Попасться на крючок (ЛП) - Бейли Тесса. Страница 62

* * *

Смена обстановки не помогла.

Это была не та квартира, которую Ханна так красиво преследовала.

Дело было в нем.

Неважно, как сильно он нажимал на педаль газа, она ехала вместе с ним, как будто её растрёпанная грязно-бледная голова покоилась на его плече, а её пальцы лениво играли с радио. Образ поразил так глубоко, что ему пришлось дышать через раз.

Фокс понятия не имел, куда он едет. Вообще не знал.

Пока он не остановился возле квартиры своей матери.

Он заглушил двигатель и сидел ошеломлённый. Почему здесь?

И действительно ли он ехал целых два часа?

Шарлин давно продала дом его детства и купила квартиру в комплексе для престарелых. Его мать выросла по соседству с домом престарелых, где работали её родители, и ей всегда было комфортнее всего находиться среди синеволосой публики, отсюда её место жительства и работа в бинго. Отец Фокса всегда высмеивал её за это, говоря, что она состарится раньше времени, но Фокс не видел в этом ничего особенного. Шарлин просто придерживалась того, что знала.

Фокс смотрел через лобовое стекло на комплекс, на пустой бассейн, видневшийся через боковые ворота. Он мог сосчитать на пальцах одной руки, сколько раз он здесь бывал. День рождение или два. Рождественское утро. Он приезжал бы чаще, если бы не знал, что матери было тяжело смотреть на него.

Вдобавок к сегодняшней катастрофе, действительно ли он хотел увидеть свою мать и встретить её вздрагивание? Может, и хотел. Может, он пришёл сюда, чтобы наказать себя за то, что обидел Ханну. За то, что заставил её плакать. За то, что не смог стать тем мужчиной, которым она упрямо считала его.

“Потрать немного времени и подумай.

Потому что в следующий раз, когда ты скажешь мне “прощай”, я тебе поверю.”

Означало ли это, что она не верила ему сегодня вечером?

Знала ли она, что он и дня бы не прожил, не написав ей? Знала ли она, что он будет таять при виде её до конца своих дней, каждый раз, когда она будет приезжать в Вестпорт? Подозревала ли она, что он полетит в Лос-Анджелес и будет умолять о прощении?

Возможно, он бы сделал всё это.

Но он всё равно остался бы тем же человеком, с теми же проблемами.

А он больше не хотел этого.

Признание в этом самому себе распутало леску в его нутре, дало ему толчок к тому, чтобы вылезти из машины. Все квартиры были одинаковыми, поэтому ему пришлось дважды проверить адрес матери в контактах телефона. Когда Шарлин открыла дверь, он уже стоял перед её дверью и собирался постучать кулаком.

Она вздрогнула при виде его.

Фокс принял это на свой счёт, как всегда. Улыбнулся. Наклонился и поцеловал её в щеку. — Привет, ма.

Она обняла его за шею, крепко прижавшись к нему. — Ну! Кэролайн из 1А позвонила и сказала, что на парковке притаился красивый мужчина, и я собиралась провести инспекцию. Оказалось, что это мой сын!

Фокс попытался хихикнуть, но его горло издало звук, похожий на звук мусоропровода. Боже, он чувствовал себя так, словно его переехали, боли и ломота отдавались в середине груди. — В следующий раз не выходи проверять это сама. Позвони в полицию.

— О, я как раз собиралась посмотреть в бинокль Кэролайн и поболтать об этом. Не беспокойся обо мне, парень. Я несокрушима. — Она отступила назад и посмотрела на него. — Не уверена, что могу сказать то же самое о тебе. Никогда не видела, чтобы ты выглядел таким бледным.

— Да. — Наконец, она взяла его за локоть и провела внутрь, указав ему на маленький обеденный стол, где он сел. Круглый предмет мебели был выкрашен в пудрово-синий цвет, обвешан безделушками, но его внимание привлекла пепельница в виде лягушки неправильной формы. — Это я сделал?

— Конечно. На уроке керамики во втором классе средней школы. Кофе?

— Нет, спасибо.

Шарлин села напротив него с дымящейся кружкой в руке. — Ну, продолжай. — Она сделала паузу, чтобы сделать глоток. — Расскажи мне, что случилось с Ханной.

Грудь Фокса готова была разорваться, только услышав её имя. — Откуда ты знаешь?

— Как я всегда говорю, мужчина не приводит женщину на бинго, если он не настроен серьёзно. — Она постучала ногтем по своей кружке. — Неа. Но, по правде говоря, по тому, как ты на неё смотрел, я поняла, что она какая-то особенная.

— Как я на неё смотрел? — Он боялся узнать.

— Ах, сынок. Как на летний день после ста лет зимы.

