Рок-цыпочка (ЛП) - Эшли Кристен. Страница 58
Я его забавляла.
— Что смешного? — поинтересовалась я.
Он даже не поднял глаз.
— Ты ревнуешь.
Еще бы!
— Вовсе нет!
Он покачал головой, но не ответил, продолжая просматривать содержимое папки.
— Ли, если считаешь, что она на тебя не запала, то ты не так умен, как я думала. А если ты уже ее трахнул, то ты действительно не так умен, как я думала.
Он закрыл папку, бросил ее на стол и, обойдя его, направился ко мне.
— Дон организованна, приветлива, всегда приходит вовремя, готова работать сверхурочно в любой момент и стрессоустойчива. Я знаю, что нравлюсь ей, но она моя сотрудница, и очень хорошая. Я бы ни за что не прикоснулся к ней. Ты не гадишь там, где живешь.
Ли не спускал с меня взгляд, пока шел ко мне через кабинет, ведя обезоруживающе откровенную беседу. Должна признать, я немного обрадовалась, что Ли не снял пробу со своей секретарши. Это не только потенциально усложнило бы мне жизнь в будущем, но и было бы пошло. Хотя, размышляя об этом сейчас, с более ясной головой, она была не в его вкусе.
— Тогда ладно, — сказала я, когда мои ноги уперлись в кожаный диван.
Его рука потянулась к моему подбородку.
— Тебе не о чем беспокоиться.
— Я и не беспокоюсь, — почти не солгала я. Дон была красоткой, но очень худой. Ли всегда нравились и будут нравиться (надеюсь) женщины с округлостями.
— Нет? — спросил Ли, его глаза потеплели, на лице появилось знакомое нежное выражение, которое я видела только у него.
И все же он мне не верил.
— Тебе нравятся пышки, а не костяшки. Она симпатичная и все такое, но не совсем в твоем вкусе, — заявила я ему.
Как будто чтобы доказать мою правоту, его руки потянулись к моей заднице.
Я прижала руки к его груди.
— Может, уже займемся каким-нибудь крутым делом частного детектива?
Ли наклонился ко мне.
— Через минуту.
Я с трудом держалась прямо, Ли прижимался ко мне, его руки лежали у меня на спине, и он смотрел на меня глазами цвета расплавленного шоколада. Его намерения были ясны.
— Эм, прости, но дверь не заперта, любой может войти, и у нас нет на это времени, нам нужно поймать отступника-баристу. О чем ты только думаешь?
— Я думаю о том, чтобы трахнуть тебя на моем диване.
Святое дерьмо.
Я задрожала всем телом, начиная с пальцев ног и выше.
— Ли! У нас полно дел, куча мест, куда нужно сходить, много задниц, которые ждут, чтобы их надрали, и мы в твоем кабинете, а Дон рядом по коридору, ради всего святого. Что, если она принесет сюда электрошокер?
Он отпустил меня, подошел к двери, запер ее и вернулся.
Я отпрянула, но он обхватил меня за талию, притянул обратно и слегка толкнул, так что я упала на диван. Он спланировал на меня.
— Теперь понятно, почему ты до сих пор не нашел Рози или бриллианты. Тебя легко отвлечь.
Он уткнулся носом мне в шею.
— Да, ты отвлекаешь, — с готовностью согласился он. — Не говоря уже о том, что я редко бываю в офисе, я предпочитаю быть на задании. Ненавижу сидеть в кабинете, — сказал он в пространство под моим ухом, а затем повернул голову, касаясь губами моих губ. — С этого момента, когда мне придется сидеть здесь, я буду смотреть на этот диван и вспоминать, как на нем лежала твоя сладкая попка, и время пойдет намного быстрее.
Ой.
Возможно, мне следовало бы ужаснуться или обидеться. Вместо этого мне нравилась мысль о том, что он будет думать обо мне в своем кабинете, даже если его мысли будут о сексе, а, может, мне это нравилось именно по этой причине. Мне понравилось то, что он сказал это, как ни в чем не бывало. Это не комплимент под розы и шампанское, но мне все равно понравилось.
— О, хорошо, — сдалась я со вздохом, обнимая его, и он поцеловал меня, но я могла поклясться, что чувствовала, как его тело дрожит, будто он смеялся.
