Дары Матери (СИ) - Оганесян Вартуш. Страница 29
— Отец скоро будет, — ответил Зафар на вопрос француза. — Ты не волнуйся. Присаживайся. Чай, кофе? — Он очень старался быть вежливым, но выходило плохо и все его предложения больше звучали как приказ.
— Когда? — Жорж продолжал упрямо стоять посреди комнаты, скрестив на груди руки. Вид еще одного вооруженного человека совсем не располагал к спокойствию.
— Скоро! Так что присаживайся, — в более жесткой форме ответил Зафар и снова указал на диван. — Я же уже сказал, что его вызвали по срочному делу. Он просил извиниться и дождаться его возвращения.
— Мне некогда ждать! У меня еще дела! — Жорж развернулся к двери и собирался выйти, но оба охранника встали перед ним, преграждая путь. Он снова повернулся к Зафару и прямо посмотрел ему в глаза. — Что происходит?
Терпение молодого араба явно было на пределе. Он подошел к французу совсем близко и посмотрел на него снизу вверх, так как был ниже почти на голову, но его это нисколько не смущало, он чувствовал себя вполне уверено, демонстративно поглаживая автомат, перекинутый через плечо.
— А я скажу, что происходит. — Он подался вперед, глаза его вспыхнули от гнева. — Происходит то, что мой отец совершил ошибку, отдав тебе свиток и не объяснив суть твоей работы.
— Моей работы? — Жорж удивленно вскинул брови и язвительно усмехнулся. — Ты, приятель, что-то путаешь.
— Я тебе сейчас объясню… приятель, — с расстановкой процедил сквозь зубы Зафар и направил на него дуло автомата. — Твоя работа заключается в следующем: расшифровываешь свиток, находишь Дары, отдаешь их мне и исчезаешь из моего поля зрения навсегда. Ясно? Или объяснить более доступно? — Теперь дуло упиралось прямо ему в живот.
Жорж остолбенел. Нет, не от страха перед оружием, а от упоминания Даров.
Сказку о Дарах Матери ему в детстве рассказал Филипп буквально за день до смерти, но она уже давно практически стерлась из его памяти. Так это же сказка! Жорж никогда не воспринимал ее иначе. Зафар сейчас или говорит о чем-то другом, или…
— Какие еще Дары? — Жорж старался выглядеть спокойно и говорить непринужденно.
От неожиданного сильного удара кулаком в челюсть, француз покачнулся, но устоял. Крепко выругавшись, он утер тыльной стороной ладони выступившую кровь на рассеченной губе.
— Вспомнил? — довольный собой, ухмылялся Зафар.
Жорж лишь крепче сжал кулаки, а на скулах заиграли желваки. Его трясло от ярости, и он уже было собирался ответить, но почувствовал резкий толчок в ребра и вспомнил про направленный на него автомат.
— Если будешь паинькой, все будет хорошо, — продолжал самодовольно араб. — В противном случае…
— Что? — с вызовом прервал его Жорж, не сводя с него гневного взгляда. — Твой отец вообще в курсе, что ты задумал? Если тебе нужен свиток, так, пожалуйста, забирай, я готов тебе отдать его. Но Дары — это чушь полная, сказка! И я не собираюсь работать ни на тебя, ни на твоего отца, урод!
Новый удар в челюсть на этот раз оказался болезненнее, и Жорж сделал пару шагов назад, ловя равновесие. Губа рассеклась еще сильнее и припухла.
— Тебе не хватает воображения, приятель! — Зафар подошел к стеллажу и взял оттуда статуэтку Маат. — Ты слишком рациональный. Мифы, легенды, — он сделал небольшую паузу, — и даже сказки порой показывают путь к Истине, стоит лишь узреть!
Араб явно кого-то цитировал. Но пока тот вел свой монолог, Жорж краем глаза уловил в небольших отверстиях машрабии на окнах скользнувшую тень до того, как силуэт успел скрыться. Французу очень хотелось думать, что это Сергей, и бросил быстрый взгляд на охранников, которые продолжали стоять возле двери, как ни в чем не бывало. Казалось, их вообще не волновало происходящее вокруг.
