Анна-флорентийка (СИ) - Валлейн Вера. Страница 19

Там была жизнь! Конечно. это были не наши центральные улицы, но людей было не меньше, особенно около лавок торговцев. И я почувствовала настоящее удовольствие, что могу сейчас слиться с этой толпой, на какое-то время стать ее частью. Но полностью раствориться не получалось.

Даже сейчас, в бордовом бархатном платье, скромном и почти полностью задрапированном, я привлекала к себе внимание. Люди прохаживались семьями. Пары сразу было видно, но было много одиноких мужчин, которые заинтересовано провожали меня глазами. Некоторые удивленно тормозили, останавливались, крутясь вслед за моим движением.

Я читала в их взглядах желание познакомиться, но, видимо воспитание не позволяло сделать это в спешке на улице. А я, тем временем, разглядывала лавки. Большинство лавок работало по типу склада с товарами, в котором все было разложено на полках. Мне напомнило это отделы в одном из захудалых торговых центров, энное количество лет назад. Давно это было. Но тут, наверное, самый писк.

Многие торговцы, сытые и пузатые, стояли у ворот, ожидая, что покупатели нагрянут к ним. Я не заметила индивидуальности. Да, были разные вывески, обычно резные и украшенные вензелями, но какого-то индивидуального стиля не было. Хозяевами были мужчины. Некоторые кружились внутри, показывая людям товар, другие торчали снаружи, глазея на прохожих. А продавали все, практически, одно и тоже.

За то время, что я гуляла, мне удалось выучить практически весь ассортимент. Однотонные ткани разных оттенков, готовое платье, представленное больше для образца. В таких местах обитали швеи. Готовыми продавали лишь детали одежды, которые могли подойти любому. А также кружево, носовые платки и обувь. На этом фоне два вида ткани Сержио смотрелись еще более жалко.

Так, мне нужно купить кружево.

Я зашла в лавку и выбрала наиболее нежное и тонкое. Все это была ручная работа, и я представляла, сколько времени она заняла…

— Это вы? — знакомый голос окликнул меня со стороны.

Я не поняла сначала, кому он принадлежит. Солнце светило в глаза и трудно было разглядеть лицо говорящего. Ах да, это тот самый человек, которого я встретила, когда только приехала во Флоренцию и ждала возвращения Сержио.

— А, здравствуйте, я вас не узнала.

— Вы ищете кружево для одежды? — поинтересовался он, заметив мой выбор.

— Не совсем так. Я выбираю его для одного важного дела, — улыбнулась я.

— Дела?

— Да, с некоторых пор у меня появилась лавка, в которой будет представлен новый товар, вот я и исследую разные места, покупаю подходящие вещи.

Он внимательно меня разглядывал.

— Не ожидал, что такая красивая девушка будет интересоваться подобными вещами. У женщин в моем окружении более праздные заботы.

— Какие же, например?

— Они обожают рыцарские турниры и маскарады, любят устраивать званые вечера и танцы, чтобы сверкнуть украшениями.

Да, звучало интересно, развлечений тут точно не хватало:

— Вы говорите о какой-то другой жизни, в которую меня никто не звал.

А ведь, и правда, никто не звал. Все встреченные мужчины хотели только закрыть меня, как какую-то собственность, в доме. Валентино, правда, что-то говорил про желание иметь красивую жену, но судя по его поведению, такая же история.

— Так в чем же дело? Давайте я вас приглашу…

— Но я даже не знаю, как вас зовут.

— Лоренцо, а вас? Кто вы и откуда?

— Меня зовут Бланка, я не из этого города, а из провинции. Родственников у меня не осталось, отец и муж умерли…

Его черные глаза удивленно оживились:

— У вас был муж?

— Да. Очень короткое время. Он погиб при пожаре, пытаясь спасти меня.

— Как грустно, и где вы остановились?

— В своем доме. Хотя бы это у меня есть. А сейчас я пытаюсь восстановить семейное дело с нуля.

Я не говорила лишнего, не нужно ему знать ни про договор с Сержио, ни про преследования Валентино.

— Неожиданно, я очень удивлен, если вам нужна какая-то помощь…

— Нет, мне сейчас ничего не надо, — ослепительно улыбнулась я, видя, что он, как зачарованный, следит за мной.

— Вы не должны заниматься только этим, о такой красоте должна знать вся Флоренция! Разве может девушка жить без восхищения и любви? Дело делом, но это тоже вам необходимо. Если вы не против, я покажу вам этот город с совершенно другой стороны.

Я согласилась, предложив встретиться через несколько дней, взяв тайм-аут практически на неделю. Сейчас передо мной стояли самые важные вопросы, которые я не могла оставить без решения.

— Как я смогу вас найти? — с улыбкой спросил Лоренцо.

— Подождите, только запишу свой адрес…

Я начеркала на маленьком листке бумаги несколько строк и отдала ему.

— Возьмите, теперь мое место жительства для вас не тайна.

Он взял бумагу бережно, как сокровище.

— Обещаю, что не стану этим злоупотреблять. Через пять дней будет большой рыцарский турнир, местное развлечение, которое обожают все дамы. Надеюсь, вы согласитесь прийти?

Пять дней… Наверное, я уже кое-что успею. В любом случае, мне хотелось увидеть этот город другим, не только полным забот.

— Там будет присутствовать много людей, вы говорите?

— Разумеется, вся местная аристократия старается не пропускать такие турниры. Участвуют уже по желанию, но в качестве зрителей бывают все. Если вы придете со мной, это будет настоящий фурор, не сомневаюсь. Кстати, я как-то забыл спросить, у вас нет нареченного?

Конечно, долго он думал…

— Нет, с тех пор, как осталась одна, я только сама решаю свою судьбу. Никаких женихов у меня нет, и я их не ищу.

— Рад это слышать, — ответил Лоренцо.

Он действительно был рад, я видела это по искоркам, прыгающим в его глазах и немного мечтательной полуулыбке, появившейся на лице. Лоренцо не показывал свои эмоции так ярко, как другие, он был себе на уме, но такое было скрыть невозможно.

— Подождите немного, — попросил он, оставив меня около лавки с украшениями, куда я и не собиралась заходить.

Денег было в обрез. Они предназначались для других целей. Было бы глупо тратить их на побрякушки из золота или серебра.

— Как твои успехи, Бланка? — от этого голоса я непроизвольно вздрогнула.

Он что, следит за мной? Откуда Валентино мог узнать, что я сегодня здесь? В совпадения я не верю. Наверное, продолжает в своем духе, а сейчас, тем более, имеет смысл держать меня под контролем.

— У меня все хорошо, — с достоинством ответила я.

— Решила прогуляться? Смотри, время идет…

Как же бесит… Наверное, он и сам знает.

— Я прекрасно помню, что оно идет, этим и занимаюсь.

Валентино облокотился о стену здания и явно не собирался никуда уходить. Со стороны могло показаться, что мы мило беседуем. Он любил так себя вести, с позиции хищника подкарауливающего жертву. Но мне надоело быть жертвой:

— Вы не собираетесь идти дальше, куда шли?

Он шутливо прищурился:

— Никуда не тороплюсь, зачем мне куда-то уходить? Может быть, стоит тебя проводить?

— Не нужно.

— Кстати, не забудь позвать меня на открытие, буду ждать с нетерпением. Но почему ты стоишь здесь?

Словно в ответ, дверь лавки распахнулась и оттуда вышел улыбающийся Лоренцо с бархатным мешочком в руках:

— Вот и я, наверное, уже заждалась?

Улыбка моментально слетела с лица Валентино, он метнул в сторону Лоренцо испепеляющий взгляд, но тут же выпрямился и поклонился:

— Приветствую вас, синьор Лоренцо!

Мой спутник тоже немного растерялся, заметив Валентино рядом со мной:

— Вам тоже доброго дня, но что вы здесь делаете? Неужели знаете синьорину Бланку?

На лице Валентино быстро мелькали мысли, он оценивал, как лучше поступить, что сказать, ведь от этого зависело его дальнейшее положение в этих отношениях. Он не мог не видеть, что я дожидалась Лоренцо, поэтому решил показать себя в качестве благодетеля и друга. Удобная позиция.

— Да, я знаю ее очень давно, когда-то мы были дружны с ее отцом.