Лекарство от боли (СИ) - Грей Дайре. Страница 11

Первый для всех, кто желает слушать, второй — для ищущих исцеления, и третий — для пришедших за вдохновением. В центре зала стоял мужчина. Пробужденный. Он раскинул руки в стороны и запрокинул голову. На лице его отражалось блаженство той степени, что известна лишь творцам в момент наивысшего откровения. Ели бы мог, он бы взлетел, чтобы парить под самым куполом. Чтобы позволить музыке унести себя.

И жрица тоже позволила себе забыть на несколько секунд. Прикрыла глаза. Расслабилась. Позволила музыке пройти сквозь тело. Наполнить его энергией. Очистить мысли. Раскрыть разум. Она глубоко вздохнула и улыбнулась. Встретилась взглядом с киорийцем, выглядевшим совершенно счастливым. Он опустил руки и направился к ней. Долго находиться в центральном круге опасно. Бывали случаи, когда замечтавшихся творцов выносили на руках. А потом долго лечили гиатросы.

Мужчина прошел мимо, кивнув ей и направляясь к выходу. Говорить в холле, когда звучит музыка, невозможно. Она поглотит любые звуки. Филис кивнула в ответ и направилась налево. В проход, предназначенный для жриц. Навстречу ей никто не спешил. У младших жриц и альм сейчас занятия. Старшие либо учат, либо работают с подопечными. Их разговору с Элпис никто не помешает…

Верховная жрица встретила ее на крытой террасе, выходящей во внутренний двор храма. Она служила дополнительным переходом или местом для учебы, но сейчас пустовала. Лишь на одном из столов стояли закуски и кувшин с охлажденной мятной водой.

— Надеюсь, я не заставила тебя ждать? — Филис заняла место напротив верховной жрицы.

— Ты, как всегда, пунктуальна, сестра, — Элпис улыбнулась, но лишь одними губами. Глаза ее остались серьезны и задумчивы. — Как прошло твое путешествие?

— Экспресс шел по расписанию. Много разговоров об Играх. И о переменах, что скоро наступят…

Верховная жрица позволила себе нахмуриться, выражая недоумение.

— Многие ждут, что императрица передаст власть принцессе… Но мы знаем, что это не случится.

— Не случится, — Элпис перестала улыбаться и, как это обычно бывало, сразу же стала выглядеть на свой истинный возраст.

— Полагаю, теперь императрица должна выбрать наследника, — Филис наполнила свой бокал и сделала несколько глотков, чтобы освежиться.

— Именно поэтому я тебя и пригласила…

Пока верховная подробно излагала то, что не смогла сообщить по видео-связи, солнце поднялось в зенит и встало над самой террасой. Камень стен дарил прохладу. Жаркий воздух касался лица, доносимый легким ветерком, ласкал кожу, и отступал, не в состоянии выиграть у камня.

— Ты хочешь, чтобы я занялась этой женщиной, — сделала вывод Филис, стоило собеседнице замолчать.

— Не только ей… Капитан Байон также нуждается в присмотре. Но в первую очередь, нас интересует принц. Если подозрения гиатроса оправдаются, Искарис станет следующим наследником. И мы должны выяснить, каким он будет, до того, как императрица сделает заявление.

— Игры начнутся уже через три декады. Пробуждение у всех происходит по-разному. Тем более возраст коммандера…

— Я все понимаю, — Элпис кивнула, — поэтому в первый день Игр императрица лишь объявит о смерти принцессы. Если все окажется так, как мы думаем, в конце Игр будет объявлено о назначении принца Искариса предполагаемым наследником с выдачей соответствующих полномочий. Если же нет… Объявление состоится тогда, когда пробудится первый из принцев.

Но отсутствие наследника, так или иначе, заставит киорийцев волноваться о будущем. Не говоря уже о конфликте с Этрой.

— Я давно не появлялась в столице. Что с остальными принцами?

— Креон заканчивает обучение в университете по инженерной специальности. Иногда посещает жрицу Зеновию. Иазон-младший сейчас с исследовательским отрядом за пределами Киориса, но к началу Игр должен вернуться. На момент отлета признаков пробуждения не обнаружено. Я направлю к нему Калипсо.

