Последний рейд (СИ) - Измайлов Сергей. Страница 38

- Володь, ты живой? - Майор смотрел на меня снизу. Рядом поднимался на ноги пришедший в себя Соколов. - Повреждений нет?

- Да вроде в норме. - Я попытался дотянуться хоть до какого-нибудь клинка, но из-за тянущих в стороны за плечи плетей ничего не получалось. Хорошо хоть прочный скафандр не дал оторвать мне руки. - Похоже теперь меня надо освобождать. Там вижу мой меч воткнулся в пол возле твоей ноги.

- Да, я вовремя увернулся. Когда спустишься, сам вытащишь теперь свой Эскалибур, - хмыкнул Джеймс. - Бойцы, все быстро в этот проход! Акиро, освободи Волкова. Ты самый прыткий у нас.

Распятый под верхней полкой стеллажа, я наблюдал, как остальные спрыгивают на пол и занимают позиции вокруг майора. Акиро положил импульсник на полку и резво начал карабкаться в мою сторону. Глядя на его движения, я даже немного позавидовал. Сразу видно человека, увлекающегося альпинизмом. Для меня скалолазание всегда было “не моё” и лишь бы норматив сдать. Быстро оказавшись рядом со мной, он осмотрел фиксирующие меня путы.

- Вов, я отсеку эту хрень от правой руки и спины. Ты повиснешь на левой и сможешь повернуться и схватиться за полку, чтобы на пол не рухнуть. Начинаю?

- Давай!

Мацуи отсёк два белых конуса. Я резко провис на полметра и развернулся к полке, которая теперь оказалась прямо перед носом. Левый локоть развернуло к потолку. Свободной правой рукой я нащупал прорезь в полке и ухватился за неё, потянувшись вперёд. Ногами удалось упереться в полку ниже. Задранная вверх левая рука причиняла чувствительный дискомфорт. Убедившись, что я нормально держусь, Акиро махнул мечом и освободил мою левую руку. Я начал ей вертеть, пытаясь избавиться от жгучих мурашек. Кисть и предплечье оказывается за столь небольшое время серьёзно затекли. Из-за неприятных ощущений в онемевшей руке пришлось несколько задержаться на полке. Акиро уже давно был внизу. Майор увидел мои манипуляции с левой рукой и не торопил.

Бизон с Лосем этим временем отжигали плети паутины в направлении движения. Пройдя первые сожженные плети нарвались на новую атаку осьминогов. Благодаря слаженным действиям и приобретенному опыту, атаку отбили быстро и без потерь. Правда и крупных особей здесь не было.

Сначала думали продвигаться к гнезду по этому коридору, но после поворота не в нужную сторону он закончился тупиком. Пришлось вернуться обратно и, сбросив в сторону несколько ящиков со стеллажа, вернуться в центральный проход. От могучего тела поверженного монстра вдоль прохода тянулись соответствующего размера щупальца. Они несколько замедлили продвижение, так как приходилось смотреть не только по сторонам, но и под ноги. Бизон недооценил препятствие на полу, споткнулся и рухнул плашмя. Правда соответствующего грохота мы не услышали, так как он упал на другое щупальце. Увидев эту картину Арчи заржал, но взгляд майора его остановил. Чертыхаясь Егор поднялся и занял своё место в строю.

Проход между стеллажами повернул в сторону центра складского помещения и мы остановились, как вкопанные. Впереди была настолько мощная и густая паутина, что дальше пройти не представлялось возможным. А надо. На переплетениях плетей толщиной с бедро Бизона находились “подушки” не меньше метра размером. Майор некоторое время рассматривал всю эту адскую конструкцию и рассчитывал варианты. Но был уже проверенный, который он приказал применить.

- И так, бойцы с шершнями, настраивайте тонкую полосу и отжигайте всю эту дрянь. Володя жжет слева, Егор справа, Алексей от пола. Остальные: занимаем в два яруса позицию позади них и из импульсников разносим эти гребаные “подушки”! - Джеймс подождал, пока все займут указанные позиции. - Огонь!

