Полог предубеждения (СИ) - Державина Кира. Страница 28

— Что происходит? — поинтересовалась я, строго оглядывая всех членов команды, особенно задерживаясь на тех, кто эмоционально отзывался — Бренте и Бранте.

— А что происходит? — ответил вопросом на вопрос Лэй.

Он с большими усердием и аппетитом расправлялся с завтраком, словно находился на привычном месте и в привычной компании.

— Это наш стол, — напомнила я, теряя всякий аппетит от неловкости соседства с такой компанией.

Я уже представляла, какие мысли будут роиться в голове Диалы и её свиты, когда они нас заметят. И ведь попадёт опять мне, а не Лэю, который наверняка и послужил инициатором этого вторжения.

Фая вообще выглядела едва живой. Даже через прикрытое волосами лицо было видно, насколько она вся покраснела.

— Брось, малышка. Мы хотели спокойно позавтракать без надоедливого трёпа подружек Лэя, — признался Брант, привычно весело подмигивая.

— Поделитесь столом. Мусорить не будем, обещаю. Да и мы ведь теперь одна команда, — попросил его брат Брент.

Смысла в этих просьбах не было, ведь пятёрка уже заняла всё свободное пространство, к которому мы с соседкой успели привыкнуть и каким пока не были готовы жертвовать.

Лэй лишь закатил глаза, не пытаясь комментировать слова парней, считая это выше своего достоинства. Он пытался делать вид, будто идея занять это место ему совершенно не принадлежит, а он даже не соглашался. При этом злился, если его просили уйти. Очень логично и последовательно.

— Всё равно про вас теперь слухи ходят, — хитро добавил Брант, поглядывая на нас с Лэем с каким-то странным намёком.

— Какие? — обречённо спросила я, чтобы подтвердить только что возникшие опасения.

Наверняка все обсуждали мое хождение по академии в рубашке нашего капитана команды.

— Брант, — строго остановил его Лэй, ни на миг не прерывая хитрую улыбку парня.

— Вы бы, девочки, видели, как он бесился, не найдя эту дурацкую рубашку, — вторил ему Брент, ровно с таким же выражением лица сдавая с потрохами своего капитана.

— Мне конец, — обречённо поговорила я, залпом выпивая весь компот.

— Землянка и капитан команды. Просто прекрасное начало сезона в Менсоре, — ехидно отозвался Тиман, даже не поворачиваясь в нашу сторону.

Вот же высказался. До этого было не только не слышно, но и не видно. Ему хватило пары слов, чтобы испортить мне настроение и сбить настрой.

И как он умудряется создавать образ спокойного парня без проблем с агрессией? Не зря говорят, что в тихом омуте черти водятся. Это было явно про него. Пока молчит, кажется, что абсолютно спокойный и безобидный парень, но как говорить начнёт, так глаза светом белым горят, а изо рта только желчные комментарии и отпускаются.

Глава 8

Здесь, в Ан Домхайн, прямо как на Земле, учебный год начинался осенью. Так что теперь, когда закончилось лето, уже начинались первые занятия. Куратор всё-таки принёс мне расписание и посоветовал не прогуливать пары. У меня и мыслей не было начинать своё обучение с таких опрометчивых поступков. Ну, в несколько неприятностей я влипнуть успела, но это не считается. Учиться я всегда умела.

Я ждала своего первого занятия в академии Менсор с немалым предубеждением, но и не без волнительного томления и предвкушения. История магического мира! Было ли мне интересно, как появилась магия и как развивалась? Конечно, да!

Хоть я уже и успела свыкнуться с мыслью, что это действительно другой мир, да не простой, а магический, всё равно никак не могла действительно осознать его магическую сущность. Только видела, как плетут заклинания, даже от каких-то сама пробовала избавиться.

Фая научила меня определять время. Это можно было сделать только с помощью магии, но мне, кажется, чтобы окончательно поверить во всё это, а особенно в то, что я сама являюсь магом, нужно было что-то большее. Например, самой воссоздать нечто значительное и заметное, такое, что могло бы причинить вред или хотя бы напугать потенциального мага, решившего на меня покуситься. Но я понимала, что на это нужно время, а пока большая часть дисциплин будет лишь теоретической.

Первым предметом в моей жизни в Ан Домхайн стала история магического мира. Когда я вошла в аудиторию, причём абсолютно вовремя, преподаватель был уже там. Я не опоздала, уже умея правильно определять время без подсказки Фаи, просто он пришёл раньше нужного. Им оказался среднего возраста магистр Мор, который с виду показался человеком очень дотошным и любящим порядок. Это проявлялось во всём его внешнем виде: выглаженная до идеала рубашка, аккуратно заправленная в такого же вида брюки и сдерживающий всё это ремень. Поверх всего этого он накинул мантию, чего наверняка требовали правила для проведения занятий. Единственное, что выбивалось из его идеального порядка образа — лысеющая макушка, которая создавала круг на темечке, что смотрелось комично и как-то очень по-земному. В моём мире преподавателей подобного типажа очень и очень много, мантий только они не носят.

Я направилась к одному из свободных мест, которое успела заметить первым. Это был второй стул с краю в одном из рядов на первом уровне высоты парт. И когда попыталась влезть туда между сидящим с края адептом и партой, меня не пропустили. Я тяжело вздохнула, борясь с эмоциями, но ругаться не стала — себе дороже.

— Мало того, что землянка, так ещё и на парней чужих зарится, — пренебрежительно бросил адепт, кривя губы.

Он предусмотрительно говорил тихо, чтобы не услышал магистр Мор.

Пошла к следующему месту, но ситуация сложилась ровно таким же образом, как и с первым. Настроение естественным образом поползло вниз.

Наконец я нашла такое место, куда не пропустить меня бы уже адепты не смогли. Оно было с краю, а занять его никто не успел. Слишком были заняты возбуждённым обсуждением каких-то сплетней.

Я быстро заняла место, рассчитывая на то, что стайка адепток, что так увлечённо заняты громкими дискуссиями по поводу абсолютно бесполезных вещей, вовсе не приметят моего появления. Но было бы слишком всё просто, если бы всё пошло по плану, как мне хотелось.

— Ты совсем обалдела? Тут вообще-то занято. Я не собираюсь сидеть с такой, кто по девкам ходит, — возмущённо взвизгнула она, строя такую гримасу, от которой и самой сбежать хотелось как можно дальше, лишь бы больше этого никогда не видеть.

— Я правильно понимаю, что твои… кхм… габариты не позволяют усидеть на одном месте и требуют двух? — уточнила я, делая самое невинное выражение лица из того набора, что умела.

Ещё и прокашлялась так натурально, будто у этого был какой-то другой эффект помимо усиления едкости и оскорбительности высказывания.

— Что-о-о ты сказала? — поражённо распахнула она глаза, слишком на мой взгляд комично и некрасиво.

— Не только с габаритами проблемы, но и со слухом? — уже никак не пытаясь скрыть своих эмоций, уточнила я у беснующейся соседки по парте.

— Адептки, что за шум в учебной аудитории? — недовольно вопросил магистр Мор, строго поглядывая даже не на меня, а на особо громкую соседку.

И правильно делал, ведь меня он наверняка даже не услышал, а вот её криками могла насытиться вся аудитория. Ей бы с такими данными не учиться в магическую академию идти, а каким-нибудь управленцем для особо ленивых работников. Они бы начали активно трудиться только ради того, чтобы она наконец замолкла.

Раздался магический звонок, тот самый, который меня жутко раздражал, но сейчас от него был толк — вся аудитория сразу замолчала. Многие даже замерли, наверняка ощущая то же, что и я. Нервный трепет перед первым занятием новом для них месте и учебном заведении следующего уровня, а для меня — не просто едва отличающимся от прошлого, а буквально иномирным.

— Поздравляю с началом учебного года, адепты. Меня зовут магистр Мор, а предмет называется — история магического мира. Вы ступили на первый уровень своего пути к развитию магических умений и знаний, без которых никакая практика бы не имела смысла, будучи слепой и бессмысленной.