Горчаков. Пенталогия (СИ) - Пылаев Валерий. Страница 45

Это Настасья явно пропустила мимо ушей. Плевать она хотела и на платье, и на ресторан, и на самые огромные бриллианты из ювелирных на Невском – даже вздумай я их предложить. Может, сначала все это могло показаться какой–то сомнительной шуткой, идиотским выкрутасом избалованного князька, решившего променять ласку такой красотки на дурачества… но когда мотор машины коротко рявкнул, отзываясь на педаль газа, Настасья поняла: ее только что бессовестно ограбили.

Среди бела дня.

– Ты… А ну стой! – заверещала она, дергая наручники. – Я тебя придушу!!!

Если бы Настасья была Одаренной, пусть хоть самой слабенькой, четырнадцатого класса, от меня наверняка уже остались одни угольки – столько в ее глазах полыхнуло злости. Но природа не наделила ее ни родовой магией, чтобы врезать мне Горынычем или Свечкой, ни даже силой порвать тонкую стальную цепь.

Зато наделила луженой глоткой.

Орала Настасья так, что слышала даже государыня в Зимнем. И откуда–то снаружи ей отвечали: заливистый собачий доносился чуть-ли не прямо из-за стены. Один из патрульных все-таки решил проверить, что за шум в гараже – и шел сюда… И времени на хоть какие–то подготовительные операции уже не осталось.

Я рванул рычаг передачи и вдавил газ.

Машина радостно взревела, дернулась, на мгновение замерла – только визжали покрышки, с дымом прокручиваясь по доскам под колесами – и рванула вперед, разнося в щепки древние ворота. Я едва успел дернуть рулем, чтобы не задавить беднягу-охранника – он в самый последний момент отпрыгнул в сторону, утягивая за собой собаку. Наверняка свалился, но я этого уже не увидел.

Тропинка через заросли оказалась тесноватой – пришлось пробиваться. На мгновение показалось, что я не смогу, что заглохну – но могучий мотор справился. Машина буквально взрывала землю, с одинаковой легкостью круша радиатором и кусты, и даже тоненькие деревья. Где–то позади слышались крики и собачий лай, со всех концов усадьбы к сараю уже сбегалась охрана – но меня было уже не остановить.

Настасьино творение миновало подлесок и вырвалось на свободу, стремительно унося меня к воротам. Только у самого выезда среди ребят Андрея Георгиевича отыскался один, не побоявшийся навредить князю, который, по-видимому, спятил и решил удрать на неведомом чудище из ржавого железа. Высокий тощий парень несколько мгновений выцеливал меня, орал что–то – а потом отшвырнул винтовку и взмахнул рукой.

Серп получился что надо. Ударил, лязгнул, высекая искры и оставляя на металле глубокую отметину, срезал угол пассажирского сиденья – но с курса меня не сбил. Я вцепился в руль обеими руками, выровнял машину – и, не сбавляя хода, швырнул через мятый капот две Булавы подряд. Раздался грохот, застонало сминаемое магией железо – и ворота не выдержали и распахнулись, выпуская меня наружу.

Глава 33

Елизаветино промелькнуло где–то за полминуты. Мощности Настасьиной бричке хватало с двойным запасом… а вот управляемость оказалась так себе. Могучий двигатель будто решил выпустить на свободу все свои триста двадцать демонических коней разом и не очень–то желал покоряться моей воле. Машину швыряло из стороны в сторону, и мне оставалось только изо всех сил держать руль и радоваться, что я все еще не запарковался в какой-нибудь уютный забор… и что на дороге пусто.

Ни овец, ни коров, ни людей мне, к счастью, не встретилось: село будто вымерло. Не пришлось даже сигналить – рева семилитрового мотора вполне хватало, чтобы с моего пути тут же убиралось все живое.

С интеллектом больше, чем у курицы: несколько хохлаток определенно закончили свой век под моими колесами.

Впрочем, никакой «дуделки» в Настасьиной машине все равно не было. Как не было и зеркал, фар, ремней безопасности, багажника, приборов – хоть каких-нибудь! – радио и нормальных ручек на дверях… как и самой двери с правой стороны.