— Значит, у нас три претендента…

— И все трое в одинаковом положении.

И кто первый пробудится, тот и унаследует трон. А вместе с ним и место в Совете, и станет управлять внешней политикой Киориса. Войной и миром.

— Теперь ты понимаешь, почему я пригласила именно тебя?

Элпис прямо смотрела на нее. И Филис кивнула.

— Понимаю. Но не могу сказать, что я рада…

— Радости здесь, действительно, мало…

Глава 8

Линкор «Фотис»

Киорис оказался ярче Земли. Два материка, расположенные на примерно равном удалении от экватора и полюсов, полностью покрывала зелень. Серые горные пики почти сливались с ней. А между двух кусков суши протянулась узкая тропинка островов. Словно капли краски, упавшие с кисти. Планета выглядела совсем небольшой. Вряд ли больше Луны.

— А как императрица управляет обоими материками, если находится только на одном?

Саша отвернулась от экрана с изображением планеты и взглянула на Клео, поглощающую завтрак. Та явно опасалась оставлять ее одну и больше не покидала каюту. Как ни странно, ночь прошла спокойно. Александра приняла душ и быстро заснула, а утро началось с лекции о Киорисе. Видимо ее решили занять чем-то безопасным, чтобы не спровоцировать очередной приступ паники. И, пожалуй, выбранная тактика работала.

Она подхватила со стола тарелку с чем-то, похожим на гранолу, вылила в нее полстакана жидкости, напоминающей обезжиренный йогурт, и начала жевать. Вкус оказался таким, как и ожидалось. Пресно-травянистым, но не противным. Клео наблюдала за ней с явным опасением, после чего заглянула в свою тарелку и передернула плечами.

— Императрица не управляет планетой, — медсестра решила вернуться к более безопасной теме. — Она лишь принимает решения о внешней политике. Война и мир находятся в ее руках. Поэтому правители Киориса традиционно носят венки из лавра, оливы и терновника. Конечно, не натуральные, а символические.

Лавр. Олива. Терновник. Что-то вяло зашевелилось в памяти, но Саша поспешила задать следующий вопрос. Она тоже опасалась, до чего могут дойти ее мозги, если дать им свободное время для размышлений.

— А кто тогда правит планетой?

— Киорийцы, — Клео пожала плечами, будто другого варианта в принципе не существовало. — Налоговая система Киориса полностью отлажена, также как и социальное обеспечение. Если возникают вопросы, требующие принятия решения, они выносятся на всеобщее голосование.

Сказка. Александра невольно покачала головой, не представляя, как такое вообще может существовать. Разум, привыкший к иной реальности, отказывался воспринимать мир, в котором нет власти.

— А как же нарушение законов? Тюрьмы? Полиция?

— Такое случается редко. За порядком наблюдают охотники. Вместе с ликосами они легко выследят любого нарушителя. К тому же с нарушителями работают жрицы.

— Жрицы?

— Они посвящают себя служению обществу. Помогают, если у кого-то случается горе. Работают с теми, кто оступился.

— Преступниками?

Клео нахмурилась и задумчиво прикусила ложку.

— Мы не используем такое название. Любой человек имеет право на ошибку. И каждый может ее исправить. Нужно лишь понять, что толкнуло его на подобный шаг. Причины бывают разные. Жрицы выясняют их и помогают оступившимся найти путь назад.

Теперь нахмурилась Саша, пытаясь представить задушевные беседы с убийцами или насильниками. Как разговор им поможет?

— Разве можно исправить чью-то смерть?

Теперь в глазах собеседницы отразилось полное непонимание и удивление.

— Мы не убиваем своих. То есть… Жизнь на Киорисе ценится очень высоко. Смерть — это… трагедия. Поэтому наши ученые работают над возможностями продления жизни. Мы понимаем, что вечно жить нельзя, разум и психика не рассчитаны на подобные нагрузки, но несколько дополнительных лет дают новые возможности.

— А какая у вас средняя продолжительность жизни?

— Сто десять — сто двадцать лет, — как ни в чем, ни бывало, ответила киорийка. — Военные живут меньше, постоянный стресс изматывает организм и ослабляет его. Они редко доживают даже до девяноста.