Антикварная лавка с секретом (СИ) - Новак Нина. Страница 6
Я приподняла бровь, намекая, что вижу его и недоумеваю. В ответ он тоже приподнял бровь, перевел взгляд на небо, потом снова на меня, и хитро прищурился.
Кажется, этот допотопный нахал насмехался.
Снова вспомнился гадский сон или что это было.
Ручейки воды, сползавшие по смуглой мужской коже. Щеки предательски загорелись, я резко крутанулась и зашагала прочь, поминая Петю на всякий лад. Всю жизнь отнял, уродец! И в итоге сейчас я пылаю перед случайным красавчиком, как… как какая-нибудь дуреха-неумеха.
Я не знала, последовал ли за мной бродяга с котом, потому что специально приказала себе не оборачиваться. Он явно не представлял опасности. Хотел бы напасть, уже накинулся бы сто раз.
Но запястье все еще жгло. Новый работник где-то поблизости или все же…?
Нет, я совсем не хочу, чтобы этот черноволосый был связан со мной печатью. Еще любуйся на его самодовольную физиономию каждый день.
Я совсем разволновалась, поэтому кинувшийся мне наперерез худощавый тип в полумаске оказался полным сюрпризом. Он попытался схватить меня, и я на чистых рефлексах впечатала каблук ему в ступню и хлопнула по ушам.
Справиться с сильным мужчиной я бы, конечно же, не смогла, но время выиграла. Не ожидал этот рыцарь плаща и кинжала, что девушка сможет дать отпор. Но у меня со страха сознание расширилось, не иначе!
Нападавший схватился за голову, а я ринулась в узкий переулок, вынырнувший на пути. Приподняв юбки, ловко припустила по корявым булыжникам.
Плащ и кинжал загрохотал позади подкованными сапогами.
Чтобы ты провалился, Порфиров! Вместе со своими интригами!
И что же за дикая страна! Была бы у меня какая-никакая магия, хотя бы. Но я почему-то всего лишь нюхач, чующий антиквариат. Да и это не точно.
Я внеслась в первый попавшийся трактир. Может, в людном месте наемник постесняется меня убивать? Уселась за стол и выдохнула.
В зале на минуту стало тихо — все уставились на меня. Ой-ой. А какие все вокруг брутальные, с красными мордами и руками-кувалдами.
Пальцы непроизвольно сжались на сумочке у пояса — в ней у меня лежал кирпич, найденный на кухне. Ну да, паранойя немного разбушевалась, но это естественно в моей ситуации.
И убийца почему-то не врывался. Возможно, караулил снаружи.
Мне подумалось, что в трактире должен быть черный выход, но как к нему пройти незаметно, чтобы за мной не последовал кто-нибудь из этих мужиков?
Впрочем, сидеть здесь до бесконечности тоже не вариант. Эх, как ни крути, но приключения сегодня я все-таки наживу. Что же, будем отбиваться кирпичом.
Поднявшись с безмятежным лицом, чтобы мужчины решили, что так и надо, я оглядела зал. Брутальные посетители притихли, и продолжили буравить меня красными глазами. Да, не все из них были людьми.
Распахнутую дверь второго выхода я разглядела в конце зала, возле стойки, и вел он прямо на задний двор. Рискованно, очень рискованно. И куда делся убийца? Хотя бы этих озабоченных от меня отвлек.
Я уже изготовилась пробиваться к двери с боем, когда в зал ввалился черноволосый, уже без кота, но с очень решительным видом.
Значит, и он тоже от Пети?
Но на долгие раздумия времени не было, и я ломанулась прямо к черному ходу. Какой-то детина поспешил было за мной, но черноволосый отшвырнул его одним сильным толчком. В зеркале над стойкой я увидела, как он достал из ножен изящный, блеснувший серебром меч, и трактирная голытьба сходу присмирела.
И все бы хорошо, если бы этот красавец не понесся за мной с мечом наперевес. Он нагнал меня во дворе, засунул оружие обратно в ножны и затащил в подсобное помещение, заполненное хламом.
Но я так просто не дамся! Удар ногой по голени врага, его глухой вскрик, а затем я замахнулась на подлеца сумочкой.
— Что ты творишь, ненормальная! — закричал он, перехватывая мою руку и плотно прижимая меня к себе.
— О, заговорил, — зло прошипела я, пытаясь вырваться. — Нечего было за мной следить и преследовать! Это не совсем здоровое поведение, если ты не в курсе.
— Это моя прямая обязанность, — рассердился он, все еще удерживая меня.
Вот же силища! Я еще побрыкалась, только увеличив и так совершенно лишнее трение наших тел.
— Тебя нанял Пе… Петер Порфир? — пропыхтела я, продолжая барахтаться в богатырских объятиях. — Да отпусти же уже!
— Отвечу по порядку, — прищурился этот зануда, и упрямо выпятил вперед подбородок. — Во-первых, я не имею никакого отношения к индюкам Порфирам. Во-вторых, я отпущу тебя только после того, как ты пообещаешь прекратить драться.
— Я защищаю свою жизнь! — возмутилась я.
— Ей ничего не грозит, пока я рядом, — с этими словами черноволосый отпустил меня, и я отскочила от него как ошпаренная.
Наверняка щеки горели и прическа совсем развалилась.
— Кто ты вообще такой?
Он зло улыбнулся и отчеканил:
— Я призван лавкой служить тебе. Я… Я — твой личный телохранитель, скажем так.
С этими словами он поднял руку и показал мне запястье, обведенное по кругу вязью. Вроде такие же были и у Вики с Терром.
— Рыцарь Ноэль Шардон ди Коралл, к твоим услугам, — добавил он, кланяясь, но взгляд его вовсе не казался любезным. Скорее, крайне недовольным и едко-насмешливым.
Но Агриппина Николаевна предупреждала, что некоторые призванные лавкой могут оказаться опасны и неуправляемы. И тут у нас явно тот самый случай. Ноэль Шардон как-его-там-дальше точно не прыгал от счастья.
Впрочем, он во всем отличался от остальных работников. И был рыцарем, хоть и немного смахивавшим на разбойника.
— А кота куда дел, рыцарь Шардон ди Коралл? — устало спросила я, немного подумав.
Глава 7
Кот ждал нас на соседней улочке. Ноэль протянул ему руку, и мягкая тушка ловко вскарабкалась к нему на плечо. Удобно утоптала место и важно посмотрела на меня опушенными мехом ярко-зелеными глазищами.
— И что, нам из-за этой малахольной оставить все дела и мотаться за ней по Зарру?
— Простите? — растерялась я, не сразу сообразив, кто это говорит.
— Что глазенки вылупила? Зачем наемника побила? В трактир зачем рванула? Мы же геройствовать уже изготовились, а так Ноэлю пришлось тебя догонять.
Кот замер в позе мохнатой недовольной статуэтки.
— Зверек говорящий? — спросила я у Ноэля, который с совершенно невинным лицом и с легкой улыбкой выслушивал кошачьи упреки.
— Хочу — говорю, а не хочу — не говорю, — последовал гордый ответ.
Я потерла виски. Хотя после растворяющейся в воздухе Агриппины Николаевны удивляться болтливому коту было бессмысленно.
— А что стало с тем головорезом? — решила я перевести разговор на более важную тему.
— Он неудачно ударился головой о булыжник, и прилег отдохнуть, — ответил Ноэль небрежным тоном, направляясь вперед.
— Выжил? — поинтересовалась я, шагая за ним.
— Я не убийца. И лишаю жизни только в честных поединках. И никогда не пачкаю благородную сталь кровью проходимцев. Но тебе пора домой, госпожа Линора. Я провожу.
Отказываться от защиты я не стала. Я, конечно же, девушка решительная, но второго нападения могу и не пережить. А у Ноэля вот меч. И вообще — почетный пост моего телохранителя.
Я оглянулась и заметила карету, стоявшую около мясной лавки. Появилось ощущение чьего-то недоброго взгляда. Но, может, показалось…
Плащ Ноэля слегка распахнулся при ходьбе, и мелькнули навершие и гарда меча, инкрустированные серебром и золотом. Что-то во мне всколыхнулось, по телу разлилась приятная легкость, и внутренний голос прошептал: «Это он — заговоренный меч рыцарей ордена Красного Скорпиона».
Я поправила шляпку, которая съехала набок после всех сегодняшних потасовок. Нет, не понравился мне этот внутренний голос.
Вполне допускаю, что оружие Ноэля и правда ценный артефакт, но неужели магии охотницы нельзя проявляться как-то иначе, без спецэффектов в виде шепотов в голове?
Мы прошлись до центральной площади Зарра и окунулись в толчею. А я снова поразилась разношерстности и пестроте этого мира. Во всяком случае, я его воспринимала именно так, и никак не могла соотнести с определенной земной эпохой. Что-то вроде семнадцатого века, возможно? Но не совсем.