Азраиль. Спустись с Небес! Том 1 (СИ) - Магарыч Григорий. Страница 15

— Да, осознаю, господин Блэк. И позаботился о нём, — он замер на миг. — Скоро от моих лучших солдат тоже будет пара новостей... мои люди задерживаются, но скоро ты сам обо всём узнаешь.

Ни Павел, ни Пётр на связь не выходят — думал Рыльский, отвечая абсолютно другое. Возможно, всё немного затянулось, но это нормальная практика, когда дело касается Павшего ордена. Надо лишь немного подождать, в дверь постучат его люди и сообщат о том, что всё прошло удачно.

К слову, сто двадцать тысяч как раз лежали в шкафчике под столом.

— Что-то не так? — голос Альтера прозвучал то ли обеспокоено, то ли немного возбуждённо. — Вы ведь предприняли какие-то действия?

— Да, скоро Тёмные навсегда избавятся от Павшего ордена. Надеюсь...

Ну же, уже прошло три часа, как Павел и Пётр должны были постучать в дверь. Нельзя так наплевательски относиться к заданию — каждая секунда на счету.

— Мои люди, конечно, давно не выходили на связь... полагаю, это вызывает некоторые задержки, — выдавил Евгений, протирая лоб влажной тряпкой. — В общем, скоро сам всё узнаешь, Альтар.

— Например, сейчас? — в голосе Альтара возникла нотка натуги.

Что?..

В дверь внезапно постучали.

Евгений, почувствовав крайнее облегчение, хотел было положить трубку, чтобы должным образом встретить своих наёмников, но слуга приоткрыл дверь быстрее, без разрешения — неслыханное дело — и громко прошептал, сделав крайне испуганные глаза.

— Господин Рыльский! Это срочно!

Что такое? Даже собраться с мыслями не дают, чёрт побери. Рыльский поморщился.

— Альтар, погоди минуту, меня здесь отвлекают. Я сейчас...

Не позволив ему договорить, дверь за спиной парня вновь открылась; на этот раз наотмашь — так, что его буквально отбросило в сторону на полметра.

— Господин! — на том, кто вошёл, буквально лица не было. — Я запретил им входить, сказал, вы заняты, но...

Евгений, ничего не понимая, поморгал, вытер со лба капли пота. Что тут происходит?!

— Всё хорошо, господин Рыльский? — отдалённо раздалось в трубке.

Но Рыльский не слушал, он смотрел на то, как слугу, который секунду назад стоял в проёме, снёс плечом третий — с глазами размерами с шары для гольфа, он глубоко сглотнул; в руках держал два запятнанных кровью мешка, что оставляли под собой две красные лужицы.

— Вот, это от Красного ордена.

Неуверенный взмах руки — и оба мешка падают на стол Рыльского; после чего их содержимое катится до той степени, пока частично не вываливается из ткани.

Голова Петра Шульского — отдельно от тела... лежит аккурат на рабочем столе Евгения. Она была в первом мешке. Металлический запах ударил в нос. Рыльский, не осознавая происходящего, поднял взгляд на слугу.

Наверное, логически будет предположить, что во втором...

Один из Тёмных, буквально стуча зубами, испуганно посмотрел на Рыльского, приподнял край второго мешка и...

...действительно, голова... точнее, левая половина головы Павла Кузьмина.

— Ну, господин Рыльский... — заключил Альтар, но... в этот раз не в трубку. — Обрадуешь?

Фигура плечистого мужчины в чёрном камзоле выглянула из открытого проёма.

— Что тут... происхо-о-одит? — Рыльский, казалось, не мог унять дрожь в голосе.

Альтар Блэк... был измазан кровью, нос чуть опух, но... взгляд был устрашающим.

Нога главы Красного ордена пробила в край стола, и тот буквально придавил опешившего Рыльского к стене. Тёмный не мог дышать, но не из-за силы удара, а скорее от неожиданности и наглости.

— Твои люди убили моих братьев, господин Рыльский, — голос Альтара прошёлся сталью по комнате. — И тебе придётся ответить за поступки своих солдат.

— Я не... — Рыльский осёкся. — Приказ был убить Орлова!

Альтар кивнул, сжимая опухшую челюсть.

— Да плевать, — заключил он после секундной паузы. — Парни, припадайте этому ублюдку урок. И заберите всё ценное, что попадётся на глаза. Думаю, это научит их уважать Красный орден — сильнейший орден в Империи!