— То-то я смотрю у вас за двадцать лет узреть так ничего и не получилось, — продолжил задираться Жорж, пытаясь отвлечь Зафара. В голове уже созрел примерный план действий, и теперь оставалось надеяться, что там действительно был Сергей и что он не заставит себя долго ждать. Конечно, нападать на вооруженных людей, да еще и с численным преимуществом, было крайне рискованно, но расхлябанность охраны могла сыграть им на руку. — А, хочешь, скажу почему? Потому что, приняв сказку за истину, можно жестко лажануться! И если бы не твои «шестерки» и не твой, видимо, самый любимый дружок, судя по тому, как ты его наглаживаешь, — Жорж кивнул на автомат, — я бы доступно объяснил, в чем разница между сказкой и реальностью!
План сработал. Зафар в мгновение ока оказался рядом.
«Ну что ж, Сергей не подведи!», — только и успела мелькнуть мысль.
Жорж увернулся от замахнувшегося на него кулака и тут же нанес сокрушающий ответный удар в нос противнику. Спасало то, что Зафар крепко сжимал в руке фаянсовую фигурку и не мог активно защищаться, видимо, боялся уронить артефакт. Пользуясь случаем, француз с силой рванул автомат у него с плеча и уже собирался нанести ему удар прикладом по голове, как услышал предупреждающий крик:
— Сзади!
Жорж молниеносно отскочил в сторону и с размаху ударил нападающего прикладом. Удар пришелся выше бедра. Охранник упал на колени и тут же получил новый удара по затылку, от которого без чувств растянулся на ковре.
Было странно, что до сих пор не прозвучало ни одного выстрела, и Жорж решил оглянуться в сторону двери, посмотреть, все ли в порядке с Сергеем. Вот это было ошибкой! Получив от Зафара подсечку, он почувствовал, как земля уходит из-под ног и, рухнув на спину, с силой ударился затылком о кафель на полу. В глазах потемнело, мир вокруг померк.
— Эй, ты в порядке? — услышал он где-то вдалеке приглушенный голос Сергея. — Вставай, нужно уносить ноги, пока они не очнулись! Или еще кто не пожаловал ненароком.
Жорж начал приходить в себя и лениво приоткрыл глаза, пытаясь сообразить, где он, и боль в затылке заставила его все вспомнить.
— Вставай уже! — Сергей потянул его за локоть, заставляя подняться на ноги.
Жорж подчинился, а ноги нет. Поднявшись, он закачался на месте. Сергей хотел его подхватить, но француз остановил его.
— Все нормально. — Жорж немного постоял, осматриваясь. Все трое лежали навзничь на полу и пока не подавали признаков жизни.
— Надеюсь, мы их не убили, — пробормотал он и направился к Зафару. Тот лежал на животе, растянувшись во весь рост.
— Ты что делаешь? — возмутился Сергей, когда француз начал переворачивать тело араба.
— Статуэтка была у него, нужно ее забрать, — объяснил Жорж, но увидев под арабом лишь крупные осколки разбитой фигурки, громко сматерился.
— Все, нет больше твоей статуэтки, пошли уже отсюда! Я не хочу в первый же день угадить в их паршивую тюрьму или, что гораздо хуже, на тот свет!
Послышался тихий стон охранника, который лежал возле выхода.
Сергей быстрым шагом направился к двери и, когда уже выходил на улицу, оглянулся, убедиться, что Жорж идет за ним. Но тот не шел. Склонившись к осколкам от статуэтки, он что-то поднял и теперь внимательно это что-то разглядывал.
— Ты издеваешься?! — разозлился Сергей. — Пошли, сказал! Быстро!
Послышались тихие мычания от остальных и Жорж уже не мешкал. Крепко сжав найденный предмет в кулаке, он рванулся за Сергеем к воротам.
Девушки уже начали волноваться, но идти за мужчинами не решились, мало ли что там за важный разговор они ведут. Это чужая страна, со своими традициями, и вламываться в дом к незнакомому мужчине без приглашения было бы крайне неразумно. Девушки обсудили это между собой и остались ждать у машины, согласившись с аргументами друг друга.
— Быстро в машину! — услышали они резкую команду от Сергея и растерянно уставились на бегущих мужчин.
Он увидел их замешательство и повторил свою команду снова, прыгая за руль машины:
— В машину я сказал!
Жорж запрыгнул на переднее пассажирское сидение, а девушки назад.
Машина со свистом тронулась с места и помчалась вперед, мимо ворот, из которых им навстречу выскочили трое вооруженных людей.