Королевская Академия Магии. Поспорить с судьбой (СИ) - Бахтеева Алёна. Страница 9
— Кристофер Ле Крузе, он…
— Хм, младший принц. Нашла, с кем связываться. Хорошо, я помогу тебе.
Присмотрелась к мужчине. После имени слишком быстро он согласился. Похоже, не только со мной поругался принц. Но ему же хуже.
— Будешь приходить сюда каждый день в это же время. Слушаешься меня во всём. Постараюсь тебя поднатаскать до проходного уровня. Но по остальным предметам у тебя должно быть твёрдое отлично. И эту проблему уже сама решаешь. Договорились?
— Конечно. Спасибо, — на радостях подлетела обниматься. Но потом смутилась и отступила. — А как мне к вам обращаться?
— Зови меня Алексом, детка, — намотал выбившийся локон себе на палец. Это что, он заигрывает со мной?
— А меня Анита зовут, а не детка.
— Хорошо, я учту. Детка. А теперь беги домой, да и мне уже пора возвращаться.
Отвернувшись, поспешил в сторону общежитий. Показав язык его спине, тоже развернулась, но в другую сторону. На сегодня впечатлений с меня хватит. Пора домой.
Новый день обещал быть таким же насыщенным, как и вчера. За исключением пробуждения. Тут царила стабильность. Утро и нежелание открывать глаза. Хорошо, хоть не так рано, как вчера.
Сегодня решила отблагодарить мистера Брудиша и прихватила с собой домашний пирог. Сложно было не заметить, что гном являлся тем ещё сладкоежкой. Так что минимум, что я могла сделать за всю помощь, — это принести к чаю сладость.
Мистер Брудиш обрадовался пирогу, сразу же отправившись проводить пробы. Ну а после с чистой совестью разошлись по своим делам. Меня ждали коробки, а гном собирался к ректору.
— Анита, остаешься одна. Смотри, чтобы никто не заходил, — напоследок дал указание мистер Брудиш.
— Ага, — рассеянно мотнула головой, полностью погрузившись в изучение книги.
Уже минут двадцать не могла разобраться с ней. Точнее, не могла понять, как в новое поступление попала потрепанная старая книга, да ещё на непонятном языке. Провозившись с ней ещё минут десять, решила пройтись и поискать похожие.
Выйдя из-за стойки, где я сортировала книги, оглядела фронт работы. Библиотека была большая. Хотя нет. Она огромная! Одно место библиотекаря за стойкой было по размерам как наша лавка артефактов. Тут же в стене скрывалась дверь в ту самую комнату для нужд персонала, которую мне так и не показали.
А напротив, в центре, стояли пятнадцать столов, в данный момент пустующие. Как объяснил мистер Брудиш: одна из обязанностей помощника — следить за поведением студентов в библиотеке (дословно: «Чтоб читали, а не из штанов выпрыгивали»).
Всё остальное пространство занимали книги. Слева от столов как раз находились стеллажи, где я обнаружила в свой первый день библиотекаря. Вот оттуда и решила начать. Прошла до конца, пока не упёрлась в стену. Ничего похожего не нашла.
На чистом упрямстве отправилась в другую сторону зала. Бродила средь стеллажей, разглядывая корешки книг и названия на них. Найти место для непонятной книжки уже не надеялась, но возвращаться к разбору коробки желания тоже не было. Поэтому решила дождаться библиотекаря, который не спешил возвращаться, и просто изучить местность.
Дойдя до конца, обнаружила ещё две двери. Любопытство подтолкнуло к одной из них. Только она оказалась закрытой. Уже ни на что не надеясь, толкнула вторую, и та тут же распахнулась. Внутри, как ни странно, тоже были книги. Старые. Сложенные по всей комнате блоками разной высоты. На стеллажах, столе, на полу. Свободное пространство вилось змейкой и было не больше полуметра в ширину. Полноценного освещения не было, только из глубины комнаты шёл тусклый свет от настольных кристаллов.
Попетляв, дошла дотуда. Стол, от которого шёл свет, был полностью завален журналами. Пока изучала один из них, заметила, что одна из теней шевельнулась. Наверное, показалось.
Но нет, через пару мгновений — снова шевеление. Теперь уж я насторожилась. Да и чего скрывать — чуточку испугалась.
— К-кто з-здесь?
