Ассистентка (СИ) - Миллер Мария. Страница 33
— Ок, — согласилась я.
Завтра меня ждет еще одно испытание — знакомство с близкими родственниками в Молизе.
— Ты ела? — спросил он.
— Нет, ещё не успела. Давай сходим куда-нибудь? — предложила я.
— Давай, я знаю одно очень интересное место, — с интригой сказал Алессио.
— Тогда я быстро соберусь, — ответила я.
Через полчаса я была готова, и мы отправились в кафе. Алессио привел меня в маленькую тратторию, где подавали несколько видов пиццы и пасту. Меню умещалось на одном листе. Я заказала капрезе и пиццу Маринара, а Алессио — пиццу Маргарита. Из напитков мы заказали белое домашнее вино.
— Сын, наверное, скучает без тебя, — спросила я, пока мы ожидали заказ за столиком на улице.
— Да, с грустью произнес Алессио.
— Может тебе сегодня ночевать с ним? — предложила я.
— Нет, ведь завтра мы все вместе летим в Молизе. Я хочу побыть с тобой, — отрезал Алессио.
— Да, я тоже, — ласково сказала я и положила свою руку ему на плечо. — Скажи, как он воспринял знакомство со мной?
— Ему нужно время, — раздумывая сказал Алессио. — он привыкнет.
— Я понимаю.
Конечно, его сыну нужно привыкнуть к ситуации, я новый для него человек.
— Эй, успокойся. Все будет хорошо, — угадал мое настроение Алессио.
— Я не расстроилась, все в порядке, — успокаивала его я
— Я вижу, — с недоверием сказал он.
— А твои близкие в Молизе что-то знают обо мне? — спросила я.
— Они знают, что мы работаем вместе и то, что ты иностранка, — ответил он.
— Ясно, — размышляя сказала я
— Хочу тебя предупредить. Люди в южных регионах очень любопытны, они будут с интересом наблюдать за тобой.
— И с интересом сплетничать, — не выдержала я, зная какие языки бывают в маленьких городках.
— Послушай, у меня дружелюбная семья, конечно, у каждого человека есть свои особенности, но я думаю, что они полюбят тебя. Нужно только проявить немного терпения, — сказал Алессио. — Я уверен, что все будет хорошо, — он подвинулся поближе и поцеловал меня в щеку. В этот момент принесли еду. Алессио налил вино, и мы приступили к трапезе. Все было очень вкусным. Я съела почти всю пиццу и выпила два бокала вина. На улице стало прохладно, поэтому я накинула куртку. — Замерзла? — ласково спросил он.
— Да…
— Тогда пойдем домой, — предложил он.
В этот момент мне позвонила Маша. Я взяла трубку
— Дорогая, прости что отвлекаю, — с грустным голосом начала она.
— Что случилось, Маш? — забеспокоилась я.
Алессио смотрел на меня с беспокойством.
— Кажется, я отправилась. Мне нужны лекарства, — сказала она.
— Я напишу тебе название, сможешь их привести? — спросила она.
— Конечно, я скоро буду у тебя, — после этих слов я положила трубку.
Я была в панике.
— Что случилось? — спросил меня Алессио.
— Моей сестре нужна помощь.
Я объяснила ему всю ситуацию. Уже через час я была у Маши с лекарствами.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила я у сестры.
— Не очень. Вот это поездочка, — сказала она.
— Давай так, я никуда не полечу, останусь с тобой и помогу с Викой. Ок? — предложила я.
— Ты что? А как же твоя поездка? — удивилась она.
— Ничего. Я все решу, — успокоила я ее.
Эта ситуация поможет мне избежать знакомства с южной семьей Алессио. Мне хватило эмоций от знакомства с женой, хоть она и милая женщина. А вот южная семья — это вообще другая история. Может я буду готова позже? Об этом я не решаюсь рассказывать Маше, но кажется, она обо всем догадывается, хоть и не спрашивает ни о чем. Я звоню Алессио. Через пару гудков он берет трубку.
— Дорогой, у меня для тебя плохая новость. Моя сестра болеет, а с племянницей некому посидеть. Прости, но я не смогу полететь, — с искренней грустью говорю я.
Он вздыхает и через несколько секунд отвечает.
— Хорошо, мы полетим вдвоем, — сказал он.
— Пожалуйста, только не обижайся, — сказала я.
— Все в порядке. Семья — это важно. Я понимаю, — спокойно сказал он.
