Я хочу выразить свое почтение.

Два солдата с мощными челюстями уставились на нее пустыми глазами.