Дорогие читатели! Если вам нравится моя книга, не забывайте нажать сердечко и "подписаться". Жду комментарии с Вашим мнением о романе

Глава 19

Макнелли оставил средства связи десантников на столе, взял свой планшет и вышел из кабинета. В планах - подведение итогов по доставленным в медблок продуктам и расчет потребления их оставшимися членами экипажа на ближайшие два месяца. Ховард направился на инспекцию имеющихся медикаментов и мобильного медицинского оборудования.

Кашнин остался в кабинете один. Он не отрывал взгляд от изображений на экране и размышлял. Как же повести себя дальше? Даже если у спасательной группы удастся уничтожение гигантской матки, всё равно останется много крупных моллюсков, которые вполне могут вскрыть медблок. Учитывая изменения их размеров и строения, им это скорее всего не составит большого труда.

Вывод один: надо немедленно начать готовиться к эвакуации коллектива на шаттл. И тут он вспомнил про одну "небольшую" проблему. Средство эвакуации заклинило в ангаре по диагонали и частично повреждено сопло одного из двигателей. Сеня сказал, что сопло прижало к стене и немного помяло. Ну тут есть вариант. Сначала выровнять шаттл, потом кувалдой немного подрихтовать. Некоторые сложные агрегаты в определённых условиях можно починить только кувалдой. Простая жизненная истина. Однако сначала нужно развернуть шаттл.

Есть одна идея. Когда десантники обновляли запас оружия, они притащили с собой четыре дрона и оставили в ангаре. Вот и решение. Зафиксировать по два дрона под носом и хвостом корабля, чтобы они тянули его в разные стороны. Так несложно будет повернуть корпус и выровнять его в ангаре носом к воротам. Главное не повернуть так, что его намертво заклинит в другую сторону или вообще разнесет шаттл и сам ангар к чертям. Дури в дронах предостаточно. Наверно лучше использовать только два. И крепить лучше ближе к центру тяжести. Уж как найти у шаттла центр тяжести Ярослав знал.

Осталось дело за малым - продумать план эвакуации и осуществить его без потерь. Скорее всего все осьминоги сейчас отступили к гнезду. Там сейчас жарко. Путь свободен. Ну или почти. Сеня притащил целую сумку оружия. Это даёт хороший шанс прорваться к ангару. Есть небольшая проблема. После стычки с осьминогами три человека ранены. В принципе они могут самостоятельно передвигаться. Вот только постоять за себя не все из них смогут.

Кашнин вышел из кабинета. Вернулся через несколько минут вместе с Арсением. У старпома в руках была увесистая сумка. Он водрузил её на стол и расстегнул. Внутри неё была импульсная винтовка со сложенным прикладом, пять бластеров, запасные обоймы к тому и другому. Итак, можно нормально вооружить шестерых. Ярослав вкратце изложил план действий помощнику. В это время вернулись Макнелли и Ховард.

- Я думаю надо начать выдвигаться немедленно, - твёрдым голосом произнёс начальник станции. - На грузовую платформу грузим медикаменты и большую часть продуктов. Первый заход идём без женщин и раненых. Нужно окончательно убедиться, что проход возможен. Вторым заходом везем продукты и личные вещи, Эвакуируем всех остальных. Пока они будут грузить вещи в шаттл, делаем третий заход и увезем отсюда всё, что осталось.

- Нужно посвятить в твои планы всех сотрудников станции, - дождавшись паузы сказал Дэнни.

- Да, конечно. - Кашнин перевёл взгляд на экран. В этот момент в кадр попал гигантский убитый осьминог. - Вот очередное подтверждение того, что нам нужно убираться отсюда.

- Охренеть! - Грегор буквально уронил челюсть, увидев гигантскую тварь.

- И я так понимаю, что это ещё далеко не всё! - Добавил Ярослав. - До гнезда они ещё так и не добрались! Такие монстры как этот легко выломают двери медблока. На том нам и конец.

- Ты прав, - пролепетал побледневший доктор. - Этот бегемот легко проложил бы сюда дорогу. Как им интересно удалось его убить?

- С помощью какого-то мощного штурмового оружия нового поколения. Но это им далось не легко. Осьминог похоже задавил их телепатическим натиском. Один из десантников теряя сознание смог всадить ему куда надо несколько зарядов. Если бы не он, они все бы полегли.

- Я пойду собирать людей, - пробормотал Ховард и вышел из кабинета.