— Хорошо, любимый. Я зайду за вещами, ночую сегодня здесь.
Маша вылупила на меня глаза. Вот блин.
— Ок, до встречи.
Я положила трубку.
— Что это было? — спросила она меня.
— Ничего. Надеюсь ты не против.
— У вас что-то случилось?
— Нет, я просто боюсь ехать к его родственникам.
— Понятно и хочешь избежать обсуждений? Верно?
— Да, ох. Лучше не спрашивай, — протянула я.
— Не буду, — пообещала она.
Через час я уже собирала вещи в отеле.
— Дорогая, я надеюсь с твоей сестрой будет все хорошо, — с беспокойством сказал Алессио.
— Я тоже надеюсь, поэтому мне нужно о ней позаботиться.
Мне не хотелось долго разговаривать с Алессио, потому что я боялась, что он догадается о моем нежелании лететь в Молизе. Я быстро собрала вещи, поцеловала любимого мужчину и отправилась обратно к Маше.
На следующее утро Алессио с Лео улетели в Молизе. Я развлекала Вику, гуляла с ней по городу, пока сестра набиралась сил. Я сняла номер на том же этаже, что и мои близкие.
Вечером мне позвонил Алессио.
— Как ты маленькая? — спросил он.
— Я скучаю, — сказала я.
— Я тоже, — ответил он. — Жаль, что ты не смогла приехать.
— Ты скоро будешь спать? — сменила тему я.
— Да! Представляешь, мы ночуем с братом и сыном в одной комнате. Прям как в детстве.
Я улыбнулась.
— Как мило. Значит мне все равно не было бы места, — посмеялась я.
— Не говори ерунды. Мы решили провести время в мужской компании. Я люблю тебя, — после небольшой паузы сказал он.
— И я тебя, любимый, — ответила я и положила трубку.
Жалею ли я, что не поехала с ним? Возможно. Но все-таки я сделала правильно. Мне очень сложно привыкать к новым людям, даже не смотря на то, что эти люди — родственники любимого человека. Да и со временем я в любом случае познакомлюсь с ними. На следующий день Маше стало лучше. Мы все вместе наслаждались римскими каникулами.
Через 2 дня Алессио с сыном полетели в Милан, а оттуда отправились в Рим на машине. Мы должны были поехать в Неаполь на съёмки рекламного ролика.
Я попрощалась с сестрой и встретилась с любимым. Он приехал как я узнала, ещё одном автомобиле — Порше.
Я очень соскучилась по нему, поэтому, когда увидела его, то не могла сдержать слез. Алессио был одет в чёрную водолазку, джинсовую коричневую куртку, джинсы и черную кепку. Он крепко обнял меня и поцеловал.
— Я тоже скучал по тебе, маленькая, — прошептал он. — Жаль, что тебя не было рядом.
Я взвыла еще громче.
— Успокойся, я тут, — ласково сказал он. — Садись в машину. Нужно ехать в Неаполь.
Я успокоилась, положила сумку в машину и села рядом с Алессио.
— Как прошла поездка? — спросила я.
— Хорошо, встретился с братьями, сестрами, племянниками, тетями; немного отдохнул от работы; пообщался с сыном, — сказал он.
— Это здорово, — сказала я.
— Только скучал по тебе, — добавил он.
— И я тоже. Жаль, что не смогла поехать.
— Все еще впереди, сказал он. — Слушай, я понимаю, что ты переживаешь из-за нового знакомства, но это пройдет, — сказал он.
Видимо Алессио понимал, что я не очень-то хотела лететь в Молизе.
— Спасибо, что понимаешь мой страх, — призналась я. — Испасибо, что поддерживаешь, — я взяла его за руку.
— Едем? — спросил он.
Я кивнула, и мы тронулись в путь.
20 ГЛАВА
Мы мчимся на Порше по трассе А 1. Меня завораживают прекрасные виды Кампании, и я делаю несколько фото на телефон. Уже почти вечер. Алессио включил лирическую музыку.
Он ведет машину и думает о чем-то своем. Я не хочу нарушать его покой, поэтому украдкой наблюдаю. Как же хорошо. Мне нравится наш разговор без слов. Через полчаса мы подъезжаем к городу. Шумный Неаполь встречает нас пробками. Но несмотря на это мы довольно-таки быстро добираемся до отеля, который расположен на берегу Неаполитанского залива.