Почти целитель. Часть четвертая (СИ) - Андрей Коткин. Страница 45
А тут на тебе, сама за дело взялась. И нужно то было купить ей пару игрушек… Теперь вот хлопочет, уговаривает съесть хоть кусочек. Сама заставляет игрушечного котенка правила застольные соблюдать, да старается своему «чаду» пример правильный подать… Красота!
По всему выходило, что совместный эксперимент Ивана Лудильщикова и чукотских шаманов по приживлению в тело лисенка духа, оставшегося после гибели маленькой девочки, можно было считать окончательно успешным. Разум человека все больше подчинял себе животные инстинкты. Осталось только созревания растения метаморфа, подсаженного в тело лисички, дождаться, да заняться уже полноценным её воспитанием. При мыслях о «воспитании» на ум пришла мадам Хиггинс и размышления приняли направление неожиданное. Но Иван решил возникшим образам пока развития не давать и позже к ним вернуться, коли обстоятельства складываться будут.
На указанный итальянцем адрес добираться пришлось на извозчике. Ибо пригород, не был Ваня здесь ни одного разочка. Посему в памяти для портального перехода картинке взяться неоткуда, а расспрашивать постовых и прохожих о расположении дома не хотелось. При подъезде стало понятно - поселок высших аристократов. Ни одного простого дома, не то что избы, сплошь - особняки да дворцы, один другого роскошнее и вычурнее. И будка с охраной при въезде на улицу имеется. Впрочем, уточнив и записав, к кому вновь прибывший господин направляется, препятствий чинить не стали, напротив, указали пальцем в островерхую крышу башенки, выглядывающую из-за других хором. Ведь не просто так стоят, для представительства, явно заранее получили соответствующие указания от синьора Джакомо.
Итальянец вышел встречать гостя прямо к входной двери, демонстрируя уважение и гостеприимство. Обычно у аристократов принято, что встречает слуга, который и провожает гостя в гостиную, но тут человек действительно постарался выказать максимум радушия, который только можно было проявить, не пересекая границ приличия. Иван сам не заметил, как отношение к иностранцу у него меняться стало с умеренно благожелательно – настороженного на вполне дружелюбное. Всё же редко когда встретишь такого открытого человека.
- Предлагаю сначала с дороги испить чашечку нашего итальянского кофе. Думаю, вы такого еще не пробовали, ваше сиятельство, – предложил хозяин прибывшему, завлекая его за собой.
Конечно, хотелось сразу ринуться с заклинанием разбираться, но Иван себя сдержал и решил уважить хорошего человека. Да и погода способствовала – выпить горяченького не помешало бы. Посему легкая тень недовольства вмиг улетучилась. Сразу, как слуга занес в помещение поднос с отчаянно парящими чашечками изумительно ароматного напитка.
- А к кофе предлагаю испробовать вот это неаполитанское печенье. Оно сегодня у нашего повара особенно удачно получилось, – пододвинул гостю тарелочку с пирожными синьор Джакомо.
Выпечка оказалось просто изумительной. Ароматная, рассыпчатая, с фруктовой начинкой. Она, казалось, таяла во рту. А синьор Джакомо все расспрашивал о детских годах, службе в армии, впечатлениях от пребывания в Китае, не забывая и сам рассказывать забавные истории из своей жизни. Отдельно поговорили о Войне и Японии, и тамошних демонологах, быстро сойдясь в общем и весьма негативном мнении о последних. Сведения собеседник спрашивал не секретные, так что Иван беседовал спокойно. Итальянец и сам поведал немало интересного. Упомянул о магических веяниях Европы и об актуальных течениях в политике западных стран. Потом плавно перевел рассказ на свой орден и его борьбу со злом в различных её проявлениях. И в свете недавно отгремевшей войны с узкоглазыми демонопоклонниками очень эти орденские установки Ивану импонировали…
Наконец, словно стрелки часов достигли намеченных значений, католик отставил свою чашечку со словами:
- Думаю, слуги уже подготовили все для демонстрации моего заклинания. Прошу вас, граф, следовать за мной.
Почему-то Лудильщиков думал, что конструкт заклинания ему чисто условно демонстрировать будут. Никак не ожидал, что для заклинания Жертвы, в самом деле, жертву приносить соберутся. И не одну. Целых трое звероватого вида мужиков ожидали их в отдаленной комнате, закованные в самые настоящие кандалы.
- Сначала продемонстрирую вам источники жизненных сил. Все трое – отпетые злодеи и душегубы. Одного, так его собственные товарищи нам сдали. Под обещание, что он никогда отсюда не выйдет. Даже им не по душе пришлось, что Ванька Каин кровь людскую лил, как водицу. Ну, а еще двух осужденных мы честь по чести выкупили у вашей полиции, хоть и мороки с этим в вашей стране не в пример больше, чем у нас. И с точно таким же условием. Впрочем, не предлагаю верить мне на слово, убедитесь сами, что эти злодеи вполне заслуживают своей участи.
Иван и в самом деле решил проверить, шагнул к предполагаемым жертвам. Оказалось, помимо кандалов, на арестантах еще заклятие, дурманящее сознание было наложено. По очереди развеивая это заклинание и вновь его же накладывая, поспрошал несчастных о степени их вины. Да уж! Те каторжане, которых Лудильщиков опрашивал когда-то в сибирской тайге, по сравнению с нынешними -сущими херувимами были. Один из этой совсем не святой троицы даже людоедом оказался. Утверждал, что нет слаще мяса, чем добытого с девиц молоденьких.
- Теперь пойдемте, граф, ознакомьтесь с теми, кому мое заклинание поможет к нормальной жизни вернуться, – позвал Джакомо после того, как Иван опросил всех трех узников.
В комнате в конце коридора на кровати лежала до крайности изможденная женщина. Диагност, наложенный Иваном, показывал картину ужасных дистрофических изменений в органах. Фактически всей жизни ей оставались считанные часы.
- Еще мои слуги подготовили парализованного подростка с переломом позвоночника и полицейского, лишившегося ноги в результате подрыва бомбы, брошенной террористом (собственно, именно из-за возможности исцелить последнего нам двух заключенных и предоставили). Пациенты ожидают нас в соседней комнате. - Освидетельствовали и их.
Наконец, все предварительные действия были закончены. Слуги под руки притащили первого заключенного в комнату с умирающей женщиной.
- Постараюсь все действия проводить максимально замедлено, – сообщил итальянец, приступая к сотворению конструкта. Чрезвычайно сложного, надо признать! Лудильщиков глядел во все глаза, подключив и Магическое зрение, и навык восприятия Химеролога, доставшийся ему вместе с навыками по работе с душами. Только что очки артефактора использовать не стал, не тот объект для исследований.
Зрелище на глазах наливающегося жизнью и красотой женского тела завораживало. Оказывается, это не женщина в возрасте была, как первоначально показалось Лудильщикову, а совсем еще девчонка, куда моложе самого Ивана. Едва все закончилось, Джакомо потянул нашего героя в соседнюю комнату.
- Пусть дама приходит в себя и без помех одевается, а мы пока для закрепления умения еще один сеанс проведем.
С пареньком, обретшим вновь способность двигаться самостоятельно, вышло не так наглядно. Зато он, в отличие от молчуньи из соседней комнаты, взахлеб благодарил исцелившего его иноземца.
- А теперь, сеньор Иван, сами попробовать изученное заклинание не желаете? – предложил Джакомо Ване, и тот не стал отказываться. Хоть и странно было, что собеседник в него так верит. Всё же впервые изучить заклинание Четвертого уровня и сделать это буквально за несколько минут далеко не каждый в состоянии.
Все-таки странное заклинание. У полицейского нога отросла. Даже все порезы на лице и теле зажили. А вот у преступника, принесенного в жертву, нога пропала! Одна култышка осталась. А вот насчет шрамов Иван был не уверен. Среди глубоких морщин, испещривших лицо людоеда, шрамы, возможно, просто не были заметны. Впрочем, особо Иван его и не разглядывал. Гораздо больше был увлечен коротким сообщением от Системы: «Дух + 1; Интеллект +1». Сразу два параметра повысились от изучения всего одного заклинания.