Переводчица (СИ) - Семакова Татьяна. Страница 34
— В общем, Диана в штате. Находка! Я так тебе благодарен! Чуть не попал впросак! Да что там впросак, я чуть не потерял кучу бабок! Невероятно своевременно! Диана, не красней, это чистая правда!
— Диана, красней, ты ужасно мило выглядишь, — слышу за кадром и с силой сжимаю челюсти. Сука! Терпеть не могу этого говнюка, прикидывающегося святошей!
— Артём… — слышу укоризненный голос Купреева и чувствую себя лишним.
— Мне перезвонить? — хочу спросить спокойно и деловито, но получается так язвительно, что я морщусь от своей несдержанности. Хотя, похоже, ему похер.
— Не стоит! Две секунды! Диана, Вы свободны, Алла покажет офис, а ты — по своим делам.
— Да, шеф, — фыркает Артём на заднем плане.
Ахеренно. Сейчас они оба выйдут и он начнёт клеить мою переводчицу не отходя от кассы. Сука! Ну что за день?!
— В общем, Тимур, я в восторге. Тебе интересно?
— Разумеется, — отвечаю со старательно вымученным намёком на заинтересованность.
— В общем, твоя Диана приняла предложение и сегодня вышла первый день… — в голове шум. Моя Диана. С какой стати он так сказал? — произошёл конфуз, ты знаешь Артёма, он ужасно вспыльчив, но дело не в этом, — из его путанного рассказа я понял только что этот деятель начал работать по методу бутерброда. Похвалить-поругать-похвалить. Рабочая схема, проверенная. Надо действовать быстрее… — мы только начали общаться, как позвонил клиент. Ты же знаешь, я с языками не в ладах, решил сразу проверить квалификацию Дианы, а Артём выступил рефери. Минут десять общаемся, всё идёт как по маслу, и вдруг на заднем плане кто-то начинает говорить. Я пропускаю мимо ушей, не речь, а какая-то галиматья, а Диана подбирается и к динамику. Потом достаёт из сумки блокнот и ручку, быстро пишет и разворачивает ко мне.
Он делает театральную паузу, а я закатываю глаза, но спрашиваю:
— И что же там?
— Одно слово! Развод! Представляешь?! Я в шоке, быстро ссылаюсь на занятость, прекращаю переговоры и она поясняет — на заднем плане какой-то турок в весьма невежливой форме даёт язвительные комментарии относительно моей беспросветной глупости! А ведь я был готов вести переговоры и подписать контракт! Конечно, этим всё не закончится, нужно разобраться, что там за комментатор, но всё же! Я думал, что делаю тебе одолжение, а оказалось, что ты мне! Жизнь так непредсказуема! Не стесняйся делать добро, Тимур, окупится сторицей!
В памяти всплывает автобусная остановка и заплаканная переводчица со смеющимися глазами. Я совершенно правильно наметил курс действий, теперь главное опередить соперников.
— Может, хватит на неё сегодня, Сергей Викторович? — говорю с тихим смешком.
— Определённо! — восклицает в ответ. — Посмотрит офис, познакомится с командой и домой. Ох, время-то сколько! Прости, Тимур, у меня встреча в центре. И ещё раз спасибо! С меня причитается.
Не возражаю. Прощаюсь и подрываюсь с места. Надо ещё успеть настроиться на нужную волну…
— Кофе я точно свою вину не заглажу… — вздыхает Артём, закрывая за нами дверь в кабинет шефа.
Чёрт меня дери! Это лучший шеф в мире!
— Я уже забыла, — отмахиваюсь, продолжая краснеть.
Какова вероятность, что на первых же переговорах моё знание турецкого придётся к месту?! Может, это часть проверки? Мне теперь повсюду мерещатся заговоры… но Купреев был так искренен… да и кому надо что-то подстраивать? Нет, совершенно точно обычное совпадение. Просто мужчина говорил свободно из-за того, что отлично знал, фирма с Турцией дел не ведёт. Откуда бы взяться переводчику?
— Диана, Вы ещё со мной? — спрашивает Артём невзначай, а я парирую:
— А была?
— Это нечестно, мне и без того неловко… — Артём опускает взгляд, а мне становится стыдно за свою колкость.
— Простите, я немного на нервах. И в своих мыслях. Эта ситуация… не типична. Даже не знаю, что думать.
— Почему Вы уволились? — спрашивает неожиданно и пристально смотрит мне в глаза.
— Знаете, что действительно нечестно? — отвечаю с лёгким возмущением. — Вот так смотреть и вгонять меня в краску!
