Поклоняясь Солнцу (СИ) - Соболев Александр. Страница 20

Юань Цзы потянулась к шее девушки, чтобы снять ошейник, препятствующий течению силы у практикующих, но Чи Ву с ужасом в глазах отшатнулась

— За что? Чего не так то? Душить то зачем?

— Подожди! — генерал даже растерялась. Любой практик с восторгом бы освободился бы от ошейника, ведь в нем он чувствует себя по настоящему ужасно! — Я сниму ошейник!

— А! Этот? — Чи Ву коснулась странной полоски кожи, надетой ночью- У меня из головы вылетело, что его нацепили!

Последние подозрения о том, что девушка являлась сильным практиком только что рухнули- не замечать, что подобный аксессуар надет на шею не смог бы ни один из них!

Джи Ву не мог пренебрегать подобным шансом найти пропажу, поэтому доверился обманувшей его женщине. Вскоре они стояли перед полками плотно заполненными свитками. Сюда складывались донесения, отчеты и ведомости, а так же совсем уж бесполезный хлам.

Чи Ву осталась скучать в уголке, поскольку ее никто не собирался допускать к подобной информации, а сама Юань Цзы, вместе с архивариусом- сухоньким благообразным старичком, принялась перебирать бумаги. Действие не затянулось на долго- заведующий казалось знал каждый уголок и с легкостью нашел двухнедельный отчет призывной комиссии, в которой докладывалось, сколько новобранцев удалось собрать. Документ ссылался на другой, в котором был отчет о потраченных средствах и доходах. В нем то как раз и числился "обоз с инструментами", а так же место, где он был расположен на хранении. Перейдя к другой полке, архивариус нашел приказ об изъятии со склада всех ремонтных материалов и направить их на второстепенный участок фронта к тыловым походным мастерским.

— Вот и все! Обоз расположен рядом с частями второй армии практически на самой границе с Царством Хэ- отряхнув руки произнесла Юань Цзы, после чего обратилась к архивариусу- Составьте приказ на возвращение…А чего именно?

Генерал посмотрела на оживившуюся Чи Ву

— Одна главная наковальня, две вспомогательные с фасонными плоскостями, восемь молотов с прямым бойком, три с круглым, один с шарообразным… — девушка начала перечислять по памяти огромное количество названий, в которых генерал не понимала совершенно ничего

— Стоять! Хватит! Я отправлю тебя с отрядом, чтобы ты сама убедилась в целости и полного наличия всего вывезенного!

— О! — обрадовалась Чи Ву- Так даже лучше!

*****

Генерал не любила проволочек и незаметно для себя Джи Ву оказался в обозе, транспортирующем продовольствие и молодое пополнение к одной из армий. Кстати во главе стоял один из десяти воинов, которые ночью сопровождали Чи Ву в тюрьму. Вереница повозок пылила по дороге так сильно, что шлейф стоял до самого горизонта, а мелкая пыль норовила забраться в каждый уголок одежды, заставляя чесаться грязное тело.

Все места на повозках были заняты большими тюками и потому молодому мастеру пришлось идти пешком, стараясь ни с кем не разговаривать, ведь девушка в мужском коллективе всегда вызывает повышенное внимание. Солдаты искоса бросали взгляды, но зверская дисциплина не позволяла делать нечто большее. Впрочем нашелся один, которому было плевать на все это

— О! И ты тут! — раздался знакомый голос сзади — Тоже заставили тяжести таскать?

Тот самый паренек выпущенный из тюрьмы по приказу генерала, сейчас шел рядом с Чи Ву. Девушка же сделала вид, будто он обознался и отвернулась в другую сторону

— Чего молчишь? Разные гадости наверное про меня думаешь? Меня Вей Лао зовут! А тебя?

— Иди к дьяволу! — трескотня этого человека могла кого угодно вывести из себя

— А родители у тебя очень оригинальные! Но очень уж длинное! Я сокращу его и буду звать тебя Малышка И!

— Меня зовут Чи Ву- юноша сдался

— Поздно! Я уже запомнил! Так что, Малышка И, ты тоже в тыловом отряде?

— Чи Ву! Меня зовут Чи Ву! И нет, я не в твоем отряде. Отстань

— Да ладно те… — на половине фразы Вей Лао перебили

— Ты что, не слышал? Отстань от нее! — на плечо парня упала здоровая, словно свиной окорок, рука

Парень медленно проследил за конечностью, которая крепилась к очень внушительному телу и так же медленно обернулся:

— Ты че, список потерял, кого бояться надо?

— Красноглазый Лао! — выдохнул здоровяк и по девчоночьи ойкнув, нырнул за повозку

— Красноглазый? — полюбопытствовала Чи Ву, глядя на вполне обычные карие зрачки Вей Лао

— А! Съел как-то не то, вот запорами и мучился- отмахнулся парень- Лучше поведай, за то ты здесь?

Поняв, что отвязаться не получиться, Чи Ву коротко вздохнула и ответила:

— Ищу то, что у меня украли

— Что-то ценное? — странно возбудился парень- И кто же тот злодей? Быть может я его знаю?

— Чиновники из призывной комиссии

— Ох! До тех ворюг мне далеко! Те прут все что можно утащить! А если нельзя, то берут солдат и утаскивают уже с их помощью!

— Так ты вор? — лицо Чи Ву скривилось

— Еще какой! Я могу обнести любой дом! Правда стража ничего не знает. Попался по глупости, когда утащил яблоко на рынке и забыл по сторонам оглядеться. А тут как назло отряд проходил мимо, вот и повязали. Теперь вот грузчик. Только не надолго! Пока не придумаю как от контроля избавиться.

Молодой мастер увидел на шее собеседника почти такую же кожаную повязку, которая совсем недавно была на нем самом. Правда на этот раз не черная, а красная. Как прекрасно разбирающийся в различных формациях, Джи Ву понял, что линии на ней формируют особый узор, который может взаимодействовать с ответной частью и работать как север для компаса. Правда несколько участков были откровенно незнакомы, но зачем оружейному мастеру знать бытовые и охранные формации? Это искусство постоянно развивалось, так что знать абсолютно все было невозможно. Все это не требовало и капли энергии, но внутри был небольшой узел и если его проткнуть острым шилом, то его можно было легко вывести из строя. Впрочем знать об этом посторонним было совершенно не обязательно и Джи Ву промолчал, продолжая прикидываться недалекой и глупой девушкой.

— Зато красиво! Вместе с твоим тряпьем, придает элегантности!

Вей Лао был одет в затасканную кожаную куртку и такой же степени потрепанности штаны с парой крупных дыр на коленях. Парень сначала обрадовался комплименту и не сразу понял, что над ним издеваются.

— Ну знаешь ли! Я к тебе со всей душой, а ты!

— У меня красть нечего. Можешь идти дальше

— Это так ранит меня! Ведь я хотел украсть твое сердечко, но вижу, что оно черствое, словно годовалая корка хлеба, забытая на жарком солнце!

К великой радости Чи Ву- Вей Лао не смог долго трепать языком- объявили привал и вору пришлось обустраивать место и таскать топливо для костров. Бывших преступников использовали по полной, поскольку все солдаты сопровождавшие отряд заступали в патруль и не могли выполнять различные хозяйственные работы.

Наутро же все продолжилось снова- дорога, пыль и ржание лошадей, не довольных тяжелой работой. После рассвета добавились летающие повсюду слепни, своим жужжанием доводящих возниц до белого каления.

Джи Ву не знал, когда они пересекли границу с враждебным государством- вокруг все так же были пустые степи с небольшими холмами, да редкие рощи. Просто в один момент на горизонте появился конный отряд, спешащий к обозу. Он сменил отряд солдат из крепости, которые поспешили обратно, а сам обоз разделился на три части. Молодой мастер знал об этом и поспешил к среднему, по прежнему идущему прямо.

Это был долгий изнуряющий путь. Казалось, что дни слились в один и повторялись один за другим без каких либо отличий. Даже Вей Лао, идущий рядом, практически молчал и лишь изредка находил повод пристать к кому либо из обоза. Лишь через семь дней, конвой прибыл к своей точке назначения. Огромный палаточный лагерь раскинулся почти до горизонта, а вокруг него располагалось множество отрядов готовых к бою. Все знали, что противник может совершить нападение, одним махом лишив целую армию снабжения.