Королева Ветров (СИ) - Кириллычева Валери. Страница 123
Город укутала глубокая ночь, и даже поздние гуляки разбрелись по домам, оставляя нас на пристани в одиночестве. Фонари тускло освещали пространство, в самом начале скучала парочка миллелитов, мечтая оказаться в теплой постели, а не на улице. Далеко в стороне в порту рабочие загружали остатки товара на корабль, что выходил в море на рассвете, и старпом раздраженно замечал, что они могли выбиться из графика.
Под нами плескалось спокойное море, а прохладный, сырой ветер трепал одежду и волосы.
Я просто стояла и пыталась переварить слова Чжун Ли, надеясь, что ударения были расставлены в нужных местах и поняты верно.
И выходило, что…
Она не подчинялась Небесному Порядку? И Селестии это не нравилось?..
А от бунтарей всегда стремятся избавиться, только вот… как можно избавиться от того, что может вернуться снова? И так каждый раз?..
Может, потому она и была свободна от навязанного Порядка, так как жила по другим законам? Закону Жизни и Смерти? Закону Циклов? Ведь она — божество перерождения. Его воплощение. И перемен. И с такими условиями не может существовать определенного Порядка. Ведь это божество стремится его разрушать.
Хаос.
Сама обитель была испещрена по словам Чжун Ли Вероятностями, Переменами, которые были в руках Ласточки, под полным ее контролем. Она, захоти, могла управлять всеми событиями, любыми исходами.
Управлять самим Порядком.
Что-то происходило между Селестией и Ласточкой?
Я прищурилась, сжимая пальцами подбородок.
— Ты говорил, что обучил ее Искусству Печати, и для этого она привела тебя в свою обитель?
На мой вопрос мужчина рвано кивнул, не оборачиваясь, все еще пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями, которые он недавно не сдержал и позволил увидеть. Давление ауры постепенно рассеивалось, но мужчина явно будет долго не знать спокойствия.
— Зачем? Если обучиться можно было в любом другом месте. Хоть посреди Заоблачного Предела. Потому да, она открывала эту обитель для тебя, давая доступ к ее секретам, — продолжила я мысль. — Вероятно, она тебе очень доверяла. И, судя по всему, и для тебя была очень дорога. Но… — я подняла взгляд на мужчину, который нахмурился и повернулся. — Можно ли запечатать память?..
Чжун Ли смотрел в удивлении. Вспыхнувшая в глазах надежда быстро потонула в решимости.
— Полагаю, — он сощурился. По взгляду было заметно, как мужчина просчитывал варианты подобного. — Да. Такое возможно. Как и запечатать часть сил, души или послание. Ты считаешь, что она могла оставить подсказку там?
Я кивнула.
— Тогда, нам остается лишь проверить эту теорию, — я прикрыла глаза и потерла пальцами переносицу.
От всех переживаний и дум голова шла кругом.
— Думаю, я… — устало вздохнув, посмотрела на хмурившегося мужчину и протянула ему руку. — Не могу дать тебе такое обещание, но… могу дать это, — над ладонью в бирюзовых искрах появилось перо с крыла. Обычное. — Если со мной что-нибудь случится, то ты узнаешь об этом первым. И… сможешь найти меня.
Чжун Ли осторожно подхватил перо и пальцем мягко провел по опахалу, тепло улыбнувшись.
— Эти перья… Янь Цзы вручала тем, кому давала Шанс, — в янтарных глазах вместе со скорбью плескалась ностальгия. — Как символ и гарант. И если человек или кто иной не оправдывал ее надежд и губил свой Шанс, то перо сгорало, а на ладони появлялась черная метка — проклятие, которое медленно убивало провинившегося. «Шанс лишь один. Не оценившему его — Смерть».
Я вскинула растерянно брови, смотря на перо в руке мужчины.
Жестоко.
Чем больше я узнавала о богине, тем более жуткой она казалась.
За ее состраданием и добротой, заботой и любовью, пониманием и теплом, скрывалась та, кто мог хитростью и обманом завести в ловушку и убить, проклясть провинившегося на смерть.
Несмотря на всю свою физическую слабость.
Ласточка была слаба против Селестии, несмотря на все свои возможности. Но она могла…
Я растерянно выдохнула от догадки, в изумлении смотря перед собой. Чжун Ли нахмурился с беспокойством, не понимая моей реакции, и аккуратно положил ладонь на мое плечо привлечь внимание. Но я ухватила мысль за хвост, развивая ту и не обращая внимания на окружение.
Она не могла идти против Селестии. Несмотря на все знакомства — ее друзья были связаны Порядком.
Но она могла подвести Вероятности так… чтобы подстроить события, когда Небесный Порядок можно будет свергнуть.
Ласточка — бессмертна.
Даже умерев, она возрождается с каждым разом. Цикл за циклом.
Она привела в свою обитель Моракса, доверив ему тайну и обучившись Искусству Печати, якобы для спасения своих людей, но по факту с этим навыком можно было сделать многое. Она позволила Декарабиану убить себя, позволила ему поглотить ее Волю, которая передалась Барбатосу, смогшему ее сохранить. И вернулась она именно в тот момент, когда Вероятность уничтожения Небесного Порядка велика.
Орден Бездны.
Царица и Фатуи.
Итэр.
— Я поняла, — тихо прошептала, прикрыла глаза и сжала запястье Чжун Ли.
Это был ее Шанс.
Глава 37
Встреча с Чжун Ли оставила багаж ярких впечатлений, и у меня просто слов не было, чтобы как-то собрать те и поделиться волнениями с Барбатосом. Элементаль взволнованно петлял рядом, заглядывал в глаза и участливо прижимался, но я никак не могла справиться с потоком мыслей и рассказать об открытиях. Поэтому я извинилась перед ним и решила отвлечься работой — за два дня нужно было переделать массу дел, чтобы потом спокойно отправляться в обитель.
Так что до самого утра пыталась составить письма заинтересовавшим меня людям для участия в фестивале. А так как опыта в работе с корреспонденцией было крайне мало, то приходилось переписывать по нескольку раз. Джинн уже успела ранее списаться с Торговой Ассоциацией Мондштадта, а также отправить предложения Дилюку и клану Лоуренс, так что остались чисто формальности с их подтверждением намерений — присоединяться к финансированию или нет.
Как быстрее всего доставить письма адресатам, когда время поджимает, и курьер просто не успеет по всем местам, а лично передать никак? Не говоря уже о голубях, которых обычно использовали на территории Мондштадта, ведь мне требовалось отправить приглашения в Ли Юэ. Конечно, туда вроде отправляли специально обученных ястребов, которые летали от заставы до заставы, где посылки принимали и передавали следующей птице — и так по цепочке. Но это тоже долго, тем более у меня писем много.
Так что для этих целей я снова прибегла к ветрам, точнее анемогранумам — крохотным духам ветров, которых превратила в маленьких элементальных птичек и раздала задания. Те охотно откликнулись и разлетелись по сторонам, неся в лапках корреспонденцию.
За день должны управиться.
И одна птичка отправилась через море…
Чжун Ли, когда мы немного помолчали, переваривая сделанные выводы, снова свел разговор к фестивалю и посоветовал попробовать связаться с Инадзумой, с гудзи храма Наруками — Яэ Мико. Он поделился, что они являются хорошими знакомыми, и что раньше Мико часто приезжала в Ли Юэ по работе, пока не вышел указ Сакоку. Но она все равно могла как-нибудь посодействовать в празднике.
Так как мои знания по Инадзуме ограничены, то не спорила и сделала, как Чжун Ли посоветовал.
Я не забыла также передать просьбу Итэра, по поводу беседы, но мужчина сказал, что пусть Путешественник приходит на Церемонию Сошествия, а там они и встретятся.
В принципе, ничего не поменялось на этот счет.
— Вроде все, — устало выдохнула и отошла от распахнутого окна, куда вылетели пташки.
Элементаль вился рядом, принимая самое активно участие в работе — мешался под рукой и совал отсутствующий нос во все места. Я-то не против, ибо он и ошибки замечал, указывая на те, но чаще Барбатос именно лез, закрывая собой все, словно вредный кот, требовавший к себе внимание. И как вредного кота я его даже погладила пару раз.