Не было даже лобового стекла. И если в селе я все равно не мог как следует разогнаться, то с выездом на шоссе это стало настоящей проблемой. Стоило машине рвануть по асфальту, как ветер тут же вдавил меня в сиденье, почти лишая возможности двигаться. Само по себе это почти не мешало – Настасья явно готовила все в машине под себя, так что до рычага передач я дотягивался без проблем… а вот с песком и пылью, висевшей над дорогой, поделать ничего не мог.

Крохотные крупинки на скорости в сотню с лишним километров в час впивались в лицо, норовя набиться в глаза. От ветра выступали слезы, катились по щекам – и тут же высыхали, оставляя на лице липкие грязные полоски. Вести приходилось чуть ли не вслепую. Я едва не влепился в грузовик, виляя по дороге, ругался – но все равно раз за разом вылетал на встречную полосу, обгоняя неторопливых водителей. Кто–то сигналил, кто–то испуганно жался к обочине – а я мчался, удирая подальше от Елизаветино, пока охранники не опомнились. В гараже уж точно не было машины, способной потягаться с семилитровым Настасьиным чудовищем, но рисковать все равно не хотелось.

И только отмахав разом где–то половину дороги до города, я перестал топить газ в пол. Свернул с шоссе направо, прокатился еще где–то километр или два и сбавил ход, давая отдохнуть и себе, и измученному мотору. Изначально я думал использовать машину только для побега из усадьбы, а потом оставить ее где-нибудь и пересесть на электричку… но не смог.

Железный монстр сослужил мне хорошую службу, не подвел. И бросить его сейчас оказалось бы чем–то… чем–то вроде предательства.

Так?

Пожалуй – но дело было уж точно не в одной лишь сентиментальности. То ли Ход, который до сих пор держался, то ли какая–то особенная чуйка заставляли спешить. Будто подсказывали: времени мало, и оно уже и так утекает сквозь пальцы.

И если я не успею – как тогда, с Костей – будет плохо. И пусть у меня нет силы Багратиона, чтобы остановить готовящуюся войну в Питере – скорость у меня все-таки есть.

Скорость, которую может дать только эта машина.

Только по-хорошему неплохо бы заправиться: вряд ли Настасья смогла выпросить так уж много бензина, а я уже проехал километров пятьдесят… Про расход лучше даже не думать: форсированный семилитровый движок кушать мало не умеет в принципе.

Повезло. Станция нашлась почти сразу. Совсем крохотная – если бы я мчался так же, как по шоссе до этого, наверняка проскочил бы мимо киоска и трех колонок, затерянных в зелени вдоль дороги. На первых двух с циферками «семьдесят два» и «семьдесят шесть» красовались таблички «бензина нет». Но с третьей мне повезло. Девяносто третий – не самый ходовой, судя по всему – стоил семьдесят пять копеек за литр, раза в полтора дороже остальных.

Впрочем, мне ли переживать о деньгах?

Я остановил машину у колонки и где–то с полминуты сидел и слушал, как тихонько потрескивает остывающим металлом двигатель. И только потом вытер рукавом грязь с лица и выбрался из машины.

И тут же встретился глазами с заправщиком – рослым загорелым парнем года на три-четыре постарше меня, одетым в замасленную на коленях темно-серую спецовку. Он то ли уже давно вылез из своего киоска наружу, спасаясь от жары… то ли выбрался специально ко мне – поглазеть на невиданно ржавое чудовище, грохочущее на всю округу.

– Интересный у тебя агрегат. – Заправщик засунул руки в карманы. – Громкий.

– Не без этого, – кивнул я. – Мне бы заправиться.

– Еще пойми, чем заправлять, и откуда она такая взялась… Залью, а потом выяснится чего нехорошего. И как городовые за цугундер не взяли? – Заправщик обошел Настасьину бричку полукругом и посмотрел на меня. – Номеров я что–то не вижу… Права то у тебя хоть есть?

Ага. Ясно. Непонятная ржавая машина без глушителя и опознавательных знаков, юный водитель, одетый невесть во что и с огромной – явно с отцовской головы – кепкой, закрывающей глаза. Впечатление мы явно производили… своеобразное. Вряд ли в обязанности заправщика входила проверка документов, но тратить время на споры я не собирался.

– Права? Есть, как не быть. – Я не глядя вытянул из кармана пятидесятирублевую купюру. – Вот такие. Можешь себе оставить, у меня еще есть… только залей до полного, любезный.