Глава 6

Утро наступило позже обычного.

Перед глазами всё ещё стоял тот отчаянный взгляд Альтара, с которым он вчерашней ночью отправился доставлять головы наёмников в штаб-квартиру ордена Тёмных.

Я вяло поморщился. Одна лишь мысль о вчерашней мясорубке вызывает неприязнь и... тошноту. С другой же стороны... нужно признать, Блэк действительно, даже защищая свою честь, ни словом не обмолвился о том, что именно я убил собственного отца.

И даже не упомянул о разговоре, после которого мог считать меня своим союзником.

Лениво слезая со скрипучего матраса, я оступился. Меня шатало; живот крутило. Состояние паршивое. Но даже в этом состоянии понимал, что от меня, сидящего в доме, в этом убогом поселении, толку не будет. Да и вообще... всё это слишком затянулось.

Мне нужен свой человек в поселении — тот, кто будет сообщать о новостях, когда я буду вне его. Тот, кто сможет доставить послание, передать, подсказать и так далее.

И Альтар, в связи с тем, что будет занят другими задачами, не подходит на эту роль.

...чтобы найти подходящего человека на роль посыльного — нужно включить память и вычленить образы людей, которые поистине страшатся моего гнева. Неважно, кого — главное, местного обитателя с перспективой того, что он от меня никуда не денется.

Впрочем, вычленять особо и некого. Кроме той шпаны, что подзывает Лизу на пути с работы, предлагая ей разную отраву.

— ...ты всегда просыпалась так рано? — встретил я Лизу на кухне, спускаясь вниз по скрипучей лестнице.

— А? — она обернулась на меня с ложкой в руке. — Ну... смотря что для тебя значит рано.

Что для Богов «рано» — вопрос очень глубокий. Не отвечая, я зашагал к раковине. Умыться, словно после попойки — единственное, что не требовало пояснений.

— Пару дней назад мы проходили мимо парня, что окликнул тебя, — голос мой прозвучал чуть устало; я стряхнул ладони и обернулся на сестру. — Не напомнишь, как его зовут?

Любопытный взгляд Лизы тут же забегал по моему лицу.

— Эм, — она поморгала, гадая, зачем мне эта информация. — Егор Пыськин. А зачем он тебе?

Пыськин, значит...

— У меня к твоему приятелю есть разговор, — добавил я. — Как найти этого... Пыськина?

Взгляд Лизы внезапно переменился. Не сомневаюсь, девушка была не прочь, чтобы кто-нибудь проучил парнишку. Однако... в глазах её копошился страх того, что после нашей встречи Егор Пыськин попросту не выживет.

— Слушай, ну... он на стройке работает, — говорила она, делая вид, что вспоминает. — Но... если хочешь его до полусмерти избить, либо же прикончить, то не советую. Общество не поймёт тебя, а кто-то из его дружков лишь сильнее приставать начнёт.

Так он не один продолжает к ней приставать, пока меня нет рядом? Я молча кивнул, вешая на шею изношенное тонкое полотенце.

— Ты же... — Лиза чуть сощурила взгляд. — Точно не собираешься его убивать?

Я, лениво потягиваясь, бросил на сестру хитрый, чуть загадочный взгляд.

— Это не хороший взгляд, брат, — чуть встрепенувшись, она пригрозила пальцем. — Эраст. Не делай этого. Не надо.

— Ага...

Взмах рукой — и полотенце падает на табурет. Сделать два шага в сторону выхода, отмахнуться — и размашистым шагом выйти за двери дома. Так я подшучивал над своей дочерью... и реакция Нейлы была абсолютно такой же.

...стройка, к слову, в поселении Крах была одна. Неподалёку от этого района строился второй детский сад на всё поселение. И сейчас большинство смертных, выросших в трущобах Краха, работали именно на ней.

Так сказать, во благо деревни.

— Эраст! — крик Лизы внезапно одёрнул меня. Обернувшись, я нашёл её личико в окне дома. — Не смей этого делать! Я сдам тебя имперцам!

Сдаст имперцам? Нет, Лиза и с ножом у горла не станет этого делать.

— Он больше не будет приставать, — заключил я, хмыкнув, и прикрыл сетчатую калитку.

***

— ...Эраст Орлов, — представился я, протягивая руку.