После того, как мы обновили диван, я воспользовалась его личной ванной комнатой, пока Ли проверял электронную почту, делал несколько телефонных звонков, и как только я привела в порядок одежду и прическу, мы вышли из кабинета. Он собирался устроить мне экскурсию и повел по коридору в противоположную от приемной сторону.
Там было несколько дверей, Ли открыл ту, что находилась рядом с его кабинетом. Он была просторной, с велотренажером, беговой дорожкой, тренажерами для поднятия тяжестей, телевизором с плоским экраном и большим удобным диваном.
— В этой комнате мы проводим свободное время между заданиями или когда дежурим, — только и сказал он, прежде чем закрыть дверь.
Развернувшись, он открыл противоположную дверь, и я заглянула внутрь. Это была ванная комната с двумя раковинами под двумя зеркальными шкафчиками. Отдельно стоял двойной шкаф со стеклянными дверцами, на одной стороне которого были сложены полотенца, а на другой — мужские туалетные принадлежности: крем для бритья и дезодорант (ладно, на этом список заканчивался, но у мужчин не так много туалетных принадлежностей, и из того, что я заметила, Ли, как и любой из его людей, не прихорашивался и не укладывал волосы), но, в основном, полки занимали различные медикаменты (что меня немного встревожило, но я отбросила эту мысль в сторону). В комнате также располагалась туалетная кабинка и большое, выложенное плиткой пространство с двумя насадками для душа в открытых кабинках. Все это выглядело девственно чистым и новым на вид.
Ли закрыл дверь, сказав:
— Когда ты в офисе, пользуйся моей личной ванной комнатой. Эта только для мужчин.
Я почувствовала странный трепет от того, что он дал эту инструкцию, используя слово «когда». Может, в следующий визит я буду идти по коридору, и кто-то откроет дверь в ванную комнату с открытыми душевыми кабинами. Может, стоит привести сюда Марианну, это изменило бы ее жизнь. Я начинала считать Дон очень умной девушкой (хотя она мне все равно не нравилась и я ей определенно не доверяла).
— А какой пользуется Дон? — полюбопытствовала я.
Ли посмотрел на меня.
— Не знаю, не спрашивал.
Мы последовали дальше по коридору, и Ли открыл дверь в небольшую комнату, в которой находилось около дюжины шкафчиков, большой несгораемый шкаф с электронным замком и мини-кухня в глубине. Для этой комнаты не требовалось никаких объяснений, и я была рада узнать, где смогу найти кофе.
Затем Ли развернулся и дважды постучал в дверь напротив, приложил брелок к панели сбоку, отчего загорелся зеленый свет, и дверь открылась.
Ого-о-о!
Вот теперь все по серьезному.
Центр управления.
Мы вошли в комнату с целым рядом, — примерно, миллионом — телевизионных экранов на одной стене, каждый оснащен DVD-рекордером, а под ними консоль, вся в кнопках и рычагах. На консоли было несколько многоканальных телефонов. У другой стены на встроенных полках стояли радиоприемники. Я слышала тихий писк полицейской волны. В комнате сидели двое парней, но стульев было четыре. На большинстве экранов мелькало изображение, но некоторые были выключены. У стены напротив экранов стояла пара столов, чертовски более захламленных, чем у Ли, папками, бумагами, пустыми банками из-под газировки и грязными кофейными кружками.
Хмм.
Вот и доказательство насчет Дон.
Оба мужчины сидели боком к двери, но когда мы вошли, они синхронно повернули головы и при виде меня ухмыльнулись. У меня возникло странное, неприятное чувство, что они знали, что произошло в кабинете Ли десять минут назад.
— Инди, это Монти и Вэнс, полагаю, вы, парни, знаете Инди.
Знают меня?
— Привет, Инди, — поздоровался Монти. Его светлые волосы были коротко пострижены, подтянутое тело обладало непринужденной осанкой, и я предположила, что он примерно лет на десять старше Ли. Все еще ухмыляясь мне, он указал пальцем на ряд из четырех экранов, на каждом из которых под разными углами мелькало изображение «Фортнума».
А-а-а.
Теперь я поняла, почему Ли сказал, что они меня знают.
Но тут все мысли вылетели из головы, когда я с ужасом наблюдала, как Текс грохнул съемным фильтром по кофемашине. Монти нажал кнопку, и полицейскую волну заглушил крик Текса: