Проклятие за любовь (СИ) - Киселева Татьяна Васильевна. Страница 23

— Ну а если мы с тобой решаем, что дальше по жизни мы идём вместе. А мы с тобой решили, что так и будет! Вот за это самое решение нам с тобой суждено получить проклятие. М-да! Проклятье насмерть — нехорошая штука. Неприятно, конечно. Но ничего, переживём. Коснуться друг друга не сможем, видимо, проклятье завязано на этом. Но… Что там дальше? Пока не закроете в мир этот дверь. Значит, выход есть… А дальше?

Джулиана прочла следующие строки пророчества. «Но помни судьбу обмануть возможно. Чтобы смерть и беду от себя отвести. Вам с любимым отсюда придётся уйти… В мире том почти нет волшебства, защищён он от чар, колдовства, на них будто наложен запрет. Но открою один я секрет Будет сложно, не скрою! Но там можно жить… Да и магию тоже возможно творить. Просто больше усилий, и боль превозмочь И терпение в этом должно вам помочь.»

— Ну вот здесь всё сказано, прямым текстом Нам с тобой придётся покинуть родных и уйти в другой мир. В мир без магии. Сложно будет отвыкать. Надеюсь, я всё же смогу там оборачиваться… — Майкл вздохнул, — в конце концов, может, я привыкну. И если эта колдунья сказала, что я могу туда идти, значит, и жить я там тоже смогу.

— Кстати, я тут думал, про другие миры. Я что-то такое слышал? Вроде как бойцы из отряда быстрого реагирования под руководством Гордона Фиша обнаружили случайно какой-то проход. Правда информация эта была засекречена. Надо попробовать, как-то связаться с мистером Фишем. Возможно, удастся что-то узнать.

— Я могу с ним связаться, я лечила его. И он обещал мне любую помощь. — сказала Уля.

— Здорово. Давай напишем ему вестник, договоримся о встрече. Нам надо быть готовыми. Мы не знаем, когда нам ждать проклятья. Вдруг у нас уже совсем не осталось времени.

И мы написали вестник с просьбой о встрече. А минут через двадцать получили ответ, в котором нас приглашали на ужин.

— Ну, полдела сделано, что там у нас дальше? — сказал я.

— Так, дальше там. — Джулиана уже спокойно обсуждала со мной предсказание, — "И ещё одну вещь ты запомнить должна! Для детей и для рода она очень важна! Чтоб проклятия с рода снять чёрную сеть, все девчонки твои будут силу иметь. Но лишь одна развяжет узелок, что по любви придёт обратно. В то время как, пылая сердцем, зажжёт свечу Сварога снова. Шагнёт бесстрашно в эту дверцу и будет жизнь отдать готова. За череду сплошных ненастий и за печаль, что так длинна, крупица истинного счастья — в награду будет ей дана. Из лабиринта грешных судеб, не так-то просто путь найти. Находит только тот, кто любит и к цели не один идёт в пути".

— Бедная наша девочка, ей-то за что такие испытания? — вздохнула Уля

— Да жалко её. — согласился я, — Проклятье будет наложено не только на нас, но и на род, это плохо! Но шанс снять его у нас всё же есть! Наши дочки либо внучки, смогут его снять. Наша задача, рассказать им об этом, ну и о пророчестве тоже. И как я понимаю они, если захотят, то смогут вернуться сюда. Надо только узнать, что это за свеча Сварога такая. Но это будет ещё не скоро. Знаешь, я думаю, нам надо будет с самого начала, записать нашу историю. Вдруг так получится, что нас уже не будет и не кому будет рассказать. Надо, чтобы наша девочка знала, что её ждёт и была готова к испытаниям…

Я вздохнул, стараясь не допускать ни капли уныния в своё сердце, ведь Уленька чувствует все мои эмоции, особенно сейчас, после того, что между нами произошло.

— Мы справимся родная, обязательно справимся!

— Майкл, надо поставить в известность родителей.

— Согласен, вот поговорим с мистером Фишем и поедем к твоим. А завтра к моим родителям. Раз нашей девочке придётся сюда возвратиться, надо чтобы её здесь ждали. И помогли…

Я притянул свою малышку к себе на колени. Обнял за талию, зарылся лицом в её волосы, прошептал на ушко — Я всё сделаю, чтобы защитить тебя родная. Главное мы будем вместе! А вместе мы справимся со всеми неприятностями и бедами. Счастье ты моё…

Уля повернула ко мне головку и нашла мои губы. У нас ещё было время до встречи. Не стоило тратить его на уныние, когда есть куда более приятные вещи. И все тревоги ушли, осталась только нежность, страсть…

Глава 11

Джулиана.

