Подвал мистера Тиллинга и другие истории (ЛП) - Ли Эдвард. Страница 21

Что она там делает? - недоумевал Тиллинг.

Рядом с фритюрницей сидела стройная обнажённая человеческая женщина, только на её шее был металлический ошейник, и она была прикована цепью к тележке.

- Бля, - выругалась она. - Ещё одна...

Продавец вынул из коробки уродливую коричневую рыбу и проткнул её шпажкой.

- Раздвинь их, - сказал он женщине в ошейнике. - Ты знаешь, что делать.

С отвращением женщина откинулась назад и широко раздвинула ноги, демонстрируя зияющее входное отверстие влагалища, в которое мужчина без кожи вставил рыбу. Затем женщина сомкнула ноги.

- Пять минут, мистер, - сказал он мужчине с раздвоенной головой в костюме.

От здешнего безумия у Тиллинга начинала кружиться голова. Всё, что осталось сделать сейчас, это подождать, пока время призыва не истечёт, после чего он вернётся в своё физическое тело. И не успел он об этом подумать...

- Приготовься, - сообщил ему бестелесный голос Теви.

Его затянуло обратно в чёрный туннель, он крутился, как что-то в кухонном комбайне, - только это был его дух. Ему казалось, что он тает и его обсасывают, как ириску. Скорость штопора утраивалась каждую секунду, пока Тиллинг не начал бояться, что его мозги вылетят прямо из ушей, но тут он вспомнил, что у него нет ушей. Были ли тусклые лица, смотревшие на него, когда он возвращался, подобия, выдвинутые из обсидиановой черноты? Любимые? Родные? Его мёртвые родители? Тиллинг не мог сказать, да и не хотел знать. Теперь, как и прежде, то, что ограничивало его дух, начало сокращаться, как бьющееся сердце, когда он заметил, что светящаяся точка на конце становится всё больше и больше, а затем...

БАМ!

Просто ещё больше черноты.

* * *

В конце концов сознание Тиллинга поднялось, как что-то, вынырнувшее из смоляной ямы. Хотя он понимал, что время между началом ритуала и его окончанием составляло всего шесть минут, это казалось намного дольше. Его волнение пыталось вырваться наружу - он с полной ясностью помнил счёт и биржевую информацию из букмекерской конторы, - но...

Что-то сковывало его.

Он ожидал увидеть Теви в её ошеломляющей наготе, улыбающуюся ему со своего места на краю сигилы, а свечи мерцали и лизали тени на стене.

Но ничего этого не было. Тиллинг попытался встать, протянуть руку, сказать что-то, но всё, что он мог сделать, это открыть глаза. Он мог видеть и слышать, но не мог двигаться...

Что за чёрт?

- Блядь, - раздалось женское сопение. - Вот так, сильнее, просто сделай это. Войди в меня глубже...

Это был голос Теви, и когда он поднял глаза, то не понял, где находится. Это была просто серая комната, в которой почти ничего не было, солнечный свет лился из единственного окна с невзрачными занавесками. Выключенный телевизор висел высоко в углу, как в больнице. На самом деле только тогда он понял, что лежит на кровати где-то вроде больничной палаты.

Его глаза метнулись вперёд.

Я уверен, что слышал Теви, - подумал он, и да, вот она, едва различимая.

Прямо впереди стоял человек, наполовину спустив штаны, спиной к Тиллингу; он лихорадочно совокуплялся, колотясь пахом между загорелыми и широко расставленными ногами Теви. Она сидела на комоде, подтянув колени к плечам, а её партнёр продолжал впихивать себя в её чресла.

- О, чёрт... да! Просто сделай это, - произнёс голос Теви, когда наступал её оргазм. - Заставь меня кончить...

Ещё несколько штрихов, затем развязка. Мужчина натянул штаны и усмехнулся.

- Если ты забеременеешь, я лично отрежу ребёнку голову и высосу из его шеи всю кровь. После я трахну останки...

- Мне нравится, когда ты так романтично говоришь! Мне становится так горячо!

Но теперь Тиллинг чуть не захлебнулся в своём оцепенении, хрипя от ярости, задыхаясь от необузданного ужаса. Узнать "мужской" голос было легко - это был его собственный голос.

- О, посмотри! Наш друг наконец проснулся!

Теви спрыгнула с комода и опустила свою короткую джинсовую юбку как раз в тот момент, когда большая порция спермы скользнула по её бедру.

И мужчина, наконец, обернулся.

Боже мой! Чёрт бы их побрал!

Сам Тиллинг обернулся и посмотрел на него.

- Ах, профессор Тиллинг, как приятно познакомиться с вами. Я очень ценю то, что вы разрешили использовать ваше тело - моё уже не годилось... но, конечно, вы узнали об этом только сейчас. И за что я больше всего благодарен, так это за исправность вашего члена. Он по-прежнему хорошо работает для человека вашего возраста, и можете не сомневаться, я буду совать его в "киску" нашей маленькой Теви при каждом удобном случае.

Теви открыла дверь, с другой стороны которой была табличка: ОРН, ДЖ. В коридоре шла миловидная медсестра, толкая тележку с лекарствами. В противоположном направлении, то ли в ходунках, то ли с тростями, шаркало несколько стариков, а потом появилась старая женщина в инвалидном кресле.

- Похоже, моя актёрская игра была чертовски хороша, - сказала Теви. - Я знала всё о букмекерской конторе и обо всём остальном. Джерри износился, поэтому моей задачей было найти ему новое тело.

- Задачу, которую она выполнила с высочайшим мастерством, - сказал другой мужчина. - И к тому времени, как я изношу это тело, она просто найдёт мне другое.

Теви ухмыльнулась Тиллингу.

- Ты можешь в это поверить? Этот скучный старый ублюдок влюбился в меня. Разве это не чушь?

- Ну-ну, Теви, - сказал человек в теле Тиллинга. Он подошёл к ней сзади, потянулся и сжал её монументальную грудь. - Пожалей чувства мужчины.

Болезненная ухмылка Теви сверкнула вниз.

- Я должна сесть ему на лицо и задушить этот высокомерный кусок дерьма.

- Нет, нет, любовь моя. Лучше оставить профессора в покое и позволить ему как можно медленнее переживать смерть.

Теви подошла ближе; она вытерла немного спермы с бедра и размазала её по губам Тиллинга.

- Вот. Каков вкус твоей собственной спермы, ублюдок?

- Женщины. Абсолютно предательски, не так ли? Абсолютно отвратительно.

Тиллинг заметил, что на самозванце был один из кулонов, которые Теви назвала амбиксом, затем он посмотрел на свою больничную одежду и увидел, что и на ней тоже есть такой кулон.

- На тебе старый амбикс Джерри, а на нём твой, - сказала Теви. - Переключиться было легко.

- Транспозиция не могла бы сработать более идеально. Как заверяют тексты "Пнакотика".

Миловидная медсестра просунула голову.

- Извините, ребята. Часы посещения закончились. Боюсь, вам придётся пожелать мистеру Орну спокойной ночи.

Лицо, когда-то принадлежавшее Тиллингу, величественно улыбалось.

- Действительно, мистер Орн. Желаем вам спокойной ночи.

Когда медсестра ушла, Теви плюнула Тиллингу в разинутый рот, который он, хоть убей, не мог закрыть.

- Да, Джерри. Спокойной ночи, - она задрала топ и показала грудь. - Ты можешь думать об этом каждый раз, когда дрочишь... Ой, подожди минутку! Ты не можешь дрочить! Ты парализован!

Теви и её соратник, смеясь, вышли из комнаты.

Тиллинг проглотил слюну Теви без всякой надежды, затем уставился в потолок, и это было почти всё, что он когда-либо сможет сделать снова.

Перевод: Alice-In-Wonderland

"Ночная Сиделка"

Джессика узнала подробности только тогда, когда все закончилось. Но то, с чего все началoсь - было SD-картой...

...и тем, что она увидела на ней, а именно, что они сделали с головой той женщины.

* * *

Клиента звали Руле, Эдмунд Руле. Однажды вечером она познакомилась с ним в ночном веб-чате; поэтому и считала его "клиентом", хотя между ними никогда не было ничего сексуального. Он не просил ни шоу, ни мастурбации какой-либо из её игрушек. Никаких грязных разговоров, никаких "ты был плохим мальчиком?" Он даже не дрочил. Вместо этого он разговаривал с ней всего несколько раз: