Просто бывшие (ЛП) - Феррелл Чарити. Страница 29
Капитан Крунч находится в моей миске, и я завтракаю в постели.
Гейдж находится рядом со мной, наслаждаясь вторым завтраком.
Этот мужчина определенно улучшился в оральном сексе.
Сегодня утром мы чувствовали себя просто комфортно. Мы общались, смотрели телевизор и вели легкие разговоры. Никаких упоминаний о том, к чему все идет, или об ожиданиях.
Надеюсь, все так и останется.
Я хочу наслаждаться этим моментом, в котором нет ни обид, ни сожалений.
— Во сколько ты идешь на работу? — спрашиваю я, проглатывая кусочек.
— Я выйду примерно через час, — отвечает он. — У тебя ведь выходной?
Я киваю.
— Есть планы?
Кроме мучений из-за того, что произошло прошлой ночью?
Это облом, что я не работаю. Больница — лучшее место, чтобы оторвать меня от моих проблем.
— Я провожу время с Уиллоу и детьми.
Зная Уиллоу, я буду отвечать на вопросы о нем весь день.
— Звучит заманчиво.
Мурашки пробегают по моей ноге, когда он проводит рукой по ней.
Он чмокнул меня в щеку, прежде чем соскользнуть с кровати и взять наши миски.
— Хочешь поужинать сегодня?
Я прикусила краешек губы.
— Сегодня наш обязательный ежемесячный ужин в доме моих родителей. — Я делаю паузу, чтобы сделать глубокий вдох. — Если ты голоден, можешь присоединиться.
Он ухмыляется.
— Ты предлагаешь мне познакомиться с родителями, Дайсон? — Миски звенят, ударяясь о раковину. Он моет их и начинает искать свою одежду по всему лофту.
Я сужаю на него глаза.
— О, забей. Я уверена, что ты уже познакомился с родителями.
Он садится на край кровати, рядом со мной.
— Итак, мы собираемся сделать это? Попробуем еще раз?
Это вопрос этого чертова года.
— Я имею в виду… Я не знаю. — Я вытираю сон с глаз. — То, что случилось прошлой ночью, пугает меня, но в хорошем смысле, если это имеет смысл?
— Как бы ни было, я понимаю, потому что чувствую то же самое. — Его лицо смягчается. — Но то, что я сказал прошлой ночью о том, что я другой человек, я не лгал. Это не было уловкой, чтобы держать тебя подальше от меня. Я такой, Лорен.
— Я знаю, что у тебя есть… история, что бывшая жена сидит взаперти и все такое. — И секреты. У тебя есть секреты. Тонна секретов. Я приберегу этот разговор для другого дня. — И… даже больше.
Он встает и начинает одеваться.
— Да, больше.
Я разрываю наш зрительный контакт и начинаю играть с одеялом, надеясь, что мои слова звучат утешительно.
— Ты думаешь, что рано или поздно расскажешь мне?
Его взгляд опущен.
— Я не прошу тебя выкладывать свое прошлое прямо сейчас, но я бы хотела понять, через что ты проходишь. Может быть, я смогу помочь.
— Посмотрим. — Он целует меня в макушку. — Давай не будем торопиться, хорошо? Ты можешь прийти к выводу, что больше не можешь выносить мою задницу.
— А ты можешь прийти к выводу, что на самом деле можешь меня терпеть.
— Уже выясняю это, детка.
Мой телефон пикает сообщением, и я беру его с тумбочки, чтобы увидеть предупреждение Уиллоу о том, что они вот-вот подъедут. Я вскакиваю с кровати, как будто она внезапно загорелась, и начинаю набрасывать одежду.
Гейдж следует за мной в ванную и прислоняется к стене, засунув руки в карманы брюк, пока я начинаю чистить зубы.
— Насчет сегодняшнего ужина.
Я выплевываю зубную пасту и полощу рот, прежде чем ответить — с внутренним страхом отказа
— Знаешь что? Не волнуйся об этом. Еще слишком рано для чего-то серьезного.
Он делает шаг вперед и обхватывает меня руками за талию, слегка вжимаясь в меня.
— Спроси маму Барнс, если мне нужно что-то принести. — Его губы касаются моей щеки, заставляя меня покраснеть, когда он целует ее. — Я буду там.
Моя широкая ухмылка вернулась, когда я смотрю на него в зеркало.
— Правда?
— Правда. — Он разворачивает меня и сжимает мои руки в своих, держа их между нами. — Давай посмотрим, к чему это приведет.