Тишина в ответ. Даже тени замерли. На всякий случай решила покинуть комнату. Даже повернула назад. И снова шевеление. Резко развернулась.
— Тут есть кто-нибудь?
— Кто-нибудь тут есть, — насмешливо донеслось из сумрака.
— И кто же? — начала раздражаться. Ну не любила я, когда насмехались надо мной.
— Я.
И всё. Тишина. А главное — никто так и не появился. Хотела уже уйти, но решила сначала поинтересоваться.
— А как тебя зовут?
— Я Коргалион Первый из рода Обсидиановых, — прозвучало гордо из темноты.
— Хм, не знаю такого рода. Я буду звать тебя Корги, можно?
— Какой я тебе Корги, я Коргалион Первый, — темнота возмущённо забурлила и оттуда показался обладатель столько звучного имени.
— Ого, каменный дракон!
И правда, передо мной стоял каменный дракон. Только маленький, всего лишь по колено ростом. Тут же начала вспоминать всё, что когда-либо читала о таких.
Своё название они получили из-за шкуры, покрытой каменными наростами и шипами, создававшей естественную броню. Слабым местом являлось пузо, которое, вместо камня, было покрыто короткой шерсткой.
Размерами они не дотягивали до своих сородичей драконов, достигая максимум размеров виверн. А это где-то два-три метра в высоту. Обитали в горах и питались мясом и магией. Вот и всё, что удалось вспомнить.
— Впервые тут появился кто-то, кроме ворчливого гнома, и та невоспитанная. Даже не представилась.
— Ой, прости, Корги. Меня зовут Анита. Я теперь тут помогаю мистеру Брудишу.
— Я Коргалион Первый, — задрал нос дракоша. Выглядело смешно, что я даже невольно захихикала. Вдруг дракончик встрепенулся, посмотрел в сторону дверей и нырнул обратно в темноту.
— Анита! Ты здесь? — раздался голос мистера Брудиша от дверей.
— Да, — ответила ему и поспешила на выход.
У дверей меня ожидал очень недовольный гном. Я вспомнила, что оставила библиотеку без присмотра и виновато опустила голову.
— Ты чего в архиве делала? — подтвердил мои догадки он.
— Да вот в коробке нашла книгу, но не знала как её записать, — показала на книгу, которую так и не выпустила из рук. — Пошла посмотреть и набрела на архив. А тут вы.
— Ух ты, дошла! — мистер Брудиш вырвал из рук книжку и прижал к своей груди.
Такой реакции я точно не ожидала. Если я не узнаю, что это, то точно помру от любопытства. Поэтому тут же поинтересовалась об этом у библиотекаря.
— О, это жизнеописание великого Сингерлуна Кавегрога. Оригинал! — благоговейно ответил, аккуратно поглаживая раритет.
— А кто это? — спросила и тут же об этом пожалела.
— Пойдем пообедаем, а потом я тебе о нём всё расскажу.
Глава 4. Подготовка к экзаменам
К четырем часам были разобраны ещё две коробки. Я всё больше втягивалась в процесс, и дело продвигалось быстрее. Поставив последнюю книжку, отправилась на полигон. Несмотря на повадки бабника, Алекс показался мне строгим наставником, поэтому опаздывать не хотелось.
На улице уже свернула к общежитиям с главной дороги, когда обнаружила, что иду уже не одна. Как ни в чём не бывало дракончик выполз из кустов и направился в мою сторону. Невольно даже тормознула.
— Тебе чего?
— Скучно, — ответил дракоша, смешно переваливаясь с ноги на ногу, и просеменил до меня. — Ну чего встала? Пошли, куда ты там направлялась?
— А ты чего это командуешь? С чего вообще решил, что я тебя с собой возьму? — самомнение, конечно, у дракоши было высоким, но не раздражало, а скорее умиляло.
— Пф, это ты со мной идёшь, а не я. Цени.
— Угу, конечно. Может, мне ещё в лапки твои коротенькие поклониться? — съехидничала, не удержалась и теперь наблюдала, как дракон пытался рассмотреть свои лапы.
Веселье длилось недолго. Вдруг вспомнилось, что времени почти не осталось и нужно торопиться. Поэтому просто развернулась и пошла дальше, стараясь не обращать внимание на попутчика.
Дракон бодро вышагивал за мной, явно не собираясь отставать. И как он только выбрался из архива?