Долгие мгновения Фокс не мог говорить. Мог только смотреть в стол, пытаясь избавиться от болезненного сжатия в горле, семнадцать воплощений улыбки Ханны играли в его голове. — Да, ну. Я сказал ей сегодня, что всё кончено. Она не согласилась.

Шарлин пришлось отставить кофе, так сильно она смеялась. — Держись за это. — Она провела запястьем по глазам. — Она хранительница.

— Ты же не думаешь, что я смогу. — Он покрутил керамическую лягушку на столе. — Держаться за неё. Держаться за кого угодно.

Смех его матери резко оборвался. — А почему нет?

— Ты знаешь, почему.

— Конечно, не знаю.

Фокс рассмеялся без юмора. — Ты знаешь, ма. То, как я сохранил наследие отца. То, как я продолжаю жить уже больше половины своей жизни. Это то, что я знаю. Это то, к чему я привык. Бесполезно пытаться быть тем, кем я не являюсь. И, Господи, я определённо не одна половина пары.

Шарлин замолчала, выглядя почти страдающей. Доказательство того, что она согласилась. Возможно, она не хотела говорить это вслух, но она знала, что он говорит правду.

Было слишком тяжело наблюдать за её разочарованием, но когда Фокс встал, чтобы уйти, Шарлин заговорила, и он опустился обратно на сиденье.

— У тебя никогда не было шанса попробовать… стать кем-то другим. “Он будет сердцеедом, как и его отец”. Так все говорили, а я смеялась. Я смеялся, но это заело. А потом…

— Что?

— Об этом трудно говорить, — тихо сказала она, вставая, чтобы долить кофе, а затем села обратно и заметно собралась с духом. — Я потратила годы своей жизни на то, чтобы изменить твоего отца. Сделать его домом, сделать его счастливым со мной и только со мной. Только мы. Ну, ты знаешь, что из этого вышло. Он приходил домой, пахнущий как парфюмерная фабрика, пять ночей из семи. — Она сделала паузу, чтобы вздохнуть. — Когда ты стал старше и начал выглядеть как он, я думаю… Наверное, я была слишком напугана, чтобы попытаться. Учить тебя, как отличаться от него, и снова разбить себе сердце, если ты будешь сопротивляться. Так что я просто… Я не сопротивлялась. На самом деле, я присоединилась к хору и призывала тебя разбивать сердца и… банка из-под кофе… — Она закрыла лицо руками. — Я хочу умереть от одной мысли об этом.

На рефлексе Фокс бросил взгляд на шкаф, как будто мог найти её там, набитую деньгами на презервативы. Хотя он и не нашёл бы. Даже если это был не тот же самый дом. — Всё в порядке, мама.

— Нет, это не так. — Она покачала головой. — Мне нужно было объяснить тебе, Фокс, что ты совсем не такой, как он. Исправить то, во что ты верил о себе. Эти заблуждения. Но ты уже начал делать именно то, к чему мы призывали тебя с самого начала. Когда ты вернулся из колледжа, ты замкнулся в себе. Тогда с тобой невозможно было разговаривать. И вот мы здесь, спустя годы. Мы здесь.

Фокс прокрутил в памяти всё, что она сказала, его самые глубокие чувства неуверенности обнажились, как оголённый нерв, но что с того. Ничто не причиняло такой боли, как уход Ханны. Даже это. — Если ты думаешь, что я не похож на него, почему ты вздрагиваешь каждый раз, когда видишь меня?

Шарлин побледнела. — Мне жаль. Я не понимала, что делаю это. — Прошло мгновение. — Иногда я могу жить с чувством вины за то, что подвела тебя. Но когда я вижу тебя, это чувство вины бьёт меня как удар по щеке. Эти вздрагивание для меня, а не тебя.

В его глазах вспыхнул неожиданный огонь.

Что-то твёрдое начало разрушаться в районе его сердца.

— Я помню некоторые вещи, которые он говорил тебе, вплоть до четвёртого, пятого класса. Кто из класса был твоей девушкой? Когда ты собирался начать ходить на свидания? Парень, ты будешь выбирать из всех! И я думала, что это смешно. Я даже сама иногда говорила такие вещи. — Она потянулась за пачкой сигарет, достала одну и прикурила, выпустив дым через рот. — Надо было поощрять тебя хорошо учиться. Или вступать в клубы. Вместо этого мы сделали жизнь для тебя… близостью. С самого начала. И у меня нет никакого оправдания, кроме как сказать, что жизнью твоего отца была женщины. По умолчанию, и моя тоже. Дела окружали нас в то время, занимали весь воздух. Мы позволили этому ранить и нашего сына. Позволили этому превратиться в тень, преследующую тебя повсюду. Это и есть настоящая трагедия. А не брак.