Спроси у ветра (СИ) - Беннет Эль. Страница 32

Олив заметила резкую перемену в настроении Фредрика.

— Не надо, Фре Фре, не жалей о прошлом. Оно привело нас в настоящее, — нежно сказала она, гладя его лицо.

На Фредрика навалилась волна благодарности и преданности. У его возлюбленной было золотое сердце.

— Что тебя тревожит сегодня, Фре Фре? — в ее голосе была слышна забота.

Фредрик уткнулся лицом в ее ладони.

— Мне приснился дурной сон.

— Что за сон? — Олив заинтересовали его слова. — Не заставляй меня волноваться за тебя, здоровяк.

— Ты манипуляторша, детка, — усмехнулся Фредрик.

— Должна же докторская степь по психологии хоть в чем-то быть мне полезной, — улыбнулась она ему, — рассказывай, Фредрик. Мы договорились быть максимально честными.

Фредрик не хотел возвращаться к воспоминаниям о ночном кошмаре, но сейчас рядом с Олив, его тревога и страх отступили и потеряли свою силу. Это и есть магическая сила любви, которая исцеляет и наполняет светом, подумалось ему.

— Мне приснилось, что я убиваю тебя. Сон был такой реалистичный, — Фредрик чувствовал на себе поглаживания Олив, — я дематериализовал тебя.

— И что ты почувствовал от этого?

— Я как будто был заколдован кем-то, а когда ты… ушла, — Фредрик сглотнул, — как будто очнулся и понял что натворил. Ее руки нежными поглаживаниями спустились на его грудь. На Фредрика это действовало умиротворяюще.

— Я испытал такую боль, Олив… Не понимаю, как Бароу не наложил на себя руки после смерти Налы.

Олив почувствовала, словно краски вокруг них сгущаются. Но все же она оставалась спокойной и хладнокровной.

— Расскажи мне об этом сне подробно, только не упускай ни одной детали, — попросила она.

Во-первых она знала, что проговорив свои страхи и эмоции вслух, их актуальность потеряет свою силу для Фредрика, а во-вторых, что-то в этом сне заставляло ее задуматься…

Фредрик подробно пересказал свой сон, и Олив удивила реалистичность увиденного им. Так как она была высококлассным психологом, она могла разложить этот сон на составляющие с помощью психоанализа, но также у нее была очень развита интуиция. И ее интуиция сейчас подсказывала, что, возможно, этот сон не просто отражает подсознательные страхи и внутренние конфликты Фредрика. Свои опасения она оставила при себе, как и информацию о том, что обычно находясь рядом с Кассандрой другим часто снятся вещие сны.

Глава 23

Кассандра проснулась разбитой и уставшей. Это было обычным делом после «тяжелых дней». С годами она научилась выставлять барьеры и структурировать информацию из ее видений, но случались дни, как вчерашний. В такие дни ей было особенно тяжело, потому что видения захватывали ее сознание, и она не всегда могла контролировать страхи, которые накатывали на нее. А самое тяжелое, что она не могла ни с кем разделить эти страхи, потому что даже со своими друзьями нельзя было вдаваться в подробности того, что она увидела. Какая-то неизменная информация могла быть открытой другим, но будущее обычно имеет множество вариантов развития, и Кассандре приходилось лавировать между этими вариантами, чтобы привести тех, кто участвует в видении, к наилучшему исходу. А для этого нельзя было рассказывать о том, что ей привиделось чтобы тот, о ком шла речь в видении не запрограммировал себя только на один исход. К тому же судьба была переменчива и благоволила тем, кто был также гибок.

Многие люди предполагали, что все в их жизни предопределено, но это было опасным заблуждением. Ибо те, кто в это верил делегировал ответственность за принятие важных жизненных решений судьбе, богам, звездам и так далее. Лирианцы — которые представляли пласт социальной структуры, объединяющий в себе всех созданий со сверхъестественными способностями, — понимали это. Но Кассандра, будучи вераксом с даром предсказания, знала, что какой бы осознанный не был лирианец, всегда есть соблазн пойти по наименьшему сопротивлению в проживании своей жизни. А это не всегда приводило к счастливому концу. Потому она должна была хранить детали предсказаний в секрете, чтобы не сбить с пути и не запутать того, кого они касаются.