Вечером мы переступили порог дома мистера Фиш. Я переживала, боялась, что будет много незнакомых мне людей. Но была приятно удивлена и очень обрадовалась, увидев только Екатерину и Гордона.

Мы с Катей обнялись, а Майкл представился, и мужчины обменялись рукопожатием.

— Мисс Екатерина, моё почтение — Майкл поцеловал ручку моей подруге.

— Джулиана, очень рад тебя видеть — сказал мистер Фиш, обнимая меня по-дружески, и пригласил, — Давайте-ка, проходите, присаживайтесь к столу. Будем ужинать. О делах будем говорить позже.

Ужин прошёл спокойно, в неспешных разговорах. Салат из свежих овощей с козьим сыром, рыба под каким-то умопомрачительно вкусным соусом, мясные колбаски, запечённые на гриле. Бутылка какого-то коллекционного вина. Гордон говорил, но я благополучно пропустила мимо ушей. Но вино оценила, вкусное. Майкл предложил тост за присутствующих здесь прекрасных дам. И мужчины выпили, стоя.

А потом Гордон предложил перейти в гостиную, где будет удобно поговорить за чашечкой кофе.

В гостиной был накрыт чайный столик, фрукты, пирожные нескольких видов, шоколадные конфеты.

— Вы же не будете против, если Екатерина, будет присутствовать при нашем разговоре? — спросил мистер Фиш.

Мы не возражали, и после того как все перешли в гостиную, и расселись, я сказала, — Мистер Фиш, когда-то вы пообещали мне любую помощь. Не думала, что она мне, когда-нибудь понадобится. Поверьте, мне неудобно к вам обращаться, вы и так сделали для меня немало…

— Джулиана, мне будет приятно, если ты и твой друг будете обращаться ко мне на ты и просто по имени. Забудьте про неудобство. Моя жизнь стоит куда больше, чем-то, что мы тебе дали. Поэтому отбрось смущение и выкладывайте, какие у вас проблемы. Если смогу, то помогу обязательно.

— Спасибо, Гордон. Майкл, может, ты расскажешь? — Майкл улыбнулся, взял меня за руку и начал рассказ.

Он рассказал о нашей с ним встрече, о том, что мы с ним истинная пара. О своей помолвке и наших планах. О разговоре с отцом и предсказании. О нашем общем сне и пророчестве. И о нашем решении не расставаться, а найти возможность избежать проклятия и уйти в мир без магии.

Гордон и Екатерина нас, молча, выслушали. Потом Гордон встал, плеснул в бокалы коньяк и подал один Майклу, после чего сказал.

— Знаете, я бы воспринял всё это за сказку, если бы не получил похожее пророчество, в котором говорилось, о том, что где и при каких обстоятельствах я получу помощь. Я к тому моменту уже потерял надежду. Ну и о том, что мне будет необходимо вам помочь, я уже знал из этого же предсказания. Как это ни странно, но у меня от этого свои бонусы. — и Гордон, притянул к себе Екатерину. Моя подруга ласково ему улыбнулась. А Гордон продолжил. — У нас действительно есть выходы в другие миры. Их три. Но мир без магии, только один. Честно скажу вам, уровень жизни там ниже, чем у нас. Может, конечно, там есть страны, где дела обстоят дела лучше, но только точка выхода у нас всего одна. Проблема в том, что она открывается на два с половиной — три месяца всего один раз в пять лет.

Он замолчал задумавшись. Молчали и мы, переваривая информацию. Я до последнего надеялась, что другие миры, это просто фантастика.

Гордон встал, и позвонив в колокольчик, попросил принести свежего чаю. Потом негромко продолжил — Мы со дня на день ждём, открытия портала. И я собирался отправлять туда разведчиков. Придётся дать им немного другое задание. Нужно будет подготовить всё для вашей адаптации на месте. Документы, деньги, вещи, жильё, легенду, в конце концов. С языком проблемы не будет, ты Джулиана уже довольно неплохо говоришь на русском. А Майкл для изучения использует артефакт.

Глядя на моё изумлённое лицо, Гордон хмыкнул и произнёс, — Не удивляйся? Да там действительно, говорят на русском. Мне кажется, это даже непросто какой-то другой мир, а параллельный. Так как там всё практически так же, как и у нас за исключением магии. Кстати, оборот там возможен, но сам переход в другую сущность очень болезненный. Придётся тебе Майкл потерпеть, если захочешь прогуляться в шкуре.