— Я пытаюсь запечатлеть в памяти Ваш светлый образ, понимая, что мне ничего не светит, — брякнул и затих.
У меня глаза, в общем-то, тоже не щёлки в просвете между полом и дверью, отвечаю ему взаимностью. Попридержи коней, парень!
— Перегнул? — он скривился, а я молча кивнула. — Я теряюсь рядом с красивыми женщинами и болтаю без умолку, в основном, всякий бред.
А вот тут молодец. Банально, но работает. Смущённо улыбаюсь и отвожу взгляд.
— Думаю, мне следует найти Аллу…
— Я провожу! — отвечает с готовностью и подставляет локоть, на который я смотрю с недоумением. Убирает и роняет голову к груди. — Я идиот.
— Весьма галантный идиот… — отвечаю чуть слышно и прохожу вперёд, вновь пряча улыбку.
«Давай, Ди, завали его в койку! — едко комментирует происходящее внутренний голос. — Начальник, сын начальника… не останавливайся, иди по верхам!».
Враз перестаю улыбаться и вижу Аллу у ресепшена.
— Диана, вот и Вы! — её бюст колышется от каждого вздоха, а я чувствую себя извращенкой-нимфоманкой. Какого цвета у неё глаза? Да хер знает. — Пойдёмте, я Вам всё покажу!
Уж лучше бы Артём… надо просто идти чуть позади и тогда смогу увидеть что-то помимо её груди.
Поначалу всё идёт хорошо. Фирма занимает отдельное трёхэтажное здание, мы начинаем с первого этажа, где гордо восседает бухгалтерия и отдел финансов, на втором зона отдыха с мягкими диванчиками и кухней, отдел продаж, забитый пустующими столами (больше половины сотрудников слоняется по этажам с гарнитурой в ушах и беспрерывно разговаривают), на третьем логисты, айтишники, кабинет начальника (довольно демократичный) и переводчики.
Мой стол приткнули у окна, но ещё по пути Алла пояснила, что через неделю я пересяду на место декретницы. Прохожу, довольная происходящим, и вижу Карину, примостившей на краешек стола свой зад и кокетничающей с коллегой-мужчиной.
— Познакомьтесь, это Диана! — громко говорит Алла. — Наш новый переводчик.
Все ту же поворачивают головы и смотрят с любопытством. Все, кроме Карины, которую начинает распирать от ярости. Благо, молча.
— Карина, Вас вызывает Сергей Викторович, — говорит Алла, а я сопоставляю слова Артёма о не справляющейся новенькой и понимаю, что во второй раз лишаю её работы. — Диана, — она поворачивается ко мне и дружелюбно улыбается, — сегодня Вы можете ехать домой, ждём Вас завтра в девять утра.
Она прощается, я знакомлюсь с коллегами, собираюсь уйти, но возвращается Карина. Кулаки сжаты, в глазах праведный огонь. Сейчас начнётся…
— Слушайте все! — начинает громогласно. Странно, что не забралась на стол.
Подбираюсь мысленно и чувствую, как начинают трястись руки от внутреннего напряжения. Чёрт, а ведь мне тут понравилось!
— Эта шалава!..
В кабинет быстрым шагом входит Артём, склоняется над Кариной и что-то шепчет ей на ухо. Та в ответ лишь злобно вращает глазами и нервно идёт к своему столу собирать вещи.
Мне же собирать ничего не надо, я прощаюсь с коллегами и выхожу, как ни в чём не бывало, рассчитывая поблагодарить Артёма, но его и след простыл.
Выхожу на улицу, иду на остановку и вижу его на лавке.
— Прикинул немного… — начинает туманно, но я перебиваю:
— Спасибо.
— Кофе? — тут же приободряется, а я тихо смеюсь в ответ:
— Кофе.
Почему бы и нет?
— Ничего, что я влез? — спрашивает уже за столиком.
— Что Вы ей сказали? — мне действительно интересно, как ему удалось так быстро её угомонить.
— Что если продолжит, уйдёт не по собственному желанию. Без почестей.
— Ммм, шантаж, — тяну, смакуя каждую букву и прикрывая глаза.
— Это первое, что пришло в голову, — вздыхает в ответ. — Слишком?
— Ага, — хмыкаю тихо, — слишком мягко.
— Ты не ответила, — резко переходит на «ты», а я делаю вид, что не замечаю. — Почему ушла?
— Думаю, ответ ты знаешь. Сделала глупость, пожалела, но фарш невозможно провернуть назад.