— Мне нравится этот план.
Мой телефон снова пикает, и я отстраняюсь, чтобы взять его.
Уиллоу: Уже иду! Есть ли в здании бывшие, о которых я должна знать?
— Вот дерьмо, — шиплю я.
— Что за дерьмо? — спрашивает Гейдж.
— Даллас и Уиллоу здесь.
Он почесывает покрытую щетиной щеку.
— Это проблема? Я думал, у тебя с ними планы.
— Они идут сюда. Прямо сейчас.
Тройной стук прерывает наш разговор, и Гейдж идет открывать дверь. Я стою позади него, моя грудь ударяется о его спину, когда он открывает дверь.
На вишневого цвета губах Уиллоу появляется яркая улыбка.
— Так-так, посмотрите, что у нас тут есть. — Она указывает на Гейджа. — Ставлю пятьсот баксов, что я знаю твое имя.
— Уиллоу, хватит с ним возиться, — говорю я со стоном.
Она улыбается.
— А кто он такой? Он твой молочник, твой домовладелец, твой бывший?
Гейдж протягивает руку.
— Я Гейдж, определенно не молочник, вроде как домовладелец, и да, бывший… пока.
— Я голосую за то, чтобы он остался у тебя, — говорит мне Уиллоу.
Мы отходим в сторону, чтобы пропустить Уиллоу. Мэйвен рядом с ней, их руки переплетены, а Даллас стоит позади них с Сэмюэлем на руках.
— Гейдж, чувак, рад тебя видеть, — говорит Даллас.
Гейдж кивает в сторону Сэмюэля.
— Поздравляю с пополнением в вашей семье.
— Малышка — моя дочь, Мэйвен, а болтушка рядом — мама детишек, Уиллоу, — говорит Даллас, кивнув головой в их сторону. — Предупреждаю, она не родилась с фильтром.
Гейдж смеется.
— Хороших не бывает. Я бы с удовольствием наверстал упущенное, но мне скоро на работу. — Он целует меня в макушку. — Скоро увидимся.
— Гейдж, не так ли? — спрашивает Даллас, когда Гейдж закрывает за собой дверь. — Не могу сказать, что я удивлен, когда услышал, что он вернулся в город.
Уиллоу вздыхает, ее плечи опускаются.
— Боже, это один из тех случаев, когда я жалею, что не выросла здесь. Мне нужна какая-нибудь сочная история знакомств.
Даллас передает Сэмюэля мне по моей просьбе и прощается. Он привез эвакуатор, чтобы забрать мою машину в их сервис. Хотя Гейдж предложил осмотреть ее, я не могу свалить это на него.
Я сижу с Сэмюэлем на руках и раскачиваюсь взад-вперед, пока Мэйвен бродит по чердаку, охваченная любопытством. Девочке всего семь лет, но она любопытная. Наверное, она унаследовала этот ген от моей семьи.
Уиллоу указывает на мою одежду.
— Это твой новый стиль?
Я опускаю взгляд на себя. На мне шорты Гейджа и рубашка.
— Решила попробовать что-то новое.
Она фыркает.
— Да, неважно. Не могу дождаться, когда ты останешься одна.
ДВАДЦАТАТЬ ВТОРАЯ ГЛАВА
— И доброе утро моему лучшему другу, который наконец-то переспал, — восклицает Кайл, хлопая меня по спине, когда я вхожу в участок. — Это был экзорцизм с бывшей?
Все взгляды моих коллег обращены ко мне, и я не отвечаю ему, шагая длинными шагами к своему кабинету, а он следует за мной. Я и так стал предметом сплетен с тех пор, как вернулся домой, а теперь Кайл еще больше разжег любопытство в их головах. Они будут держать ухо востро, чтобы получить любую информацию, которую они смогут собрать и разболтать своим друзьям и родственникам.
Я ожидал, что в конце концов он выложит мне все, но, черт возьми, неужели я настолько прозрачен, когда дело касается Лорен? Может быть, людям легче читать нас, чем нам самим.
Я читал Лорен сегодня утром и видел в ней растерянность и панику. Это было знакомое чувство.
— Как насчет того, чтобы перестать беспокоиться о моих отношениях? — отвечаю я, когда мы доходим до моего кабинета, и он опускается в кресло перед моим столом.
У Кайла есть свой кабинет, который он почти не посещает, потому что ненавидит оставаться один. Виной тому то, что он вырос в большой семье, где всегда было шумно.