Вчера к ней пришли новые образы, и все они переплетались между собой. Перед сном она поиграла на глюкофоне, но спокойная и умиротворяющая мелодия не сильно подействовал на нее и Кассандра всю ночь боролась с тем, чтобы не утонуть в своих видениях. Она встала на рассвете и почувствовала голод. После быстрого душа и умывания, Каси надела уютный спортивный костюм, который предусмотрительно взяла с собой и вышла из комнаты.

Из-за своих видений она неплохо знала расположение комнат замка, а потому шла на кухню просто по наитию. Конечно же, она нашла ее довольно таки быстро.

Она зашла в просторную светлую кухню и первое, что увидела это силуэт высоко мускулистого мужчины, который был облачен в черные джинсы и майку. На фоне кухни пастельных тонов он выглядел мрачным пятном. Кассандра напряглась, ожидая очередного потока видений об этом человеке, так происходило почти всегда, когда она встречала кого-то, именно поэтому она не очень любила людные места и новые знакомства. Но Кассандра ничего не увидела об этом мужчине.

Это было очень странным, но она была так измотана вчерашним днем, что приняла тишину в своей голове как благословение свыше.

Мужчина сразу почувствовал присутствие постороннего и быстро обернулся. Кассандра обратила внимание на то, что он не просто повернут голову, а повернулся всем корпусом ко входу, словно в любой момент готовился к отражению атаки.

«Воин. Такое поведение свойственно для них», — подумала она.

— Доброе утро, — проговорила Кассандра.

Но он ничего не ответил ей, она фыркнула и внимательно осмотрела его.

Мужчина был потрясающе красив. Она давно не видела таких привлекательных лирианцев. Не то, чтобы она в принципе смотрела в последнее время (точне сказать в последние века) на мужчин любой из рас.

Красивый незнакомец в черном удивленно смотрел на нее. Кас заметила, как его взгляд прошелся по всему ее телу с ног до головы. Он так и не поздоровался, а просто отпил кофе из своей чашки, все еще не отрывая глаз от Кассандры.

Ее прошибло мурашками от его взгляда. Интересно, какова на вкус его кожа… Каси встревожил такой ход ее мыслей, она одернула себя и прошла в глубину кухни.

«В первую очередь — забота о себе», — прозвучал у нее в голове голос доктора наук Олив Маккей.

Олив дома всем промыла мозги своими психологическими штучками и отлично выдрессировала своих друзей на тему «ресурсного состояния».

Кассандра взяла тарелку из шкафчика над мойкой, подошла к холодильнику, открыла его и стала доставать от туда то, что показалось ей вкусным и питательным.

Пока она выкладывала ягоды и фрукты на кухонный остров, она заметила стоявшую там тарелку с круассанами. О, это именно то, что ей нужно для восстановления. Предвкушая божественный вкус выпечки она взяла один круассан.

— Это мой круассан, — тон мужчины был холодным и безэмоциональным.

Кассандра подняла на него свой взгляд, и не отводя глаз медленно протянул руку с выпечкой ко рту и откусила кусочек круассана.

— Ммм, очень вкусно, — с наслаждением проговорила она.

Глаза незнакомца замерцали, но они по-прежнему не выражали эмоций. Один уголок его рта приподнялся. Кассандра услышала, как тот хмыкнул.

Кендрик завороженно наблюдал за прекрасной незнакомкой и пытался разгадать ее. За свою жизнь он привык к женщинам, которые пытались воспользоваться его положением в королевстве, статусом или телом, в конце концов. Такие женщины зачастую были хитры, жеманны и лицемерны. Но Кендрика это устраивало, ибо он не хотел отравлять собой жизнь какой-нибудь благочестивой девушки. Никто не заслуживает таких… мучений. Потому его вполне устраивали дворцовые кокетки и интриганки. Он использовал их, а они использовали его, и все были довольны. Но эта женщина напротив него, нагло укравшая его круассан, что-то будила в его холодной почти умершей душе. Там словно маленький росток распустилось неведомое ему чувство. К тому же у нее было великолепное тело с шикарными изгибами, ее длинные темные волосы сплетенные во французскую косу, оттеняли большие голубые глаза. У Кендрика захватывало дух от нее. Но на смену дурману мыслей пришло раздражение на самого себя и на эту девицу.